Übersetzung für "Griffhülse" in Englisch

Dazu dient eine Griffhülse, die sowohl drehbar als auch axial verschieblich ist.
For this purpose a gripping sleeve which is both rotatable and axially displaceable, is utilized.
EuroPat v2

Die Längsmittelachse der Griffhülse 2a ist mit 4 bezeichnet.
The longitudinal middle axis of the grip sleeve 2a is referenced with 4.
EuroPat v2

Zum Arretieren der Griffhülse in deren Funktionsstellungen können Rastmittel vorgesehen sein.
Snap-in means can be provided for locking the gripping sleeve in its different positions.
EuroPat v2

Die Griffhülse braucht demnach nur eine Hüllfunktion zu erfüllen.
Consequently, the gripping sleeve need only meet an enveloping function.
EuroPat v2

Dabei überdeckt die Griffhülse die Griffkappe bevorzugterweise zumindest teilweise.
The grip sleeve covers the grip cap preferably at least in sections.
EuroPat v2

Eine solche Griffkappe könnte für das Aufschieben der elastischen Griffhülse hinderlich sein.
Such a grip cap might be a hindrance in slipping on the elastic grip sleeve.
EuroPat v2

Dann kann eine neue elastische Griffhülse über den Schlägerschaft gestülpt bzw. gezogen werden.
Then, a new elastic grip sleeve can be put or slipped over the racket shaft.
EuroPat v2

Insbesondere kann die Griffhülse 50 den Kupplungskörper 41 praktisch vollständig umgeben.
In particular, the gripping casing 50 can practically completely surround the coupling body 41 .
EuroPat v2

Die Griffhülse 50 weist auf ihrer Außenseite Griffrillen 51 auf.
The gripping casing 50 has gripping grooves 51 on its outside.
EuroPat v2

Innerhalb der Griffhülse sind axial gerichtete Bolzen 52, 52' gehalten.
Axially directed bolts 52, 52 ? are held inside the gripping casing.
EuroPat v2

Überdies ist ein Endstück mit der Griffhülse lösbar verbunden.
What is more, an end piece is releasably connected with the handle sleeve.
EuroPat v2

Vorteilhaft ist die Griffhülse aus einem Nitrilbutylrubber (NBR) gefertigt.
Advantageously, the grip sleeve is formed of nitrilebutyl rubber (NBR).
EuroPat v2

Der Vorsprung 38 begrenzt so die Bewegung der Griffhülse 24 in distaler Richtung.
The projection 39 thus limits the movement of the grip sleeve 24 in the distal direction.
EuroPat v2

Der Grundkörper ist dabei in einer Griffhülse axial verschiebbar gehalten.
The base member is mounted in a sleeve-type grip for axial displacement therein.
EuroPat v2

Die Griffstange 17 kann hohl als Griffhülse 19 ausgebildet sein.
The gripping bar 17 can be configured to be hollow like a gripping sleeve 19 .
EuroPat v2

Die Verbindungsstange 26 kann innerhalb der Griffhülse 19 angeordnet sein.
The connecting bar 26 can be arranged inside the gripping sleeve 19 .
EuroPat v2

Die Griffhülse weist dabei eine Durchgangsbohrung und die Druckstange ein Langloch auf.
The handle sleeve has a through-hole, and the push rod has a slot.
EuroPat v2

Der Laryngoskop einschub kann nach der Intubation kontaminationsfrei aus der Griffhülse entnommen werden.
Thelaryngoscope insert can be removed from the handle shell after intubation without riskof contamination.
ParaCrawl v7.1

Auf der Außenfläche 20 der Verstellhülse 6 ist ferner eine Griffhülse 21 verschiebbar angeordnet.
Furthermore, the outer face 20 of the adjusting sleeve 6 is provided with a holding sleeve 21.
EuroPat v2

Dies kann jeweils durch Ineingriffbringen der Nut der Griffhülse mit den Zähnen der Verstellhülse bewirkt werden.
This may be achieved by engaging the groove in the holding sleeve and the teeth of the adjusting sleeve.
EuroPat v2

Der Schaft kann sich gerade oder schräg zur Längsmittelachse der vorzugsweise geraden Griffhülse 1 erstrecken.
The shaft may extend straight or obliquely to the longitudinal middle axis of the preferably straight grip sleeve 1 .
EuroPat v2

Hierdurch ist eine unbegrenzte Drehung der Griffhülse 2 ohne Unterbrechung des Durchganges der Medien möglich.
Hereby an unrestricted rotation of the grip sleeve 2 is possible without interruption of the passage of the media.
EuroPat v2

Als Betätigungshandhabe für die Feder eignet sich bevorzugt eine gegenüber dem Futterkörper verdrehbare Griffhülse.
A gripping or handling sleeve, rotatable relative to the chuck member, is preferred for actuating the spring.
EuroPat v2

Gemäß einer bevorzugten Ausführungsform ist um den Griffabschnitt des Ballspielschlägers eine elastische Griffhülse geklebt.
According to a preferred embodiment, an elastic grip sleeve is adhered around the grip portion of the ball game racket.
EuroPat v2

Auf diese Weise lässt sich die elastische Griffhülse an die ergonomischen Besonderheiten spezifischer Ballspieler anpassen.
Thus, the elastic grip sleeve can be adapted to the ergonomic particulars of specific ballplayers.
EuroPat v2

Auf den Kupplungskörper wird zum drehbaren Halten der Griffhülse 50 ein Schraubring 48 aufgeschraubt.
A screw ring 48 is screwed onto the coupling body for the rotatable holding of the gripping casing 50 .
EuroPat v2

Die elastische Griffhülse 21 kann aus einem Material gefertigt sein, aus dem herkömmliche Griffbänder bestehen.
The elastic grip sleeve 21 can be manufactured from a material from which conventional grip tapes are made.
EuroPat v2

Die hierzu verwendete Feder gleicht damit entsprechende unterschiedliche Ausdehnungen der Griffhülse und des Motorgehäuses aus.
The spring used for this thus compensates for corresponding different expansions of the grip sleeve and the motor housing.
EuroPat v2

Darüber hinaus kann aber auch ein Bruch der Glasfaser im Inneren der Griffhülse erkannt werden.
Furthermore, a fracture of the glass fiber in the interior of the sleeve-type grip can also be detected.
EuroPat v2