Übersetzung für "Grenzmauer" in Englisch
Wissen
Sie
was
eine
gemeinschaftliche
Grenzmauer
ist?
You
know
what
a
common
wall
is?
ELRA-W0201 v1
Sie
instruiert
dich
und
schafft
dich
über
die
Grenzmauer.
She'll
brief
you
and
get
you
across
the
border
wall.
OpenSubtitles v2018
Schickt
sie
zurück,
aber
lasst
sie
erst
billig
eine
Grenzmauer
bauen.
Ship
them
all
back
before
first
making
them
built
a
wall
along
the
border
for
no
pay.
OpenSubtitles v2018
Eine
kleine
Grenzmauer
wurde
für
den
Parkplatz
gebaut.
A
small
retaining
wall
was
built
for
the
parking
lot.
CCAligned v1
Nach
dem
Einreissen
der
Grenzmauer
kam
es
in
Dimona
zu
einem
Attentat.
After
the
breaking
of
the
border
there
was
a
terrorist
attack
in
Dimona.
ParaCrawl v7.1
Cell
näherte
sich
der
Grenzmauer
seines
Universums,
begleitet
vom
Jubels
seiner
Juniors.
Cell
had
advanced
near
the
balcony
wall,
to
the
cheers
of
his
juniors.
ParaCrawl v7.1
Eine
Grenzmauer
allerdings
nützt
niemandem.
A
border
wall,
however,
is
not
in
anyone’s
interest.
News-Commentary v14
Eine
Grenzmauer
hätte
jedoch
keine
Auswirkungen
auf
solche
Menschen,
da
sie
sich
bereitwillig
Grenzbeamten
ausliefern.
But
a
border
wall
would
have
no
impact
on
such
people
since
they
readily
turn
themselves
in
to
border
agents.
CCAligned v1
Als
er
schon
am
Eingang
war,
lehnte
sich
Vegetto
über
die
Grenzmauer
und
grinste.
As
he
neared
the
doorway,
Vegetto
leaned
over
the
divider
wall
and
grinned.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
die
Grenzmauer,
die
San
Diego
und
Tijuana
trennt,
Lateinamerika
und
die
Vereinigten
Staaten,
ein
physisches
Kennzeichen
einer
ausgrenzenden
Planungspolitik,
die
sich
in
der
Teilung
von
Gemeinschaften,
Rechtssystemen
und
Ressourcen
weltweit
verewigt
hat.
This
is
the
wall,
the
border
wall,
that
separates
San
Diego
and
Tijuana,
Latin
America
and
the
United
States,
a
physical
emblem
of
exclusionary
planning
policies
that
have
perpetuated
the
division
of
communities,
jurisdictions
and
resources
across
the
world.
TED2020 v1
Die
Grenzmauer
ist
nichts.
The
border
wall
is
nothing.
TED2020 v1
Sogar
Trumps
geplante
Grenzmauer
zu
Mexiko
befindet
sich
noch
immer
im
Planungsstadium,
weil
die
vom
Kongress
zu
genehmigenden
finanziellen
Mittel
fehlen.
Even
Trump’s
planned
border
wall
with
Mexico
remains
stuck
in
the
planning
stage,
with
no
funding
from
the
US
Congress.
News-Commentary v14
Der
hatte
wiederholt
abfällig
über
mexikanische
Einwanderer
in
den
USA
gesprochen
und
den
Bau
einer
Grenzmauer
gefordert,
um
illegale
Einwanderer
abzuschrecken.
He
has
repeatedly
spoken
in
derogatory
terms
about
Mexican
immigrants
in
the
US,
and
demanded
the
building
of
a
border
wall
in
order
to
deter
illegal
immigrants.
WMT-News v2019
Am
27.
Januar
forderte
Trump
in
einem
Telefonat
mit
dem
mexikanischen
Präsidenten
Enrique
Pena
Nieto
auf,
aufzuhören,
öffentlich
zu
sagen,
dass
er
für
eine
geplante
Grenzmauer
nicht
bezahlen
würde.
On
27th
January
in
a
phone
call
to
Mexican
president,
Enrique
Pena
Nieto,
Trump
urged
him
to
stop
publicly
saying
he
would
not
pay
for
a
proposed
border
wall.
WMT-News v2019
Nehmen
wir
einen
Moment
einmal
an,
dass
die
USA
den
Handel
mit
China
und
Mexiko
–
der
größten
und
viertgrößten
Komponente
des
Gesamthandelsdefizits
–
durch
eine
Kombination
von
Zöllen
und
anderen
protektionistischen
Maßnahmen
(darunter
die
geplante
Neuverhandlung
von
NAFTA
und
eine
von
Mexiko
finanzierte
Grenzmauer)
tatsächlich
zum
Erliegen
bringen
würde.
Presume
for
the
moment
that
the
US
closes
down
trade
with
China
and
Mexico
–
the
first
and
fourth
largest
components
of
the
overall
trade
deficit
–
through
a
combination
of
tariffs
and
other
protectionist
measures
(including
the
proposed
renegotiation
of
NAFTA
and
a
Mexican-funded
border
wall).
News-Commentary v14
Owens
spricht
sich
gegen
offene
Grenzen
und
für
die
von
Präsident
Trump
geplante
Grenzmauer
an
der
Grenze
zu
Mexiko
aus.
Harris
is
opposed
to
constructing
a
wall
along
the
border
with
Mexico,
as
proposed
by
President
Trump.
WikiMatrix v1
Wir
durchqueren
die
Mauer,
gehen
halblinks
zu
einem
Dretschplatz
(5',
Bild
7)
und
steigen
bis
zu
einer
Grenzmauer
hinab
(10',
Anfang
der
Variante
B).
Cross
the
wall
and
turn
left
diagonally
to
another
threshing
floor
(5',
picture
6).
The
overgrown
footpath
drops
down
for
10
min
(dir
N)
and
reaches
a
wall
(start
of
the
alternative
section
B).
ParaCrawl v7.1
Derzeit
stehen
Khalil
Al
Niss
und
Linda
Willis
seit
Tagen
auf
der
ägyptischen
Seite
der
Grenzmauer
in
Rafah
und
bekommen
-
von
den
Ägyptern
-
keine
Genehmigung
für
die
Grenzüberschreitung.
At
the
current
moment,
Khalil
Al
Niss
and
Linda
Willis
have
been
waiting
for
days
on
the
Egyptian
side
of
the
partition
wall
in
Rafah
and
they
have
not
yet
gotten
a
permission
to
cross
the
border.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
laut
Umfragen
die
Mehrheit
der
Bürger
gegen
eine
Grenzmauer
zu
Mexiko
ist,
hält
Trump
stur
an
ihrem
Bau
fest,
schimpft
Telegram.hr:
Although
according
to
polls
a
majority
of
Americans
oppose
a
wall
on
the
US's
border
with
Mexico,
Trump
stubbornly
refuses
to
back
down,
Telegram.hr
criticises:
ParaCrawl v7.1
Nachdem
der
Kongress
den
Antrag
Präsident
Trumps
auf
5,7
Milliarden
Dollar
für
die
Grenzmauer
abgelehnt
hatte,
erklärte
der
Präsident
einen
nationalen
Notstand
an
der
Südgrenze.
After
Congress
rejected
President
Trump's
request
for
5.7
billion
dollars
for
the
border
wall,
the
president
declared
a
national
emergency
at
the
southern
border.
ParaCrawl v7.1
Der
ehemalige
Vorplatz
wurde
aufgehoben,
die
ortstypische
Grenzmauer
wieder
erstellt
und
die
zurückgewonnene
Fläche
dem
Garten
zurückgegeben.
The
former
forecourt
was
eliminated
and
the
border
wall
restored,
in
keeping
with
the
local
tradition,
and
the
recovered
space
could
be
added
back
to
the
garden.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Mauerweg
zurück
und
am
Reichstag
vorbei,
der
unmittelbar
an
der
Grenzmauer
in
West-Berlin
stand,
gelangt
man
zum
Brandenburger
Tor
.
Back
on
the
Wall
Trail
and
passing
the
Reichstag
building,
which
stood
right
next
to
the
Wall
on
the
West
Berlin
side,
you
will
come
to
Brandenburg
Gate.
ParaCrawl v7.1
Es
stellt
sich
jetzt
übrigens
heraus,
dass
US-Präsident
Donald
Trump,
trotz
seinem
Gezeter
und
Gebrülle,
nicht
eine
einzige
Meile
der
neuen
Grenzmauer
gebaut
hat.
It
now
turns
out,
by
the
way,
that
U.S.
President
Donald
Trump,
for
all
his
huffing
and
puffing,
has
not
built
even
a
single
mile
of
new
border
wall.
ParaCrawl v7.1
Erst
vor
einem
Jahr
einigten
sich
die
beiden
Seiten
auf
einen
Plan,
25
Milliarden
Dollar
für
eine
Grenzmauer
als
Teil
eines
größeren
Abkommens
über
Immigrationsfragen
auszugeben.
Only
a
year
ago,
the
two
sides
agreed
on
a
plan
to
spend
$25
billion
on
a
border
wall
as
part
of
a
larger
deal
on
immigration.
ParaCrawl v7.1
Die
Demokraten
werden
die
Umsetzung
der
Trump-Agenda
erschweren
und
für
sie
unliebsame
Gesetzgebungsinitiativen
wie
den
Bau
der
Grenzmauer
oder
die
Abschaffung
von
Obamacare
blockieren.
The
Democrats
will,
without
doubt,
complicate
the
implementation
of
the
Trump
agenda
and
block
controversial
legislative
initiatives,
such
as
the
border
wall
or
the
repeal
of
Obamacare.
ParaCrawl v7.1