Übersetzung für "Grundberührung" in Englisch

Erschwerend kommt dazu, daß solche Fahrzeuge durch Grundberührung sehr gefährdet sind.
What is difficult is that such crafts are much endangered by ground contact.
EuroPat v2

Oder Sie als Skipper mit dem Boot Grundberührung haben?
Or if you as skipper have grounding?
ParaCrawl v7.1

Sie hatten mit Ihrem Schiff eine Grundberührung.
You had a light grounding with your ship?
ParaCrawl v7.1

Pantaenius übernimmt die Inspektionskosten, unabhängig von Ihrer Selbstbeteiligung bei Grundberührung ihrer Yacht.
Pantaenius covers inspection costs, irrespective of your excess contribution, if your yacht runs aground.
ParaCrawl v7.1

Schiff hatte eine leichte Grundberührung, wurde fachmännisch in der Werft repariert.(Kontrollabnahme mit Gutachter)
Ship has a light ground touch, was expertly repaired in the yard. (Inspection with appraiser)
ParaCrawl v7.1

Die Düsen sind durch vom Rumpfboden zum unteren Düsenrand führende kräftige Rundstreben gegen Grundberührung geschützt.
A heavy round strut is running from the bottom plates to the lower edge of the nozzle as protection against groundings.
ParaCrawl v7.1

Es müssen Maßnahmen getroffen sein, damit keine Abteilung durch das Lenzrohr voll Wasser läuft, wenn dieses in einer anderen Abteilung bricht oder durch einen Zusammenstoß oder eine Grundberührung anderweitig beschädigt wird.
Provision shall be made to prevent the compartment served by any bilge suction pipe being flooded in the event of the pipe being severed or otherwise damaged by collision or grounding in any other compartment.
TildeMODEL v2018

Die praktischen Aspekte betreffen eine Verringerung der Gefahren aus Kollision oder Grundberührung, aus Bruch der Stahlstruktur, Feuer und Explosion.
Practical key aspects are reducing the risk of collision or running aground and reducing the risk of fracture of the steel structure, fire and explosion.
TildeMODEL v2018

Immer wieder treten bei Tankerunfällen,hervorgerufen durch Kollision oder Grundberührung, und bei Unfällen im Offshore-Bereich größere Mengen Öl aus, die sich rasch auf der Wasseroberfläche ausbreiten.
As a result of tanker accidents caused by collisions or grounding, as well as offshore accidents, large quantities of oil are constantly being discharged and spread rapidly over the surface of the water.
EuroPat v2

Während der Fahrt in Wasser ausreichender Tiefe arbeitet die Schiffsschraube in einer von der Gesamtsituation her optimalen Wassertiefe, bei der Fahrt in entsprechend flachem Wasser, wird die Schiffsschraube so weit nach oben verstellt, daß sie noch einen Vortrieb bewirken kann, Grundberührung jedoch ausgeschlossen ist und beim Aufenthalt in extrem flachen Gewässern wird die Schiffsschraube sogar soweit nach oben verstellt, daß sie sich oberhalb des tiefsten Punktes des Schiffsrumpfes befindet.
During travel in water of sufficient depth, the propeller operates in a depth of water that is optimal from the viewpoint of the overall situation, while the propeller is adjusted in the upward direction during travel in correspondingly shallow water to the extent that it is still able to bring about propulsion, but contact with the bottom is ruled out, and when the watercraft is in extremely shallow waters, the propeller is even adjusted in the upward direction to the extent that it is located above the deepest point of the hull.
EuroPat v2

Auch ist es einem Schiffsführer nach einer „leichten“ Grundberührung nicht möglich zu sagen, ob ein Schaden entstanden ist.
Also, a skipper cannot easily determine whether a "light" grounding had caused any damage.
WikiMatrix v1

Nach der Erkenntnis des Erfinders genügt es nicht, daß die An­triebseinrichtung geschützt, insbesondere gegen Grundberührung, eingebaut ist, sie muß auch bei kleinstem Tiefgang des Wasser­fahrzeugs selbstansaugend funktionieren.
According to the findings of the inventor it is not sufficient that the drive mechanism be protectively installed, in particular against ground contact. That is, the water sucking task must function even during the least drought of the watercraft.
EuroPat v2

Die Leine kann dabei so ausgebildet sein, daß bei Grundberührung die Leine als Sollbruchstelle wirkt und ein Zurückweichen des Kiels zuläßt.
The line can be constructed in such a way that it acts as a desired breaking point on contact with the ground and allows a falling back or giving way of the keel.
EuroPat v2

Der Versorger JOHANNISTURM wurde zum Werkstatt-, Büro- und Wohnschiff umgebaut, nachdem sie nach einer Grundberührung in 1987 zum Totalverlust erklärt wurde.
The supply vessel JOHANNISTURM was converted to a floating workshop and supply base after she grounded in 1987 in West Africa and was declared a constructive total loss.
ParaCrawl v7.1

Die Schlepper sind vor den Bugantrieben und hinter dem Heckantrieb mit Schutzböcken ausgestattet, die die Ruderpropeller bei Grundberührung schützen und als Dockstütze dienen.
Protective plates supported by struts are located in front of the bow propulsion units and behind the stern unit to protect them in case of grounding, and as docking aid.
ParaCrawl v7.1

Eine Mitgliedschaft bei SeaHelp lohnt sich in jedem Fall, denn zu den Leistungen für Mitglieder gehören außerdem: Schlepphilfe, Starthilfe, Treibstoffservice, Ersatzteillieferung, Freischleppen bei leichter Grundberührung oder Freimachen von Leinen im Propeller.
A SeaHelp membership will pay off in any case as benefits for members include as well: towing, start-up aid, fuel service, spare parts supply, towing free during slight grounding or clearing the propeller from mooring ropes.
ParaCrawl v7.1

Am 16.12.1999 während der Passage des Panamakanals, hatte die "ANDREA" eine Grundberührung mit der Kanalseite, in der Nähe von Curaracha Reach.
On 16.12.1999 during transit in the Panama Canal, the "ANDREA" contacted the canal bank, when approaching Curaracha Reach.
ParaCrawl v7.1

Ferner muss gewährleistet sein, dass die Konstruktion die auftretenden Ruderkräfte in die Schiffsstruktur leiten kann und ausreichende Sicherheiten bezüglich von außen einwirkender Kräfte wie Seegang, Grundberührung, etc. aufweist.
Furthermore, it must be ensured that the structure can introduce the resulting rudder forces into the ship structure and has sufficient safety in relation to externally acting forces such as swell, running aground etc.
EuroPat v2

Fernerhin kann durch den Trim-Tilt-Schalter 6 der Elektroantrieb 12 bei Nichtbenutzung beziehungsweise Stillstand des Bootes 10 aus dem Wasser heraus gehoben werden, um Bewuchs oder Algenablagerungen zu verringern und/oder um Fahrtwiderstände beim Segeln zu verringern und/oder um bei Anlanden oder Fahren im Flachwasser Grundberührung zu vermeiden.
Furthermore, by means of the trim-tilt switch 6, during non-use or standstill of the boat 10, the electric drive can be raised out of the water in order to reduce growth or algae deposits and/or to reduce movement resistance when sailing and/or to prevent ground contact when going ashore or travelling in shallow water.
EuroPat v2

Am 24.04.1990 beim Einlaufen in La Coruña, Spanien, hatte das Schiff eine Grundberührung und erlitt Schäden auf der Steuerbordseite, die von Laderaum 2 bis nach Achtern reichten.
On 24.04.1990 on the approaches to La Coruña, Spain the vessel touched bottom and suffered damage to her starboard side, extending from hold No. 2 to the stern.
ParaCrawl v7.1

Nach einer Grundberührung beim Verlassen von Santo Tomas de Castilla am 30.03.1992 mit Bestimmung Puerto Cortes, wurden beträchtliche Schäden am Propeller und an der Wellenanlage gemeldet.
After a grounding incident on departure from Santo Tomas de Castilla on 30.03.1992 for Puerto Cortes, serious damages to propeller and intermediate shafting were reported.
ParaCrawl v7.1

Der straffe Blank überträgt jede Köderbewegung und Grundberührung bis ins Handteil – so haben Sie stets die optimale Kontrolle.
The stiff blank transmits every lure move and ground contact instantly to the handle for an optimal control.
ParaCrawl v7.1

Schäden durch Grundberührung oder Kollision mit schwimmenden Gegenständen sind versichert, inklusive Schäden an Schrauben und Ruder.
Damage due to grounding or collisions with floating objects are insured, including damage to propellers and rudder.
ParaCrawl v7.1

Das vom Bug bis ca. 12m vorm Heck verlaufende Totholz bietet dabei einen gewissen Schutz für die Antriebe im Falle einer Grundberührung und verbessert den Geradeauslauf der Schlepper.
A deep skeg begins at the bow and ends approx. 12m from the stern. It gives a kind of protection against groundings and adds to the directional stability.
ParaCrawl v7.1

Das Totholz geht am achteren Ende bei beiden Bauserien ca. 15cm tiefer als die Ruderpropeller und bietet so einen gewissen Schutz für die Antriebe im Falle einer Grundberührung.
At the end of the skeg the draught is 15cm larger as at the propulsion units to provide some protection in the case of a grounding.
ParaCrawl v7.1