Übersetzung für "Großkaufmann" in Englisch
Einzig
der
Großkaufmann
Sigbert
Baer
überdauerte
die
Zeit
des
Dritten
Reichs
in
Künzelsau.
Only
the
merchant
Sigbert
Baer
outlasted
the
time
of
the
Third
Reich
in
Künzelsau.
Wikipedia v1.0
Als
der
Großkaufmann
diese
Worte
des
Pancasikha
hörte,
dachte
er
darüber
nach.
The
rich
man
pondered,
on
hearing
the
speech
of
Pañcasikha.
ParaCrawl v7.1
Eines
Tages
wurde
für
den
Großkaufmann
viel
Fischfleisch
gebracht.
Then
a
great
purchase
of
fish
came
to
the
rich
man's
kitchen.
ParaCrawl v7.1
Der
Großkaufmann
Habel
aus
Troppau
wurde
dabei
erschlagen.
A
wholesale
merchant
named
Habel
from
Troppau
was
killed
on
this
occasion.
ParaCrawl v7.1
Als
ehedem
zu
Benares
Brahmadatta
regierte,
war
der
Bodhisattva
ein
Großkaufmann
von
großem
Vermögen.
Once
upon
a
time
when
Brahmadatta
was
reigning
in
Benares,
the
Bodhisatta
was
a
very
wealthy
merchant.
ParaCrawl v7.1
Auch
hat
er
einen
Mäzen
gefunden,
den
liberalen,
souveränen
Hamburger
Großkaufmann
Georg
Heinrich
Sieveking.
He
also
found
a
patron,
the
liberal
Hamburg
merchant
Georg
Heinrich
Sieveking.
ParaCrawl v7.1
Er
reist
zurück
nach
Hamarøy
und
bekommt
eine
Stelle
als
Verkäufer
beim
Großkaufmann
Walsøe
auf
Tranøy.
Returns
to
Hamarøy
and
is
employed
as
a
salesman
at
merchant
Walsøe
on
Tranøy.
ParaCrawl v7.1
Die
Feier
seines
Geburtstages
gibt
dem
geretteten
Großkaufmann
Petersen
Veranlassung,
Fietje
und
Tetje
einzuladen.
His
birthday
celebration
gives
the
rescued
wholesale
merchant
Petersen
reason
to
invite
Fietje
and
Tetje.
ParaCrawl v7.1
Der
zweigeschossige
klassizistische
Bau
mit
Pilastergliederung
und
Mansarddach
wurde
1805
von
August
Reinking
für
den
Großkaufmann
Ferdindand
Frye
und
seiner
Ehefrau
Josefine
Mulert
als
Wohnhaus
errichtet.
The
two-storey
classical
building
with
pilasters
and
a
mansard
roof
was
built
as
a
residence
in
1805
by
August
Reinking
for
the
merchant,
Ferdindand
Frye,
and
his
wife,
Josefine
Mulert.
Wikipedia v1.0
Jahre
später
heiratete
Ellen
Sousa
einen
Großkaufmann,
dem
sie
nach
Dresden
folgte
und
der
ihren
Sohn
ohne
Einwände
Linckes
adoptierte.
Years
later
Ellen
Sousa
married
a
wholesale
merchant,
whom
she
followed
to
Dresden
and
who
adopted
her
son
without
Lincke's
objection.
WikiMatrix v1
Dass
Johann
der
Jüngere
ebenso
wie
sein
Schwiegervater,
der
Kölner
Bürgermeister
und
Großkaufmann
Hermann
Rinck,
zu
seinen
Auftraggebern
zählten
und
ein
großes
Retabel
für
eine
Ordensniederlassung
der
Karmeliter
sowie
ein
Wandgemälde
für
die
Kölner
Familie
Hardenrath
entstanden,
lassen
auf
die
Wertschätzung
schließen,
die
der
Künstler
genoss.
That
Johann
von
Melem
the
Younger,
as
well
as
his
father-in-law,
the
Mayor
of
Cologne
and
wholesale
merchant
Hermann
Rinck
were
among
the
painter's
clients
in
addition
to
creating
the
Aachen
Altar
for
a
Carmelite
religious
order
and
a
wall
painting
for
the
Cologne
family
of
Hardenrath,
shows
the
high
esteem
which
the
Master
of
the
Aachen
Altar
enjoyed.
WikiMatrix v1
Ein
junger
Großkaufmann,
Mah?dhana,
unterstützte
eine
Kurtisane
indem
er
ihr
täglich
tausend
Münzen
gab.
A
young
merchant,
Mah?dhana,
patronised
a
courtesan,
giving
her
a
thousand
pieces
daily.
ParaCrawl v7.1
Das
berühmte
Fuggerhaus
am
Altmarkt
(Fukierhaus)
ist
zwar
nicht
von
der
Familie
erbaut
worden,
sondern
von
Georg
Korb,
einem
Breslauer
Großkaufmann,
der
es
ebenfalls
in
Warschau
zu
Ruhm
und
Ansehen
gebracht
hat.
The
famous
Fugger
House
[Fukierhaus]
on
Old
Market
Square
was
not
in
fact
built
by
the
family,
but
rather
by
Georg
Korb,
a
merchant
from
Breslau
[now
called
Wroclaw]
who
also
gained
fame
and
honor
in
Warsaw.
ParaCrawl v7.1
Als
sie
aber
in
sein
Schlafgemach
eintrat,
schaute
sie
der
Großkaufmann
weder
an,
noch
redete
er
sie
an.
But
when
she
entered
the
room,
not
a
look
or
a
word
did
she
get
from
the
young
merchant.
ParaCrawl v7.1
Der
Großkaufmann
Ernst
Metsue
von
Dannenstern
kaufte
im
Jahr
1693
zwei
nebeneinanderliegende
Grundstücke
und
begann
ein
Jahr
später
mit
dem
Bau
eines
grandiosen
Hauses,
das
1696
fertiggestellt
wurde.
In
1693
Ernst
Metsue
von
Dannenstern,
a
large-scale
merchant,
purchased
two
adjacent
building
plots,
and
a
year
later
began
building
a
grand
construction
that
was
finished
in
1696.
ParaCrawl v7.1
Als
ehedem
zu
Benares
Brahmadatta
regierte,
bekam
ein
Großkaufmann,
der
ein
Vermögen
von
achthundert
Millionen
besaß,
einen
Sohn,
dem
er
den
Namen
Mahadhanaka
(=
„der
große
Geldmann“)
gab.
So
saying,
he
told
a
story
of
the
past.
Once
upon
a
time,
when
Brahmadatta
was
king
of
Benares,
a
great
merchant
who
possessed
a
fortune
of
eighty
crores,
had
a
son
born
to
him;
and
he
gave
him
the
name
of
Mah?-dhanaka,
or
Moneyman.
ParaCrawl v7.1
Gabriele
Reuter
wurde
am
8.
Februar
1859
in
Ägypten
geboren,
wo
ihr
Vater
als
internationaler
Großkaufmann
im
Textilhandel
tätig
war.
Gabriele
Reuter
was
born
on
8
February
1859
in
Alexandria
(then
part
of
the
Egypt
Eyalet),
where
her
father
was
an
international
merchant
in
the
textile
trade
sector.
WikiMatrix v1