Übersetzung für "Graumarkt" in Englisch
Sind
Händler
für
das
Thema
Graumarkt
und
Plagiatschutz
sensibilisiert?
Are
traders
sensitized
to
the
issue
grey
market
and
counterfeit
protection?
ParaCrawl v7.1
Dieser
Graumarkt
konkurriert
mit
dem
Schwarzmarkt,
der
sich
im
Untergrund
abspielt.
This
gray
market
competes
with
a
black
market
that
takes
places
underground.
ParaCrawl v7.1
Alles
andere
ist
im
so
genannten
"Graumarkt"
enthalten.
Everything
else
is
included
in
the
so-called
“gray
market”.
ParaCrawl v7.1
Einige
Online
Händler
sind
keine
authorisierten
Händler,
weshalb
sie
Uhren
vom
“Graumarkt”
kaufen.
Several
online
retailers
are
not
authorized
retailers
and
therefore
buy
watches
from
the
´grey
market´.
ParaCrawl v7.1
Stand
der
Technik
Fälschungen,
Graumarkt
und
illegale
Reimporte
sind
ein
großes
Problem
für
Arzneimittel.
Counterfeit
and
gray
market
products
and
illegal
re-imports
are
a
major
problem
for
pharmaceutical
drugs.
EuroPat v2
Eindeutige
Codes
sind
auch
ein
effizientes
Mittel
für
die
Rückverfolgbarkeit
und
im
Kampf
gegen
den
Graumarkt.
Unique
codes
are
also
an
effective
medium
for
traceability
and
managing
the
threats
of
grey
markets.
ParaCrawl v7.1
Cyber-Spionage
verbreitet
fortgeschrittene
Konstruktionen
ins
Unbekannte,
und
in
diesen
Gebieten
ist
es
sehr
wahrscheinlich,
dass
ein
funktionierender
Entwurf
einer
Drohne
in
einer
Vertragsfabrik
entsteht
und
sich
auf
dem
Graumarkt
vermehrt.
Cyber
espionage
is
spiriting
away
advanced
designs
to
parts
unknown,
and
in
that
environment,
it
is
very
likely
that
a
successful
drone
design
will
be
knocked
off
in
contract
factories,
proliferate
in
the
gray
market.
TED2020 v1
Zu
unterscheiden
sind
dabei
börslich
gehandelte
Unternehmensanteile
und
der
Freimarkt
("Graumarkt"),
in
dem
auch
Aktien
gehandelt
werden
können,
die
nicht
an
der
Börse
notiert
sind.
As
all
of
these
products
are
only
"derived"
from
stocks,
they
are
sometimes
considered
to
be
traded
in
a
(hypothetical)
derivatives
market,
rather
than
the
(hypothetical)
stock
market.
Wikipedia v1.0
Die
Daten
der
in
diesem
als
Graumarkt
bezeichneten
Zeitraum
gehandelten
Wertpapiere
müssen
von
einer
Aufsichtsbehörde
bestätigt
werden
und
auch
die
Angaben
zum
Handel
zwischen
den
an
der
Platzierung
beteiligten
Intermediären
beinhalten.
The
data
on
the
volume
of
securities
traded
during
this
period
(a
practice
once
described
as
the
"grey
market")
will
have
to
be
certified
by
a
supervisory
and
regulatory
authority
and
will
need
to
report
all
the
data
on
transactions
between
intermediaries
taking
part
in
the
placement.
TildeMODEL v2018
Dieser
besteht
aus
einem
Schwarzmarkt
(mit
geheimen,
nicht
zugelassenen
Wetten
und
Glücksspielen,
auch
aus
Drittländern)
und
einem
so
genannten
„Graumarkt“
(in
einem
oder
mehreren
Mitgliedstaaten
ordnungsgemäß
zugelassene
Veranstalter
bewerben
und/oder
bieten
Glücksspieldienste
Bürgern
in
anderen
Mitgliedstaaten
an,
ohne
dort
eine
entsprechende
Genehmigung
erhalten
zu
haben).
This
consists
of
both
a
black
market
(with
unlicensed
clandestine
betting
and
gaming,
including
from
third
countries)
and
a
so-called
"grey"
market
(operators
duly
licensed
in
one
or
more
Member
States
promoting
and/or
providing
gambling
services
to
citizens
in
other
Member
States
without
having
obtained
a
specific
authorisation
in
those
countries).
TildeMODEL v2018
Wir
möchten
Sie
davor
warnen,
dass
Ticketschalter
wie
Viagogo
den
Graumarkt
nutzen,
indem
sie
Tickets
für
unsere
Shows
zu
exorbitanten
Preisen
und
ohne
unsere
Zustimmung
verkaufen.
We
would
like
to
warn
you
against
ticket
offices
such
as
Viagogo
practicing
the
grey
market
by
selling
tickets
to
our
shows
at
exorbitant
prices
and
without
our
agreement.
CCAligned v1
So
personalisierte
Tickets
machen
den
Tickethändlern
auf
dem
Graumarkt
das
Leben
zwar
einiges
schwerer,
das
Problem
an
sich
ist
offensichtlich
aber
noch
lange
nicht
vom
Tisch.
Personalised
tickets
like
these
obviously
make
life
a
lot
harder
for
ticket
dealers
on
the
grey
market,
but
the
problem
itself
is
obviously
far
from
solved.
ParaCrawl v7.1
Die
Auswirkungen
waren
bis
nach
Europa
zu
spüren,
als
junge
Eltern
begannen
über
einen
Graumarkt
massenhaft
sichere
Babynahrung
aus
der
EU
zu
importieren,
am
liebsten
„Made
in
Germany“.
The
consequences
could
be
felt
as
far
away
as
Europe,
as
young
parents
exploited
a
grey
market
to
import
huge
quantities
of
safe
baby
food
from
the
EU
–
and
ideally
products
that
carried
the
“Made
in
Germany”
label.
ParaCrawl v7.1
Wann
immer
man
eine
Uhr
vom
“Graumarkt”
kauft,
stellt
sich
die
Frage
nach
der
Authentizität
und
es
gibt
normalerweise
keine
offizielle
Herstellergarantie,
da
deren
Grundsatz
lautet,
dass
die
Garantie
nur
dann
zum
Tragen
kommt,
wenn
das
Garantiezertifikat
datiert,
vollständig
und
richtig
ausgefüllt
und
von
einem
offiziellen
Händler
gestempelt
ist.
When
buying
a
‘grey
market’
watch
there
is
always
a
question
of
authenticity
and
there
is
usually
no
official
warranty
from
the
manufacturer,
because
their
policy
states
that
the
warranty
is
only
valid,
if
the
warranty
certificate
is
dated,
fully
and
correctly
completed
and
stamped
by
an
official
dealer.
ParaCrawl v7.1
Moderiert
von
Prof.
Macy
Marvel,
Berater
Lausanne
Hospitality
Consulting,
geht
es
auf
dem
Panel
um
„Sozialer
Tourismus
oder
Graumarkt?
At
the
panel
discussion
moderated
by
Prof.
Macy
Marvel,
advisor,
Lausanne
Hospitality
Consulting,
discussion
will
focus
on
“Social
tourism
or
grey
market?
ParaCrawl v7.1
In
einem
solchen
Fall
bestimmt
GKFX
den
Preis
auf
diesem
Graumarkt
so
gerecht
und
transparent
wie
möglich.
In
such
cases
GKFX
will
price
this
grey
market
as
fairly
and
transparently
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
Dieses
Update
gilt
nur
für
Produkte,
die
legal
und
offiziell
in
die
EU,
nach
Andorra,
Gibraltar,
Island,
Norwegen,
in
die
Schweiz,
die
Türkei
oder
die
Ukraine
importiert
und
von
einem
autorisierten
Tamron
Distributor
in
Europa
vertrieben
wurden
(siehe
auch
Graumarkt).
Note:
This
overwrite
service
will
only
apply
to
products
which
were
legally
and
officially
imported
into
the
EU,
Andorra,
Gibraltar,
Iceland,
Norway,
Switzerland,
Turkey
or
Ukraine,
and
distributed
by
an
authorized
Tamron
Europe
distributor
(see
also:
Grey
market).
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
Dieses
Update
gilt
nur
für
Produkte,
die
legal
und
offiziell
in
die
EU,
nach
Andorra,
Gibraltar,
Island,
Norwegen,
in
die
Schweiz,
die
Türkei
oder
die
Ukraine
importiert
und
von
einem
autorisierten
Tamron
Distributor
in
Europa
vertrieben
wurden
(siehe
auch
Graumarkt
Grauimporte).
Note:
This
overwrite
service
will
only
apply
to
products
which
were
legally
and
officially
imported
into
the
EU,
Andorra,
Gibraltar,
Iceland,
Norway,
Switzerland,
Turkey
or
Ukraine,
and
distributed
by
an
authorized
Tamron
Europe
distributor
(see
also:
Grey
market).
ParaCrawl v7.1