Übersetzung für "Große spreizung" in Englisch

Ferner wird ersichtlich, dass eine große Spreizung bei kleinen Gangsprüngen erzielt wird.
It can also be seen that a large spread with small gear intervals is achieved.
EuroPat v2

Dies ermöglicht eine vergleichsweise große Spreizung in den einzelnen Gangstufenbereichen.
This allows a comparatively large spread in the individual gear step ranges.
EuroPat v2

Auch erhielt eine große Spreizung von Aufzügen mit reduzierter Bauhöhe (SPM).
Also received a large spread of hoists with reduced construction height (SPM).
ParaCrawl v7.1

Die große Spreizung beruhe indes zum Teil auf einer sehr heterogenen Ausgangssituation in den untersuchten Staaten.
The wide spread is partly based on an extremely heterogeneous starting situation in the countries examined.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus besitzen Zweikreis-Gasbrenner eine besonders große Spreizung zwischen minimaler Brennleistung und maximaler Brennleistung.
In addition dual circuit gas burners possess an especially large spread between minimum burner power and maximum burner power.
EuroPat v2

Dies erfordert eine entsprechend große Spreizung zwischen der langsamsten und der schnellsten Übersetzungsstufe der Getriebeanordnung.
This requires a correspondingly large spread between the slowest and the fastest transmission ratio stages of the transmission arrangements.
EuroPat v2

Die frei programmierbaren Kennfelder erlauben darüber hinaus eine große Spreizung zwischen minimaler und maximaler Dämpferkraft.
The freely programmable mapping furthermore allows a wide spread between minimum and maximum damper forces.
ParaCrawl v7.1

Die Faserstränge werden vom Ende des zylindrischen Abschnittes in der oben beschriebenen Weise über die Spreizscheiben des Wickelkerns geführt, wobei auch im konischen Bereich eine große Spreizung der Faserstränge und die geringe Zahl der Faserstranglagen an den Kreuzungspunkten erhalten bleibt.
The fibre strands are conveyed from the end of the cylindrical portion in the manner described above over the spreader disks of the winding core, with wide spreading of the fibre strands and the low number of fibre strand layers at the crossing points also being maintained in the conical region.
EuroPat v2

Die Werte machen deutlich, daß durch Abdeckungen beachtenswerte Einsparungen möglich sind, wobei jedoch eine relativ große Spreizung der Wärmereduzierung zu verzeichnen ist.
These results show clearly that a considerable amount of energy can be saved by using pool covers, although the values show a considerable spread.
EUbookshop v2

Die Aufgabe der vorliegenden Erfindung besteht darin, einen Schwingungsdämpfer mit hubabhängiger Dämpfkraft zu realisieren, der eine möglichst große Spreizung der Dämpfkräfte aufweist.
It is an object of the present invention to provide a vibration damper with stroke-dependent damping force that has the greatest possible range of damping forces.
EuroPat v2

Im EU-Vergleich besteht im Jahr 2016 eine relativ große Spreizung bei den altersbedingten Ausgaben, die von 15,1 % des BIP in Rumänien (RO) bis 31,0 % des BIP in Frankreich (FR) reichen (EU-Durchschnitt 2016: 25 % des BIP).
In an EU-wide comparison, there was a relatively wide range of age-related expenditure levels in different countries in 2016, ranging from 15.1% of GDP in Romania to 31.0% of GDP in France (EU average in 2016: 25% of GDP).
ParaCrawl v7.1

Da der erste Gang und der höchste Gang bei ungerader Gangzahl dem gleichen Teilgetriebe angehören, kann mit Hilfe eines gewundenen ersten Ganges ein ausreichend kurzer erster Gang, also eine große Eingangsübersetzung, wie sie für Nutzfahrzeuge gefordert wird, und gleichzeitig eine hinreichend große Übersetzungs-Spreizung im größten Gang dargestellt werden.
Because the first gear and the highest gear, under conditions of odd number shift positions, belong to the same sub-transmission, a relatively short first gear can be established through the support of a winding first gear, therefore accomplishing a high input gear transmission ratio which is required for utility vehicles and at the same time offering an adequate, high gear ratio spread for the largest gear.
EuroPat v2

Für Waschmaschinenantriebe sind solche Motoren deshalb eher ungeeignet, da eine große Momenten- und Drehzahlspreizung zwischen dem Waschbetrieb und dem Schleuderbetrieb eine große Spreizung des Motorstroms zur Folge hätte.
For washing machine drives such motors are, therefore, rather unsuited since a large spread of torque and revolutions between washing operations and spinning operations would entail a large spread of the motor current.
EuroPat v2

So hat das sehr breite Aufgabenfeld eines landwirtschaftlichen oder kommunalen Nutzfahrzeuges, wie beispielsweise das Ausführen von Feldarbeiten und Transporttätigkeiten, sehr unterschiedliche Fahrbereiche zur Folge, was eine dementsprechend große Spreizung zwischen einem langsamsten und einem schnellsten Gang voraussetzt.
Thus the very broad spectrum of duties of an agricultural or municipal utility vehicle, e.g., the performance of work in fields and transportation, results in a wide variety of driving ranges which requires a correspondingly large spread between a slowest speed and a fastest speed.
EuroPat v2

Zusätzlich erschwert wird die Fluidisierung des Materials durch die große Spreizung der Partikelgrößenverteilung des Hilfsmaterials (in einem Bereich von ungefähr 2 µm bis ungefähr 100 µm).
Additionally, the process of fluidising the material is made more difficult due to the large spread in the distribution of particle sizes of the auxiliary material (in a range of from approximately 2 ?m to approximately 100 ?m).
EuroPat v2

Zusätzlich erschwert wird die Fluidisierung des Materials durch die große Spreizung der Partikelgrößenverteilung des Filterhilfsmaterials (in einem Bereich von ungefähr 2 µm bis ungefähr 100 µm).
In addition, the process of fluidising the material is made more difficult due to the large spread in the size distribution of the particles in the filter aid material (in a range of approximately 2 ?m to approximately 100 ?m).
EuroPat v2

Durch eine Änderung der Position des Verbindungsmittels 30 durch das Getriebe 32 und die dazugehörige Spindel 51, die hier ohne Bauteil 52 dargestellt ist, ändert sich der nichtgezeigte erste Anlenkpunkt 31 der nicht gezeigten Kraftspeichereinheit 2 von Position C in Position D und somit um maximal die Länge E. Mittels der Länge E ist, wie oben bereits erwähnt, die maximal mögliche Spreizung des Körpergewichts der Gewichtseinstellung beeinflussbar, wobei eine kleine Länge E eine kleine Spreizung (80 kg bis 100 kg) und eine große Länge E eine große Spreizung (50 kg bis 120 kg) bei gleicher Kraftspeichereinheit, insbesondere bei gleichem Kraftspeicher, bedeutet.
A change in the position of linkage means 30 brought about by gear system 32 and the associated spindle 51, which is represented here without a component 52, causes the first pivot point 31 of force accumulator unit 2 (not shown) to shift from position C to position D, and therewith also by a length not exceeding E. As was explained earlier, length E can be used to influence the maximum possible body weight range of the weight setting, wherein a short length E means a small range (80 kg to 100 kg) and a long length E means a large range (50 kg to 120 kg) while the force accumulator unit, particularly the force accumulator, remains unchanged.
EuroPat v2

Durch diese große Spreizung des Dämpfers wird eine effektive Regelung erst möglich, wobei eine Weichkennung unterhalb der passiven Kennlinie 57 liegen sollte und eine Hartkennung deutlich über der Kennlinie 57 liegen sollte.
Only by means of this large spread of the shock absorber an effective adjustment becomes feasible, wherein a soft characteristic value should be positioned below the passive characteristic curve 57 and a hard characteristic value should be positioned notedly above the characteristic curve 57 .
EuroPat v2

Deutlich wird auch die bereits große Spreizung bei niedrigen Dämpfergeschwindigkeiten vD sowie der im Wesentlichen lineare Verlauf der Stromlinien im Kennfeld.
Also it becomes clear the already large spread at low shock absorber velocities vD as well as the substantially linear course of the current curves in the characteristic diagram.
EuroPat v2

Im Übrigen können die gleichen Bauteile verwendet werden, so dass allein der Austausch der Ventilplatte eine große Spreizung der Öffnungsquerschnitte bzw. Durchflüsse ermöglicht.
Apart from that, the same components can be used so that solely the replacement of the valve plate enables a large splay of the aperture cross-sections or flow rates.
EuroPat v2

Die Dämpfer weisen eine große Spreizung auf, das heißt je nach anliegendem Stellstrom sind große Variationen zwischen den Dämpfergeschwindigkeiten und der Dämpferkraft einstellbar.
The shock absorbers have a large spread, this is to say depending on the control current applied large variations between the shock absorber velocities and the shock absorber force can be adjusted.
EuroPat v2

Der in die Nut eingreifende Betätigungsabschnitt des Stempels verfügt zweckmäßigerweise über eine sich verjüngende Gestaltung, so dass selbst dann, wenn die Betätigungsfläche in der Längsrichtung des Ventilgliedes eine große Spreizung aufweist, keine Verklemmungsgefahr zwischen dem Stempel und den Nutflanken auftritt.
Expediently, the actuation section of the plunger that engages in the groove has a tapered configuration, such that, even when the actuating surface is spread wide in the longitudinal direction of the valve element, there is no jamming risk between the plunger and the flanks of the groove.
EuroPat v2

Dabei kann die Torsionssteifigkeit des Lagers niedrig gehalten, insbesondere sogar verringert werden, so dass durch gezieltes Kalibrieren eine große Spreizung der Kennlinienverhältnisse von Axial-, Radial- und Torsionssteifigkeit möglich ist.
The torsional stiffness of the bearing can be kept small, possibly even reduced further, so that a large spread in the ratios of the characteristic curves between the axial, radial and torsional stiffness can be achieved by a suitable design of the calibration.
EuroPat v2