Übersetzung für "Grenzbeamter" in Englisch

Treten Probleme auf, steht ein Grenzbeamter bereit, um Hilfestellung zu leisten.
In case of any issue, the traveller would be assisted by a border guard.
TildeMODEL v2018

Nur ein neugieriger Grenzbeamter und die Ladung wäre weg.
One train only needs one nosy border patrol guard To cost us the entire load.
OpenSubtitles v2018

Und wenn ein Grenzbeamter den Kofferraum öffnen will?
What if customs open the boot at the border?
OpenSubtitles v2018

Damit die Agentur reibungslos funktioniert, müsse sie auf einen Pool gut ausgebildeter Grenzbeamter zugreifen können.
For the Agency to function well, it needed to be able to call on a pool of well-trained border guards.
TildeMODEL v2018

Diese Regeln gilt es als Grenzbeamter einzuhalten, auch wenn jeden Tag neue Anforderungen hinzukommen.
As a border official, you must comply with these rules, with new requirements being added every day.
ParaCrawl v7.1

Das ist auch ganz naheliegend, weil ein Grenzbeamter natürlich ohne Ausweiskontrolle nicht erkennen kann, ob es sich bei dem Betreffenden um einen Drittstaatenangehörigen, der sich rechtmäßig in der Europäischen Union aufhält, oder um einen EU-Bürger handelt.
This follows naturally because it is obvious that, unless they check identity documents, border officials cannot determine whether a person is a third-country national lawfully in the territory of the European Union or a citizen of the European Union.
Europarl v8

Bei der Grenzkontrolle selbst würde ein Grenzbeamter vom Zentralregister nur die Information Treffer/kein Treffer erhalten.
During the border check a border guard would receive only hit/no hit information from the Central Repository.
TildeMODEL v2018

Und wer sich im Sicherheitsbereich - Minister, Ministerialdirektor, Grenzbeamter - darauf bisher nicht eingestellt hat, wollte es nicht.
And if anyone involved in security — minister, assistant secretary or border official — has not yet adjusted to that, it is because he chose not to.
EUbookshop v2

Der Grenzübertritt am Krimmler Tauern wäre natürlich ohne die Unterstützung und Hilfe österreichischer Grenzbeamter und italienischer Carabinieri unmöglich gewesen.
Of course it would not have been possible to cross the border without the help and support of both the Austrian border guards and Italian carabinieri.
ParaCrawl v7.1

Weiter südlich, nahe der Stadt Imara erwartet einen das Grenzmuseum am Garnisonsstandort Immola, das ursprünglich auf Initiative und als Zeitvertreib örtlicher Grenzbeamter gegründet wurde.
Further south, near the town of Imara, there is the border museum at Immola garrison, which was originally founded by local border officials as a way of passing the time.
ParaCrawl v7.1

Die Praktiken griechischer Grenzbeamter und der Küstenwache stellen eine eklatante Verletzung der Europäischen Menschenrechtskonvention, der Genfer Flüchtlingskonvention und europäischer Richtlinien dar.
The practices of Greek border guards and the coast guard constitute a breach of the European Convention on Human Rights, the Geneva Convention on the Protection of Refugees and European directives.
ParaCrawl v7.1