Übersetzung für "Grundlastbetrieb" in Englisch

Somit wird vermieden, dass bei Grundlastbetrieb erhöhte NOx Werten entstehen.
This avoids increased NOx values being produced during basic load operation.
EuroPat v2

Die Kälteerzeugung kann auf Grundlastbetrieb optimiert werden.
The refrigeration can be optimised for base-load operation.
ParaCrawl v7.1

Die erste Kraftwerksanlage arbeitet im Grundlastbetrieb und ist nur soweit regelfähig, wie die vorgeschaltete Kohlevergasungsanlage.
The first power generating plant operates at base load and can be controlled only to the extent of the preceding coal gasification plant.
EuroPat v2

Im Grundlastbetrieb wird die Gasturbinenanordnung vorzugsweise nur über die Ansteuerung der Brennkammer 9 geregelt.
In base-load mode, the gas turbine arrangement is preferably regulated solely via the activation of combustion chamber 9.
EuroPat v2

Die drei Fahrlinien berücksichtigen drei verschiedene Turbineneintrittstemperaturen TIT im Grundlastbetrieb und im Betrieb bei hoher Teillast.
The three operating lines take into consideration three different turbine inlet temperatures TIT in base load operation and in operation at high partial load.
EuroPat v2

Demgegenüber können fossile und Kernkraftwerke mit 80 bis 90% eine deutlich höhere Jahresnutzung erreichen (d.h. mehr als 7 000 Volllaststunden), und dieses Potenzial konnte bisher auch für den Grundlastbetrieb genutzt werden.
By contrast, fossil and nuclear power stations can achieve much higher levels (80-90%) of annual average use (i.e. over 7 000 hours at full capacity), enabling this potential to be used for baseload capacity.
TildeMODEL v2018

Demgegenüber können fossile, Wasser- und Kernkraftwerke mit 80 bis 90% eine deutlich höhere Jahresnutzung erreichen (d.h. mehr als 7 000 Volllaststunden), und dieses Potenzial konnte bisher auch für den Grundlastbetrieb genutzt werden.
By contrast, hydro, fossil and nuclear power stations can achieve much higher levels (80-90%) of annual average use (i.e. over 7 000 hours at full capacity), enabling this potential to be used for baseload capacity.
TildeMODEL v2018

Demgegenüber können fossile, Wasser- und Kernkraftwerke mit 80 bis 90% eine deutlich höhere Jahresnutzung erreichen (d.h. mehr als 7 000 Volllaststunden), und die­ses Potenzial konnte bisher auch für den Grundlastbetrieb genutzt werden.
By contrast, hydro, fossil and nuclear power stations can achieve much higher levels (80-90%) of annual average use (i.e. over 7 000 hours at full capacity), enabling this potential to be used for baseload capacity.
TildeMODEL v2018

Im normalen Grundlastbetrieb und auch im oberen Teillastbetrieb weist diese Gasturbinenanordnung deshalb einen besonders hohen Wirkungsgrad auf.
In normal base-load mode and also in the upper part-load mode, this gas turbine arrangement therefore has a particularly high efficiency.
EuroPat v2

Unter Verwendung des vorstehend geschilderten Zerstäubungsprinzips ist es möglich, Brenner für Gasturbinenanlagen sowohl für die Zündphase als auch für den Grundlastbetrieb mit nur einer einzigen, einfach im Aufbau gestalteten Düsenanordnung zu versehen.
Using the atomization principle described above, it is possible to provide burners for gas turbine installations both for the ignition phase and for the base load operation, using a single nozzle arrangement of simple structural design.
EuroPat v2

Es stellt sich daher die Aufgabe, ein Verfahren der eingangs genannten Art so weiter zu entwickeln, dass zum einen eine Optimierung des Energieverbrauchs im Grundlastbetrieb einer Dekantierzentrifuge erfolgt und dass zum anderen die Dekantierzentrifuge so betrieben wird, dass auch bei plötzlichen Änderungen in Art und Menge des zulaufenden Produktes eine Regelung des Prozesses im Hinblick auf eine vorbestimmte Trockensubstanzkonzentration der abgetrennten Trockenphase gewährleistet ist.
SUMMARY OF THE INVENTION Thus, an objective of the present invention is to provide a method of the type mentioned above such that, on one hand, the energy consumption is optimized during base load operation, and, on the other hand, the decanting centrifuge is operated such that with sudden changes in type and amount of the supplied product, a control with regard to a specified dry matter concentration of the separated dry phase can be ensured.
EuroPat v2

Die mit dem Verfahren der Erfindung erzielten Vorteile bestehen insbesondere darin, dass eine Dekantierzentrifuge mit einer Tauchscheibe und einem Flüssigkeitswehr so zu betreiben ist, dass bei einem Grundlastbetrieb mit weitgehend konstanter Menge und Konzentration des Zulaufs eine Optimierung hinsichtlich des Energieverbrauchs vorgenommen werden kann und dass zugleich eine Reaktionsbereitschaft auf plötzliche Änderungen im Zulauf dadurch gegeben ist, dass das Wehr in eine durch den Toleranzbereich definierte Mittellage zurückgeführt wird, aus der heraus es sowohl die Trockenphase stärker eindicken als auch weiter verdünnen kann.
The advantages achieved with the method of the invention are in particular that a decanting centrifuge can be operated with an immersion disk and a liquor weir such that at base load operation with an essentially constant amount and concentration of the feed an optimization can be carried out with regard to energy consumption, while at the same time a readiness for a reaction to sudden changes is ensured in that the weir is returned to a middle position, which is defined by the tolerance range, from which it can either concentrate or dilute the dry phase.
EuroPat v2

Das muss sich ändern: diese sauberen, erneuerbaren Energiequellen versprechen nicht nur den emissionsfreien Grundlastbetrieb des Stromnetzes, sondern auch emissionslose Treibstoffe für die größten Umweltverschmutzer, nämlich Autos und Lastkraftwagen.
That needs to change: these clean, renewable energy sources promise not only zero-emission baseload power, but also a zero-emission fuel for cars and trucks, the biggest polluters of them all.
News-Commentary v14

Die Erzeugung erfolgt durch fernwärmebeheizte Absorptionskältemaschinen im Grundlastbetrieb sowie elektrisch betriebene Turbo-Kaltwassersätze in der Spitzenlast sowie zur Lastregelung.
The cooling is achieved via district-heated absorption chillers during basic load periods and electrically operated turbo water coolers during peak load periods and for load control.
ParaCrawl v7.1

Durch die Verwendung verschiedener keramischer Wärmedämmschichten (7, 13) auf Turbinenschaufeln können verschiedene Konfigurationen von Gasturbinen hergestellt oder wiederaufarbeitet werden, die dann optimiert sind für ein jeweiliges Einsatzgebiet von Grundlastbetrieb oder Spitzenlastbetrieb.
Through the use of different ceramic heat insulation coatings (7, 13) on turbine blades, it is possible to produce or restore different configurations of gas turbines, which are then optimized for a respective baseload operation application or peak load operation application.
EuroPat v2

Die Batterien der Ausführungsbeispiele 1 bis 5 und des Vergleichsbeispiels 1 wurden hinsichtlich ihrer Entladungscharakteristik im Grundlastbetrieb mit einer Last von 100 kOhm und im Pulsbetrieb (Pulsstrom 2 mA/cm 2, Pulsdauer 2 s) untersucht.
The batteries depicted in Embodiments 1 to 5 and Comparative Example 1 were investigated in regard to the discharge characteristics thereof in base-load duty with a load of 100 kOhm, and in pulse operation (pulse current 2 mA/cm 2, pulse duration 2 sec).
EuroPat v2

Ohne diese Maßnahme müsste man auf die Bohrungen komplett verzichten, was erhebliche Nachteile bzgl. der Gasturbinen-Wärmeabgabe im Grundlastbetrieb hätte.
Without this measure, one would have to dispense with the bores completely, which would have significant disadvantages regarding the gas-turbine heat emission during base load operation.
EuroPat v2

Aus diesen Gründen wird die Brennstoffvergasung bislang weltweit nur in den Fällen angewendet, in denen hochwertige Chemieprodukte wie Treibstoffe oder Dünger aus festen, kohlenstoffhaltigen Brennstoffen, meist Kohlen, in Anlagen hergestellt werden, die quasi im Grundlastbetrieb gefahren werden.
For these reasons, fuel gasification has to date been employed globally only in the cases where high-value chemical products such as fuels or fertilizers are produced from solid carbonaceous fuels, usually coal, in plants which are effectively run in baseload operation.
EuroPat v2

Ein beispielhaftes fossil befeuertes Dampfkraftwerk mit 2x1050 MW, einem Naturzug-Kühlturm und einer nassen Kalkstein-Rauchgasreinigungsanlage produziert dabei im Grundlastbetrieb sogar bis zu 100.000 Tonnen Prozessabwasser pro Jahr, welches in öffentliche Gewässer ausgeleitet werden muss.
An exemplary 2×1050 MW fossil fuel-fired thermal power plant with a natural draft cooling tower and a wet limestone flue gas purification system produces as much as up to 100,000 tonnes of process wastewater per year in base-load operation, which has to be discharged into public water systems.
EuroPat v2

Es ist dabei beispielsweise vorgesehen, dass die PEM-Zellen den hochdynamischen Anteil des Energieverbrauchs übernehmen und die Brennstoffzellen mit höherer Temperatur den Grundlastbetrieb.
In this case, by way of example, provision is made for the PEM cells to provide the highly dynamic component of the power consumption, and for the fuel cells with a higher temperature to cover the basic load.
EuroPat v2

Kombianlagen sind aber sehr teuer, und lohnen wirtschaftlich eigentlich nur für den Grundlastbetrieb, mit Betriebszeiten von zum Beispiel mehr als 6000 h/Jahr nahe der Volllast, beispielsweise bei mehr als 80% der Nennleistung.
However, combined cycle plants are very costly and are worthwhile in economic terms actually only for base load operation with operating times of, for example, more than 6000 h/year near full load, for example at more than 80% of rated power.
EuroPat v2

Aufgrund der Energiewende hat sich das Last- und Betriebsverhalten von vielen Kraftwerken von Grundlastbetrieb hin zu einem flexibleren Einsatz gewandelt.
Due to the "Energiewende", the load and operating behaviour of many power plants in service has changed from base-load to more flexible operation.
ParaCrawl v7.1

Das Lüftungsgerät mit Wärmerückgewinnung hat gerade mal eine Leistungsaufnahme von 1,4 Watt im Grundlastbetrieb (0,09 W/m3/h).
The fan with heat recovery has a power consumption of just 1.4 Watts in base load operation (0.09 W/m3/h).
ParaCrawl v7.1

Heutige Anlagen sind mit Leistungen von bis zu 1.600 MWe auf dem Markt und neben vielfältigen technisch-betrieblichen Qualifikationen, wie z.B. schneller Lastwechselfähigkeit mit großen Lastgradienten sowie Grundlastbetrieb mit höchsten Verfügbarkeiten, bieten die Reaktoren in puncto Sicherheit ein Höchstmaß an Vorsorge.
Today's plants are actively on the market with a performance of up to 1,600 MWe. Besides a wide range of operational qualifications, such as e.g. faster load cycling capability with greater load gradients as well as base load operation with higher availability, provide reactors in terms of safety a maximum prevention.
ParaCrawl v7.1

Im Grundlastbetrieb eines Kombikraftwerks dieser Klasse erzielt Alstom hiermit einen der höchsten Wirkungsgrade – ein bedeutender Schritt hin zur Erreichung eines Netto-Wirkungsgrades von 60% mit der bestehenden Maschinenplattform.
This is among the highest efficiency levels at base-load for a CCPP in this class, and a significant step for Alstom in the path to reach 60% net plant efficiency with the existing engine platform.
ParaCrawl v7.1