Übersetzung für "Grundkorpus" in Englisch

Damit wird das Grundkorpus 5 und dadurch der Käfig 1 insgesamt mechanisch stabilisiert.
This mechanically stabilizes the main body 5 and hence the cage 1 overall.
EuroPat v2

Der Grundkorpus 2 weist einen Griffabschnitt 5 sowie einen Verbindungsabschnitt 6 auf.
The basic body 2 has a grip section 5 and a connection section 6 .
EuroPat v2

Wir liefern den Grundkorpus professionell verleimt und mit bereits gerundeten Kanten.
We deliver the Base Body professionally bonded with rounded edges.
ParaCrawl v7.1

Die Schlagfläche passt zum Cajon Grundkorpus und besteht aus mehreren Buchenholzschichten.
The playing surface fits to the Cajon Base Body and consists of several layers of Beech wood.
ParaCrawl v7.1

Die Rückwand passt zum Cajon Grundkorpus und besteht aus mehreren Buchenholzschichten.
The rear panel fits to the Cajon Base Body and consists of several layers of Beech wood.
ParaCrawl v7.1

Der Grundkorpus bietet die idealen Voraussetzungen zur schnellen Verwirklichung diverser Bau- und Farbdesign Ideen.
The Base Body offers the ideal requirements for the rapid implementation of more divers construction and color design ideas.
CCAligned v1

Das Grundkorpus 5 des Käfigs 1 ist einteilig als Spritzgussteil aus einem Kunststoff ausgebildet.
The main body 5 of the cage 1 is designed as a one-piece injection molding composed of a plastic.
EuroPat v2

Diese Partikel versteifen zwar das Grundkorpus des Käfigs, machen diesen jedoch auch spröde.
Although these particles reinforce the main body of the cage, they also make it brittle.
EuroPat v2

Weiter können Käfige mit einem Grundkorpus aus einem Thermoplasten bei höheren Temperaturen zum Einsatz kommen.
It is furthermore possible to use cages with a main body composed of a thermoplastic at higher temperatures.
EuroPat v2

Der Grundkorpus besteht aus einem Schwenk-Schiebetisch für zwei Geräte und einer Schublade zur Aufnahme eines Gläsersatzes.
The basic unit consists of a slide-and-swivel table for two instruments and a drawer for storing a set of lenses.
ParaCrawl v7.1

Sie kann mit dem Grundkorpus voll- oder teilweise verleimt oder auch komplett aufgeschraubt werden.
It can be fully or partially glued or completely screwed on to the Base Body.
ParaCrawl v7.1

So, nun brauchen wir die beiden 18x70x350mm Brettchen und den Grundkorpus mit der Y-Achse.
So now we need the two 18x70x350mm boards and the base frame with the Y-axis.
ParaCrawl v7.1

Um verschiedene Mundstückbreiten zu erreichen bzw. verschiedene Positionen der Flankenkonturen einstellen zu können, kann hierbei vorgesehen sein, verschiedene Adapterelemente mit verschiedenen Geometrien im Austausch zu verwenden bzw. Adapterelemente gleicher oder unterschiedlicher Geometrien in verschiedener Anazahl zu verwenden, d. h. je nach Bedarf ein, zwei oder auch mehr Adapterelemente aufeinander an dem Grundkorpus der Positionierflanke aufzubringen.
In order to able to achieve different feeder widths or set different positions of the flank contours, it can hereby be provided that different adapter elements are used interchangeably that have different geometries or a different number of adapter elements having the same or different geometries are used, i.e. one, two or more adapter elements are applied, one on top of the other, to the main body of the positioning flank, as required.
EuroPat v2

Um ein ungewolltes Verstellen des Adapterelements zu verhindern bzw. zu erschweren, kann in Weiterbildung der Erfindung das Adapterelement und/oder die am Grundkorpus ausgebildete Montagefläche vorteilhafterweise mit einer Oberflächenprofilierung versehen sein, die das auf die Montagefläche gesetzte Adapterelement auch ohne übermäßige Anpreßkräfte in Position hält.
In order to prevent an undesired adjustment of the adapter element and make it difficult to do, as a development of the invention the adapter element and/or the mounting surface formed on the main body can advantageously be provided with a surface profiling that holds in position the adapter element placed on the mounting surface without any excessive contact force.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung betrifft eine Vorrichtung zum Einführen von Banknoten in ein Banknotenbearbeitungsgerät, das einen Grundkorpus, eine Auflagefläche zum flachseitigen Auflegen einer einzuführenden Banknote sowie zumindest eine seitliche Positionierflanke zur seitlichen Positionierung und/oder zum passgenauen Anschließen des Mundstücks an dem/das Banknotenbearbeitungsgerät umfasst.
The present invention relate to a device for inserting bank notes into a bill acceptor that comprises a main body, a supporting surface for supporting a bank note to be inserted flat, and at least one lateral positioning flank for laterally positioning and/or connecting the feeder to the bill acceptor so that it fits precisely.
EuroPat v2

Beispielsweise kann eine Verrastung beispielsweise in Form eines Klippverschlusses an dem Abstandselement und/oder dem Grundkorpus der Positionierflanke vorgesehen sein, um das Adapterelement in der gewünschten Stellung verrasten zu können.
For example, a locking means, for example in the form of a clip closure, can be provided on the spacer element and/or the main body of the positioning flank in order to be able to lock the adapter element in the desired position.
EuroPat v2

Entsprechende Verdrehsicherungsmittel können hierbei verschieden ausgebildet und an dem Adapterelement und/oder dem Grundkorpus des Mundstücks vorgesehen sein.
Corresponding anti-rotation means can hereby take different forms and be provided on the adapter element and/or the main body of the feeder.
EuroPat v2

In dem genannten Auslaufbereich 16 sind an dem Grundkorpus 9 der jeweiligen Positionierflanken 12 und 13 jeweilige plättchenförmige Adapterelemente 17 und 18 vorgesehen, die die Anlagekontur der Positionierflanken 12 und 13 für die zu positionierenden Banknoten bzw. das anschließende Banknotenbearbeitungsgerät 6 bilden.
Respective lamellar adapter elements 17 and 18 that form the supporting contour of the positioning flanks 12 and 13 for the bank notes to be positioned and the bill acceptor 6 to be connected are provided on the main body 9 of the respective positioning flanks 12 and 13, in said discharge area 16 .
EuroPat v2

Die genannten Adapterelemente 17 und 18 werden jeweils mit einer Rückseite, die eine Montagefläche der Adapterelemente 17 und 18 bildet, an eine an dem Grundkorpus 9 der Positionierflanken 12 und 13 ausgebildete Montagefläche 19 bzw. 20 flächig aufgesetzt, so daß die Adapterelemente 17 und 18 satt anliegen.
Said adapter elements 17 and 18 are each seated flat, by way of a rear side that forms a mounting surface of the adapter elements 17 and 18, on a mounting surface 19 or 20 designed on the main body 9 of the positioning flanks 12 and 13 so that the adapter elements 17 and 18 rest flush against them.
EuroPat v2

Um die Adapterelemente 17 und 18 in der jeweils gewünschten Stellung fixieren zu können, können in der gezeichneten Ausführungsform die Adapterelemente 17 und 18 jeweils mit einem Spannelement 21 in Form einer Schraube auf der jeweiligen Montagefläche 19 bzw. 20 des Grundkorpus 9 festgespannt werden.
In order to be able to fix the adapter elements 17 and 18 in the respective desired position, in the embodiment illustrated the adapter elements 17 and 18 can each be clamped to the respective mounting surface 19 or 20 of the main body 9 using a tensioning element 21 in the form of a screw.
EuroPat v2

Um eine stufenlose Einstellung zu ermöglichen, ist das genannte Spannelement 21 in einem Langloch 22 verschieblich geführt, das in der gezeichneten Ausführung in dem Grundkorpus 9 des Mundstücks 5 vorgesehen ist, jedoch auch in dem jeweiligen Adapterelement 17 und 18 vorgesehen sein kann.
In order to enable stepless setting, said tensioning element 21 is guided displaceably in an elongated hole 22 that is provided in the main body 9 of the feeder 5 in the embodiment illustrated but can also be provided in the respective adapter element 17 and 18 .
EuroPat v2