Übersetzung für "Großserieneinsatz" in Englisch

Hier werden neue Produkte entwickelt und Lackierprozesse vor dem Großserieneinsatz getestet.
This is where new products are developed and painting processes are tested prior to large-scale use.
ParaCrawl v7.1

Diese Erfahrungen können später zielgerichtet auf den Großserieneinsatz übertragen werden.
This experience can later be transferred in a targeted manner to mass production.
ParaCrawl v7.1

Der "Porsche 597 Jagdwagen" wurde wie auch der Typ 31 des Mitbewerbers Goliath nie durch die Bundeswehr für den Großserieneinsatz geordert, da für den Porsche die Produktionskosten zu hoch waren und das Werk in der angesetzten Zeit nicht die geforderten Stückzahlen hätte liefern und die Ersatzteilversorgung nicht ausreichend gewährleisten können.
The Porsche 597 'Hunting Car', alongside the Goliath Type 31 (by the German Federal Armed Forces) were never commissioned for mass production, since, (in the case of the 597), the production costs were too high and the company could not easily supply the sheer numbers of units needed in proposed timescale.
Wikipedia v1.0

Wälzspindeln mit Rückführungskanälen sind jedoch für einen Großserieneinsatz nicht geeignet, da sie aufwendig zu fertigen und somit teuer sind.
However, spindle nuts having return channels are not suitable for a large serial utilization because they are complex to manufacture and are therefore expensive.
EuroPat v2

Ein weiterer Nachteil liegt in der Verwendung des Drehmomentsensors, dessen Großserieneinsatz bislang nicht zufriedenstellend gelöst werden konnte.
Another disadvantage is due to the use of the torque sensor, whose use in large series production has yet to be satisfactorily solved.
EuroPat v2

Der Porsche 597 Jagdwagen wurde wie auch der Typ 31 des Mitbewerbers Goliath nie durch die Bundeswehr für den Großserieneinsatz geordert, da für den Porsche die Produktionskosten zu hoch waren und das Werk in der angesetzten Zeit nicht die geforderten Stückzahlen hätte liefern und die Ersatzteilversorgung nicht ausreichend gewährleisten können.
The Porsche 597 'Hunting Car', alongside the Goliath Type 31 (by the German Federal Armed Forces) were never commissioned for mass production, since, (in the case of the 597), the production costs were too high and the company could not easily supply the sheer numbers of units needed in proposed timescale.
WikiMatrix v1

Die Sensorintegration in bereits existierende Komponenten des Zylinderkopfs einer Verbrennungskraftmaschine bringt einen deutlichen Preisvorteil mit sich und ermöglicht damit erst den Großserieneinsatz.
The integration of sensors into already-existing components of the cylinder head of an internal combustion engine achieves a significant price advantage, and in this way makes large-scale series production use possible.
EuroPat v2

Unsere auf einer einzigartigen kapazitiven Zelle basierenden digitalen Feuchtigkeitssensoren sind auf den Großserieneinsatz in Automobil-, Medizin-, Drucker- und Befeuchteranwendungen ausgelegt.
Based on a unique capacitive cell, digital humidity our sensors are designed for high volume automotive, medical, printer and humidifier applications.
ParaCrawl v7.1

Die angegeben Maßangaben für die Prüfzone 11 und die Kontaktzone 15 haben sich hinsichtlich der Praxis insofern als vorteilhaft erwiesen, als dass diese Maße mit den fertigungstechnisch vorhandenen Toleranzen im Großserieneinsatz beherrschbar bzw. reproduzierbar sind.
The dimensions given for the test zone 11 and the contact zone 15 have been shown to be advantageous in practice in as far as these dimensions can be controlled or reproduced with the manufacturing tolerances present in large-scale production.
EuroPat v2

Die Steifigkeiten und Fügetechnologien für Leichtmetallbauteile unterscheiden sich vom bisherigen konventionellen, ausschließlichen Stahlblechbau, so dass dadurch auftretende Probleme mit einem auf die jeweilige Karosseriestelle genau abgestimmten Werkstoff-Mix bei entsprechender Kombination von Bauteilen sowie mit kostengünstigen und geeigneten Fügetechniken für einen Großserieneinsatz zu lösen sind.
The stiffness and joining technologies for light metal components differ from the previous conventional, exclusive steel plate construction which poses problems that have to be solved with a material mix which is precisely adjusted to the respective site of the vehicle body, and a respective combination of components as well as cost-efficient and appropriate joining techniques for a use in large series.
EuroPat v2

Trotz der stabilen und langlebigen Konstruktion läßt sich das optisch-elektronische Modul preiswert fertigen, was wiederum einem Großserieneinsatz zugute kommt.
Despite the stable and durable construction, the optoelectronic module may be manufactured in a cost-effective manner, which in turn benefits high-volume applications.
EuroPat v2

Es wird deutlich, dass insbesondere im Großserieneinsatz sowie in der konkreten Montage bzw. Justage am Einsatzort eine derartig hergestellte elektromagnetische Ventilvorrichtung signifikante Aufwandsreduzierung bedeutet.
It becomes clear that in particular in use in mass production and in the practical installation or respectively adjustment at the place of use, an electromagnetic valve device produced in such a manner represents a significant reduction in expenditure.
EuroPat v2

Das neuartige Konzept ist wirtschaftlicher im Großserieneinsatz und gleichzeitig robuster als herkömmliche Verarbeitungsmethoden auf der Basis von Epoxidharz.
The innovative concept is more cost-efficient in large-scale series production and at the same time more robust than conventional processing methods based on epoxy resin.
ParaCrawl v7.1

Damit zeichnet die Technische Universität Wien den ersten automobilen Großserieneinsatz der derzeit bestmöglichen elektrischen Speichertechnik, der Lithium-Ionen Batterie, aus.
This honor, bestowed by Vienna Technical University, is in recognition of the first application of the lithium-ion battery, the best electrical storage technology available today, to high-volume car production.
ParaCrawl v7.1

Das neue Airbag-Steuergerät und seine Funktionen basieren auf den umfassenden Erfahrungen, die Bosch durch den langjährigen Großserieneinsatz von Airbag-Steuergeräten im Automobil gewonnen hat.
The new airbag control unit and its functions are based on the wide-ranging experience that Bosch has collected over many years of the high-volume use of airbag control units in automobiles.
ParaCrawl v7.1

Die Basis dafür bilden Hightech Maschinenkonzepte, die sich seit Jahren unter härtesten Bedingungen im Großserieneinsatz bewährt haben.
The basis for this high-tech engineering concept has been proven and trusted for years under the harshest conditions in high production environments.
ParaCrawl v7.1