Übersetzung für "Grundsätzlich verantwortlich" in Englisch

Psychoanalytische grundsätzlich verantwortlich gemacht die Idee auf neurotische Ambivalenz gegenüber Frauen.
Psychoanalytic principle held responsible the idea upon neurotic ambivalence towards women.
ParaCrawl v7.1

Für die Übernahme eventueller kundenspezifischer Anpassungen ist der Kunde grundsätzlich selbst verantwortlich.
The Customer alone will be responsible to make customer-specific adaptations.
ParaCrawl v7.1

Für die Sicherung der Daten sind Sie grundsätzlich selbst verantwortlich.
You are responsible for the security of your data.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich sind Sie verantwortlich für eine taktische Einheit, die Infiltration ist eine feindliche Gebäude.
Basically, you are in charge of a tactical unit that's infiltrating an enemy building.
ParaCrawl v7.1

Der Fahrer ist grundsätzlich verantwortlich dafür, dass alle Kinder im Fahrzeug korrekt gesichert wurden.
The driver is responsible for ensuring that all children in the vehicle are properly buckled up.
ParaCrawl v7.1

So gesehen: wer ist grundsätzlich verantwortlich für die Zerstörung der Harmonie der chinesischen Gesellschaft?
In this light, who is fundamentally responsible for destroying the harmony of Chinese society?
ParaCrawl v7.1

Da sie nur vorübergehend beim GSR tätig sind und in einem besonderen Beschäftigungsverhältnis stehen, sollten ANS und abgeordnete Militärexperten grundsätzlich nicht verantwortlich für das GSR handeln, wenn es um die Ausübung seiner öffentlich-rechtlichen Befugnisse geht, es sei denn, in diesem Beschluss ist eine entsprechende Ausnahmeregelung vorgesehen.
In view of the temporary nature of their work and their particular status, SNEs and seconded military staff should not take responsibility on behalf of the GSC for the exercise of its public law prerogatives, except where derogations are laid down in this Decision.
DGT v2019

Natürliche und juristische Personen, die in der Richtlinie aufgeführte Tätigkeiten ausüben oder bestimmen, sind für die Umweltschäden, die sie mit ihrer Tätigkeit verursachen, grundsätzlich finanziell verantwortlich.
Natural and legal persons who operate or control activities listed in the directive are strictly liable for the damage they cause to the environment through their activity.
TildeMODEL v2018

Natürliche und juristische Personen, die in der Richtlinie aufgeführte Tätigkeiten ausüben oder lenken, sind für die Umweltschäden, die sie mit ihrer Tätigkeit verursachen, grundsätzlich finanziell verantwortlich.
Natural and legal persons who operate or control activities listed in the Directive are strictly liable for the damage they cause to the environment through their activity.
TildeMODEL v2018

Alle Mitarbeiter sind grundsätzlich dafür verantwortlich, dass die Kunden der Sicherheit und Qualität unserer Produkte vertrauen können.
All employees are fundamentally responsible for ensuring that customers have confidence in the safety and quality of our products.
ParaCrawl v7.1

Bei einer erfindungsgemäßen Architektur ist das sichere LZS grundsätzlich verantwortlich für das Einlesen von Eingangsdaten aus physikalischen Eingängen und Bussystemen und für die Ausgabe von Ausgangsdaten an physikalische Ausgänge und Bussysteme.
In one architecture according to the invention the secure LZS is generally responsible for reading input data from physical inputs and bus systems and for the issuance of output data to physical outputs and bus systems.
EuroPat v2

Das hat eine direkte Analogie zu dem, was in der vokalen Musik und in der täglichen Sprache passiert, wo die Beziehung zwischen den zwei Schichten (die grammatische und die akustische) grundsätzlich verantwortlich ist für die unendliche Möglichkeiten inhärent in der menschlichen Sprache und des Gesanges.
This is directly analogous to what generally happens in vocal music and in everday speech, where the relationship between the two levels (the grammatical one and the acoustical one) is substantially responsible for the infinite possibilities of human speech and singing.
ParaCrawl v7.1

Sie sind grundsätzlich selbst verantwortlich für die Einhaltung der Straßenverkehrsordnung und für alle Schäden, die Sie sich selbst zuziehen oder anderen zufügen.
You are responsible for complying with road traffic regulations and for damages you cause to yourself or others.
ParaCrawl v7.1

Die WoltLab GmbH weist darauf hin, dass sie grundsätzlich nicht verantwortlich ist, für unbekannte Inhalte, die Dritte in ihrem Online-Forum einstellen.
The WoltLab GmbH is basically not responsible for unknown content created by third parties in its online forums. Jump to top
ParaCrawl v7.1

Der GDV ist für den Inhalt solcher Seiten Dritter grundsätzlich nicht verantwortlich, es sei denn, es wird dort auf eine bestimmte Information verwiesen.
GDV is in principle not responsible for information provided by third parties, unless reference is made to specific information.
ParaCrawl v7.1

Verehrte Damen und Herren, wenn es auch wahr ist, daß die Verteidigung und die Förderung der Würde der menschlichen Person »uns vom Schöpfer anvertraut ist« als eine Pflicht, die grundsätzlich und verantwortlich »alle Männer und Frauen in jeder Lage der Geschichte« betrifft (vgl. Katechismus der Katholischen Kirche, 1929), so gilt diese Verantwortung jedoch insbesondere für diejenigen, die in der Politik tätig sind.
Honourable ladies and gentlemen, if it is true that the defence and promotion of human dignity «have been entrusted to us by the Creator” as a duty that pertains strictly and responsibly to “men and women at every moment of history” (cf. Catechism of the Catholic Church, 1929), it is equally true that this responsibility particularly concerns those called to political office.
ParaCrawl v7.1

Der Kreditgeber und ggf. der Kreditvermittler bekennen sich zum Grundsatz der verantwortlichen Kreditvergabe.
The creditor and, where applicable, the credit intermediary shall adhere to the principle of responsible lending.
TildeMODEL v2018

Der Verantwortliche für die Website ist für die Einhaltung dieser Grundsätze verantwortlich.
The one responsible for the website is responsible for adherence to these principles.
CCAligned v1

An jedem Roche-Standort ist der Personalleiter für die Umsetzung dieser Grundsätze verantwortlich.
Every Roche site has a human resource manager responsible for ensuring compliance with these principles.
ParaCrawl v7.1

Die Rückgabe erfolgt grundsätzlich in der Verantwortung der Entleiherin/des Entleihers.
The borrowing person is generally responsible for returns.
ParaCrawl v7.1

Man kann dann grundsätzlich keine verantwortliche Stellung in der Versammlung einnehmen.
You basically cannot have any position of responsibility within the congregation.
ParaCrawl v7.1