Übersetzung für "Großkomponenten" in Englisch
Wir
haben
uns
in
dem
Bereich
Druckluftstrahl-
und
Lackieranlagen
für
Großkomponenten
spezialisiert.
We
have
specialised
in
the
sectors
airblast
and
paint
spraying
systems
for
large
components.
ParaCrawl v7.1
Zur
Lagerung
der
Großkomponenten
stehen
15
Silos
zur
Verfügung.
There
are
15
silos
for
storing
bulk
components.
ParaCrawl v7.1
Die
Großkomponenten
PVC
und
Füllstoffe
wie
Kreide
werden
in
Außensilos
gelagert.
The
large
components
PVC
and
fillers
such
as
chalk
are
stored
in
external
silos.
ParaCrawl v7.1
Die
elektrotechnischen
Großkomponenten
sind
für
die
Verfügbarkeit
von
Kraftwerken
unerlässlich.
The
major
electrical
systems
are
crucial
to
the
availability
of
power
plants.
ParaCrawl v7.1
Die
Großkomponenten
bestehend
aus
mehreren
Silos
in
verschiedener
Ausführung
(siehe
Beispielfotos).
The
large
components
consist
of
several
silos
in
different
versions
(see
photo
samples).
ParaCrawl v7.1
Die
angelieferten
Großkomponenten
Mehl
sollten
über
Probenehmer
und
Mengenbilanz
kontrollierbar
sein.
The
delivered
large
components
flour
should
be
manageable
by
the
sampler
and
material
balance.
ParaCrawl v7.1
Optional
können
auch
drei
Big-Bag
Entleerstationen
zur
Umwandlung
der
Großkomponenten
in
die
Außensilos
genutzt
werden.
As
an
alternative,
three
big
bag
discharge
stations
can
also
be
used
to
transfer
bulk
components
into
the
outdoor
silos.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Installation
der
Großkomponenten
auf
hoher
See
wird
E.ON
im
Jahr
2017
beginnen.
E.ON
will
begin
installation
of
the
large
components
at
sea
in
2017.
ParaCrawl v7.1
Der
Ausfall
von
Großkomponenten
kann
durchaus
zweimal
in
der
20
jährigen
Lebensdauer
einer
Offshore-Windenergieanlage
erfolgen.
Large
components
can
very
well
fail
twice
during
the
20
year
lifetime
of
an
offshore
wind
turbine.
EuroPat v2
Die
Großkomponenten
werden
in
vier
Außensilos
gelagert,
die
mit
einer
Silokopfraumtrocknung
ausgestattet
sind.
The
large
components
are
stored
in
four
external
silos,
which
are
equipped
with
a
silo
head
space
drying
system.
ParaCrawl v7.1
Diese
Strategie
werden
wir
auch
für
die
Fertigung
und
Lieferung
von
Teilen
der
Großkomponenten
anwenden.
We
will
again
be
relying
on
this
strategy
for
the
manufacture
and
supply
of
parts
for
the
large
components.
ParaCrawl v7.1
Dies
stellte
vor
allem
für
die
Anlieferung
der
Großkomponenten
und
des
Krans
eine
Herausforderung
dar.
This
was
particularly
a
challenge
to
the
delivery
of
the
large
turbine
components
and
the
cranes.
ParaCrawl v7.1
Aber
es
werden
auch
Inspektions-
und
Reparaturarbeiten
an
Großkomponenten
oder
im
Reaktor
selbst
durchgeführt.
Inspection
and
repair
work
is
also
carried
out
on
major
components
or
even
on
the
reactor
itself.
ParaCrawl v7.1
Die
Großkomponenten
bestehend
aus
7
Innensilos
rund
mit
Fließbettdreifachaustragung,
ein
Silo
davon
mit
Zweifachaus
tragung.
The
large
components
consist
of
7
indoor
round
silos
with
fluidised-bed
triple
discharge,
a
silo
thereof
with
double
discharge.
ParaCrawl v7.1
Alle
Teile
inklusive
der
Großkomponenten
wie
z.B.
Getriebe
oder
Hydraulik-Powerpacks
werden
in
einem
stützpunktnahen
Servicelager
vorgehalten.
All
parts,
including
large
components
such
as
transmissions
and
hydraulic
powerpacks,
are
available
from
a
service
warehouse
located
close
to
the
site.
ParaCrawl v7.1
Nach
Hauptspektrometer
und
Detektoreinheit
ist
mit
der
Tritiumquelle
auch
die
letzte
der
Großkomponenten
des
Experimentes
installiert.
Following
the
electrostatic
spectrometer
and
the
detector
unit,
the
tritium
source
was
installed
as
the
last
of
the
large
components
of
KATRIN.
ParaCrawl v7.1
Man
erkannte,
daß
zur
Entwicklung
sicherer,
zuverlässiger
und
zugleich
wirtschaftlicher
Großkomponenten
große
Versuchsanlagen
und
eine
enge
Zusammenarbeit
mit
der
Herstellerindustrie
erforderlich
sind.
It
became
clear
that
in
order
to
develop
safe,
reliable
and
economic
components
it
would
be
necessary
to
provide
major
test
facilities
and
to
involve
the
component
manufacturers.
EUbookshop v2
Es
läßt
sich
also
feststellen,
daß
es
mit
der
vorliegenden
Technik
nicht
erforderlich
ist,
eine
äußerst
kostspielige
Auslegung
der
Großkomponenten
auf
den
niedrigsten
Saugdruck
der
beiden
Gasverdichter
16,
54
vorzunehmen.
It
can
therefore
be
established
that
it
is
not
necessary
using
the
above-mentioned
technique
to
undertake
an
extremely
costly
construction
of
the
large-scale
components
for
the
lowest
suction
pressure
of
the
two
gas
compressors
16,
54.
EuroPat v2
Neben
der
Automatisierung
der
in
Silos
gelagerten
pulverförmigen
Großkomponenten
sowie
der
in
Tanks
gelagerten
Flüssigstoffen
steht
bei
dieser
Anlage
die
Reduzierung
von
manuellen
Tätigkeiten
im
Bereich
der
Klein-
und
Mittelkomponenten
im
Fokus.
Apart
from
the
automation
of
powdered
bulk
components
stored
in
silos
and
liquids
stored
in
tanks,
the
priority
when
designing
this
plant
was
to
reduce
manual
actions
involving
minor
and
medium
components.
ParaCrawl v7.1
Unter
Berücksichtigung
der
Lieferzeiten
für
Großkomponenten
wie
Kältemaschine
und
Technikcontainer
war
eine
Fertigstellung
des
Moduls
vor
Weihnachten
möglich.
Despite
the
delivery
times
for
the
large
components
such
as
refrigerating
machines
and
technology
containers,
the
module
was
completed
before
Christmas.
ParaCrawl v7.1
Im
gleichen
Zug
hat
Nordex
an
den
Kosten
für
die
hier
eingesetzten
Großkomponenten
gearbeitet,
um
die
Effizienzvorteile
der
Anlage
zu
nutzen.
At
the
same
time,
Nordex
has
worked
on
lowering
the
costs
of
the
main
components
used
in
the
turbine
to
harness
efficiency
gains.
ParaCrawl v7.1
Zwar
können
Komponenten
teilweise
länger
eingesetzt
werden,
aber
die
physikalische
Alterung
(Werkstoffeigenschaften)
von
Großkomponenten
stellt
ein
Risiko
dar.
While
it
is
true
that
some
components
can
be
used
for
longer,
the
physical
ageing
(material
properties)
of
major
components
constitutes
a
risk.
ParaCrawl v7.1
Da
der
deutsche
Kunde
keine
Möglichkeit
sah
derartige
Großkomponenten
vor
Ort
(wie
auch
im
Umkreis
von
hunderten
Kilometern)
einer
derartigen
Überprüfung
zu
unterziehen,
wandte
er
sich
an
Kremsmüller.
Since
the
German
customer
did
not
have
any
facility
locally,
or
even
for
hundreds
of
kilometres
around,
for
carrying
out
such
a
test
on
these
large
components,
they
turned
to
Kremsmueller.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
steht
für
Großkomponenten
wie
den
Extraktionsturm
und
die
Fallfilmverdampfer
nun
eine
Gesamthöhe
von
bis
zu
32,5
Metern
zur
Verfügung.
Large
components
such
as
the
extraction
tower
or
the
falling-film
evaporators
can
now
be
built
to
a
total
height
of
up
to
32.5
m.
ParaCrawl v7.1
Die
Umsetzung
des
Projektes
läuft
bereits
auf
Hochtouren
und
wird
durch
die
nun
beginnende
Produktion
der
Großkomponenten
in
eine
neue
Phase
kommen.
Implementation
of
the
project
is
already
in
full
swing
and
will
now
enter
a
new
phase
with
the
start
of
production
for
the
major
components.
ParaCrawl v7.1
Die
zur
automatischen
Beschickung
von
Mischern,
Rührkesseln
oder
Conchen
genutzten
pulverförmigen
Rohstoffe
liegen
als
Großkomponenten
in
Lagersilos,
als
Mittel-
und
Kleinkomponenten
in
Big-Bags
und
Säcken
vor.
The
powdered
raw
materials
used
in
automatic
feeding
of
mixers,
reactors
or
conches
are
supplied
both
as
bulk
components
in
storage
silos
or
as
medium
and
minor
components
in
big
bags
and
sacks.
ParaCrawl v7.1