Übersetzung für "Grundgestaltung" in Englisch

Die Grundgestaltung des Revolver basiert auf den Smith&Wesson-Modellen „J-“ und „K-Frame“.
Basic design was based on those of the "J-Frame" and "K-Frame" revolvers of Smith & Wesson company.
WikiMatrix v1

Eines der ersten Ergebnisse ist eine neue zweite Heftlage im Tabloid-Format mit einer völlig neuen Grundgestaltung.
One of the initial results is a new second section in tabloid format featuring a completely new design.
ParaCrawl v7.1

Die Grundgestaltung des Gebäudes ähnelt dem Bahnhof Ludwigslust und dem heute nicht mehr erhalten früheren Boizenburger Bahnhofsgebäude.
The basic design of the building is similar to Ludwigslust station and the original Boizenburg station building, which no longer exists.
WikiMatrix v1

Abhängig von den Bedürfnissen und der konstruktiven Grundgestaltung sind alle scheibenförmigen Teilbereiche gemeinsam schwenkbar oder ein Teilbereich ist fest.
All of the disk-shaped partial regions are conjointly pivotable or a partial region is stationary independent of the requirements and the constructional basic design.
EuroPat v2

Sofern das Halteelement 13 nicht durch seine Grundgestaltung bereits in der Draufsicht aus Richtung l an das Leistenprofil 15 angepaßt ist, sollte es zur optisch einheitlichen Gestaltung ein an das Leistenprofil 15 entsprechend angepaßtes Leistenteil 17 aufweisen.
When the holding element 13 is not already matched with its basic configuration according to the plan view in the direction I to the profiled strip 15, it should be provided with a strip part 17 matching the profiled strip 15 in order to provide a visually uniform configuration.
EuroPat v2

Ein Verteilergetriebe kann in seiner Grundgestaltung eine Mehrzahl von Ausgängen aufweisen, die grundsätzlich gleichzeitig mehrere Übersetzungen bereitstellen können.
A transfer gear mechanism can, in its basic configuration, have a plurality of outputs, which may in principle provide a plurality of transmission ratios simultaneously.
EuroPat v2

Es sei hier hervorgehoben, dass es sich hier nur ein Beispiel eines solchen Profils handelt, und dass fallweise Veränderungen sowohl betreffend die äussere Geometrie als auch hinsichtlich der Ausgestaltung der inwendigen Durchführungen vorgesehen werden können, wobei solche Veränderungen die Grundgestaltung der Fördereinrichtung 100 aber nicht tangieren.
It should be emphasized here that this is only one example for such a profile and that changes can be made case-by-case, either relating to the outer geometry and/or to the design of the inside tunnels, wherein these changes do not affect the basic design of the conveying arrangement 100 .
EuroPat v2