Übersetzung für "Grenzbeamter" in Englisch
Treten
Probleme
auf,
steht
ein
Grenzbeamter
bereit,
um
Hilfestellung
zu
leisten.
In
case
of
any
issue,
the
traveller
would
be
assisted
by
a
border
guard.
TildeMODEL v2018
Nur
ein
neugieriger
Grenzbeamter
und
die
Ladung
wäre
weg.
One
train
only
needs
one
nosy
border
patrol
guard
To
cost
us
the
entire
load.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
ein
Grenzbeamter
den
Kofferraum
öffnen
will?
What
if
customs
open
the
boot
at
the
border?
OpenSubtitles v2018
Damit
die
Agentur
reibungslos
funktioniert,
müsse
sie
auf
einen
Pool
gut
ausgebildeter
Grenzbeamter
zugreifen
können.
For
the
Agency
to
function
well,
it
needed
to
be
able
to
call
on
a
pool
of
well-trained
border
guards.
TildeMODEL v2018
Diese
Regeln
gilt
es
als
Grenzbeamter
einzuhalten,
auch
wenn
jeden
Tag
neue
Anforderungen
hinzukommen.
As
a
border
official,
you
must
comply
with
these
rules,
with
new
requirements
being
added
every
day.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
auch
ganz
naheliegend,
weil
ein
Grenzbeamter
natürlich
ohne
Ausweiskontrolle
nicht
erkennen
kann,
ob
es
sich
bei
dem
Betreffenden
um
einen
Drittstaatenangehörigen,
der
sich
rechtmäßig
in
der
Europäischen
Union
aufhält,
oder
um
einen
EU-Bürger
handelt.
This
follows
naturally
because
it
is
obvious
that,
unless
they
check
identity
documents,
border
officials
cannot
determine
whether
a
person
is
a
third-country
national
lawfully
in
the
territory
of
the
European
Union
or
a
citizen
of
the
European
Union.
Europarl v8
Bei
der
Grenzkontrolle
selbst
würde
ein
Grenzbeamter
vom
Zentralregister
nur
die
Information
Treffer/kein
Treffer
erhalten.
During
the
border
check
a
border
guard
would
receive
only
hit/no
hit
information
from
the
Central
Repository.
TildeMODEL v2018
Und
wer
sich
im
Sicherheitsbereich
-
Minister,
Ministerialdirektor,
Grenzbeamter
-
darauf
bisher
nicht
eingestellt
hat,
wollte
es
nicht.
And
if
anyone
involved
in
security
—
minister,
assistant
secretary
or
border
official
—
has
not
yet
adjusted
to
that,
it
is
because
he
chose
not
to.
EUbookshop v2
Der
Grenzübertritt
am
Krimmler
Tauern
wäre
natürlich
ohne
die
Unterstützung
und
Hilfe
österreichischer
Grenzbeamter
und
italienischer
Carabinieri
unmöglich
gewesen.
Of
course
it
would
not
have
been
possible
to
cross
the
border
without
the
help
and
support
of
both
the
Austrian
border
guards
and
Italian
carabinieri.
ParaCrawl v7.1
Weiter
südlich,
nahe
der
Stadt
Imara
erwartet
einen
das
Grenzmuseum
am
Garnisonsstandort
Immola,
das
ursprünglich
auf
Initiative
und
als
Zeitvertreib
örtlicher
Grenzbeamter
gegründet
wurde.
Further
south,
near
the
town
of
Imara,
there
is
the
border
museum
at
Immola
garrison,
which
was
originally
founded
by
local
border
officials
as
a
way
of
passing
the
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Praktiken
griechischer
Grenzbeamter
und
der
Küstenwache
stellen
eine
eklatante
Verletzung
der
Europäischen
Menschenrechtskonvention,
der
Genfer
Flüchtlingskonvention
und
europäischer
Richtlinien
dar.
The
practices
of
Greek
border
guards
and
the
coast
guard
constitute
a
breach
of
the
European
Convention
on
Human
Rights,
the
Geneva
Convention
on
the
Protection
of
Refugees
and
European
directives.
ParaCrawl v7.1