Übersetzung für "Grobfraktion" in Englisch

Danach wird das niedrigviskose Phenolharz auf die Grobfraktion aufgesprüht.
The phenolic resin of low viscosity is subsequently sprayed onto the coarse fraction.
EuroPat v2

Die Oberflächen der Grobfraktion werden vollständig und homogen benetzt.
The surfaces of the coarse fraction are wetted completely and homogeneously.
EuroPat v2

Gleichzeitig findet eine Agglomeration einzelner Teilchen der Grobfraktion zu Granalien statt.
Agglomeration of individual particles of the coarse fraction into granules takes place at the same time.
EuroPat v2

Die Grobfraktion verbleibt durch die Zentrifugalkräfte im Mahlraum und wird weiter zerkleinert.
The coarse fraction remains in the milling space by means of centrifugal forces and is further grounded.
EuroPat v2

Die Grobfraktion 21 kann direkt der Trocknungsstufe 9 zugeführt werden.
The coarse fraction 21 may immediately be fed to the drying step 9 .
EuroPat v2

Die Grobfraktion 15 wird in den Schachtreaktor 1 geleitet.
The coarse fraction 15 is conducted into the shaft reactor 1 .
EuroPat v2

Er bildet einen definierten Pfad für die Rückführung der Grobfraktion.
The return passage forms a defined path for return of the coarse fraction.
EuroPat v2

Die Grobfraktion wird in der Sortieranlage manuell auf recyclingfähige Wertstoffe sortiert.
The coarse fraction is manually sorted for recyclable materials in the sorting facility.
ParaCrawl v7.1

Die organikreiche Feinfraktion wird anschließend der Nassfermentation, die Grobfraktion der Trockenfermentation zugeführt.
The organic fine fraction afterwards is applied to the wet fermentation and the coarse fraction to the dry fermentation.
ParaCrawl v7.1

Vorzugsweise beträgt der Anteil der Grobfraktion bei dieser für den Straßenbau vorgesehenen Mischfraktion etwa 70%.
It is preferable for the proportion of the coarse fraction in this mixed fraction which is intended for road building to amount to approximately 70%.
EuroPat v2

Die abgetrennte Grobfraktion wird bei 1950°C 2 Stunden in einer Stickstoff-Atmosphäre geglüht.
The separated coarse fraction is heat-treated at 1950° C. for 2 hours in a nitrogen atmosphere.
EuroPat v2

Die abgetrennte Grobfraktion wird anschließend bei 1900°C 12 Stunden in einer Stickstoff-Atmosphäre geglüht.
The separated coarse fraction is then heat-treated at 1900° C. for 12 hours in a nitrogen atmosphere.
EuroPat v2

Damit ist ein kontrollierter Pfad für die vom Sichter abgeschiedene Grobfraktion in dem Arbeitsraum gewährleistet.
In this way, a controlled path for the coarse fraction which is separated by the sifter is ensured in the working chamber.
EuroPat v2

Speziell bei der Grobfraktion der Inertstoffe ist eine stoffliche Verwertung je nach nationaler Gesetzgebung fraglich.
In particular in the coarse fraction of the inert materials, a utilization as material according to national legislation is questionable.
EuroPat v2

Bei der Erfindung kann eine Grobfraktion des Agglomerat-Mahlgutes von > 5,0 mm als Füllstoff eingesetzt werden.
With the invention, a coarse fraction of the agglomerated ground stock of >5.0 mm can be used as filler.
EuroPat v2

Durch Erhöhen der Umdrehungszahl bei einem dynamischen Sichter 36 wird der Anteil der zurückgeführten Grobfraktion erhöht.
By increasing the rotational speed in the case of a dynamic sifter 36, the portion of the returned coarse fraction is increased.
EuroPat v2

Über die Umdrehungsgeschwindigkeit des Sichters 36 lässt sich seine Trennweise zwischen Fein- und Grobfraktion beeinflussen.
Via the rotational speed of the sifter 36, its separating mode between fine and coarse fraction can be influenced.
EuroPat v2

Die Grobfraktion und der Schlamm müssen in einer Müllverbrennungsanlage entsorgt oder evtl. mechanisch-biologisch behandelt werden.
The coarse fraction and the sludge must be disposed of in a waste incineration plant or be mechanically/biologically treated.
ParaCrawl v7.1

Die rückgewonnenen Metalle werden stofflich verwertet, die Grobfraktion kommt in die thermische Verwertung.
The reclaimed metals are recycled; the coarse portion is taken to the thermal processing.
ParaCrawl v7.1

Die Grobfraktion wird anschließend in einem Schwertwäscher (9), in den sie über die Leitung (10) gelangt, gespült, auf einem Doppelsieb (11) entwässert, nachgespült und dann dem Fertigproduktenlager als Kiesfraktion über die Leitung (12) zugeführt.
The coarse fraction is then rinsed in a sword washer 9, to which it is supplied through line 10, and is dewatered on a double screen 11, additionally rinsed and then supplied to the finished-product store as a gravel fraction along line 12.
EuroPat v2

Wie mit der gestrichelten Linie (46) angedeutet ist, können auch der Grobfraktion im Bereich des Schwingsortierers (8) Waschchemikalien zugeführt werden.
As shown by the chain line 46, washing chemicals can also be supplied to the coarse fraction at the vibration sorter 8.
EuroPat v2

Die Grobfraktion 3) wurde gemahlen bis zu einem Partikelgrößenbereich von < 250 µm und dann zusammen mit der feinteiligen Fraktion 1) kontinuierlich wieder in die Wirbelschicht zurückgeführt.
The coarse fraction (3) was milled to a particle size of <250 ?m and then recycled continuously to the fluidized bed, together with the fine fraction (1).
EuroPat v2

Die dort abgeschiedene Grobfraktion fällt über die Leitung 9 zurück in den Desintegrator und wird erneut (evenuell wiederholt) durch den Trocknungsschacht 6 dem Abscheider 8 zugeführt.
The coarse fraction deposited in the separator 8 drops back through the pipe 9 into the disintegrator and is returned (possibly several times) through the drying shaft 6 to the separator 8.
EuroPat v2

Die Grobfraktion sammelt sich im Staubbunker 6 und wird über Leitung 7 in den Wirbelschichtreaktor 2 zurückgeführt.
The coarse-grained fraction is collected in the dust bin 6 and is returned via conduit 7 to the fluidized bed reactor 2.
EuroPat v2