Übersetzung für "Großproduktion" in Englisch

Für die nächste Großproduktion fand Technicolor eine Art der Abkühlung.
For its next big production, Technicolor found a way to cool things off.
OpenSubtitles v2018

Polen will dem allgemeinen Trend zur Großproduktion folgen.
Poland will follow the general trend to large scale production.
EUbookshop v2

Diese Methoden sind jedoch für die Großproduktion von Polyolen zu aufwendig.
However, these methods are too complex for the large-scale production of polyols.
EuroPat v2

Bei Großproduktion sind automatisch arbeitende Zuführungssysteme üblich.
In the case of large-scale production, automatic supply systems are used.
EuroPat v2

Die sozialistischen Landwirtschaftsbetriebe haben die Vorteile der Großproduktion nicht genutzt.
The socialist agricultural enterprises have not taken advantage of the benefits of large-scale production.
EUbookshop v2

Die ehemalige Klempnerwerkstatt hatte bereits seit 1900 den Charakter der Großproduktion.
From 1900 the former metalworker shop had a character of a large-scale production.
ParaCrawl v7.1

Während seiner Amtszeit entwickelte Heineken Techniken konsequent Bierqualität bei Großproduktion aufrecht zu erhalten.
During his tenure, Heineken developed techniques to maintain consistent beer quality during large-scale production.
ParaCrawl v7.1

Ein Großteil der Großproduktion wurde von Maschinen übernommen.
Much of the large-scale production has been assumed by machines.
ParaCrawl v7.1

In Marokko verfügt unser Partner über langjährige Erfahrung in der landwirtschaftlichen Großproduktion.
Our local partner in Morocco has extensive experience in agricultural large-scale production.
ParaCrawl v7.1

Für eine industrielle Großproduktion ist allerdings die Rückführung der verwendeten Lösungsmittel unabdingbare Voraussetzung.
However, recycling of the solvents used is an absolute requirement for large-scale industrial production.
EuroPat v2

Unser hauseigenes Technikum am Standort Vreden ist das Bindeglied zwischen Labor und Großproduktion.
Our in-house Technical centre in Vreden is the link between the lab and large-scale production.
CCAligned v1

Die Auswirkungen einer Großproduktion von Biobrennstoffen werden verheerend sein.
The effects of large-scale production of biofuels will be devastating.
ParaCrawl v7.1

Dabei handelt es sich um Produkte für Industrieproduktlinien in der Großproduktion.
These are products for industrial lines for large scale productions.
ParaCrawl v7.1

Die DO Catalunya schafft die Möglichkeiten für die Großproduktion, das ist sicher.
It is true that the DO Catalunya accommodates for large scale production.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Elektrolyseverfahren war der Grundstein für die wirtschaftliche Großproduktion von Aluminium gelegt.
The electrolysis process laid the foundation stone for the large-scale economic production of aluminium.
ParaCrawl v7.1

Meiner Ansicht nach ist es ein Heimgewerbesystem staatssozialistischer Großproduktion in der Landwirtschaft.
In my opinion, it is the domestic system of large-scale state-socialist production in the sphere of agriculture.
ParaCrawl v7.1

Effizient: Durch Hochgeschwindigkeit und Genauigkeit entwickelt zur Großproduktion.
Efficient: Designed for high-volume, high-speed, and accurate carving production.
ParaCrawl v7.1

Das könnte die Aufskalierung von biotechnologischen Produktionsprozessen vom Labor in die Großproduktion beschleunigen.
This could help accelerate the scaling-up of biotechnological production processes from the laboratory to large-scale production.
ParaCrawl v7.1

Wir können sogar kostenlose probe für ihre zustimmung vor großproduktion.
We even can provide free sample for your approval before bulk production .
ParaCrawl v7.1

Ist es nicht vielmehr genau Ziel der europäischen Agrarpolitik, die rationalisierte Großproduktion zu fördern?
But nor do I consider it justified for the future to insinuate that the Commission wants to pursue an agricultural policy that comes down to only giving the large farmers a chance.
EUbookshop v2

Insbesondere wird die Erweiterung des Netzes für die Großproduktion von Strom von Nutzen sein.
In particular, the extention of the networks will be of benefit for large scale generation of electricity.
TildeMODEL v2018

Die Vertriebssysteme , die sich allenthalben in der Industriegesellschaft entwickelt haben, sind auf Großproduktion zugeschnitten.
The distribution system that has developed everywhere in industrial societies is geared to large scale production.
EUbookshop v2

Die Großproduktion "Die Unbesiegbaren" (1953) widmete er der frühen Geschichte der SPD.
Later, he dedicated the big-budget production "Die Unbesiegbaren" (1953) to the early history of the SPD.
ParaCrawl v7.1

Wir haben erkannt, dass prozessorientiertes Entwickeln die Basis für eine problemlose Großproduktion ist.
We´ve recognized that process-oriented development is the basis for smooth large-scale production.
ParaCrawl v7.1

Die Typenreihe enthält Maschinen und Einrichtungen für professionelle Hersteller, Großproduktion, technologische Komplexe und Fachbetriebe.
The model line includes machines and equipment for professional producers, series production, advanced technologies and specialized plants.
ParaCrawl v7.1

Die Schmelztauchsimulation verhindert in der Feuerverzinkung damit böse Überraschungen beim Wechsel vom Labor in die Großproduktion.
In galvanising the simulation of the hot dipping process therefore prevents unpleasant surprises on theswitch from the laboratory to large-scale production.
ParaCrawl v7.1

Auch für die industrielle Großproduktion von Fotos und Poster stehen die passenden Fotopapiere zur Verfügung.
The right photo papers are also available for the industrial large scale production of photos and posters.
ParaCrawl v7.1