Übersetzung für "Gründungsprozess" in Englisch
Wie
verändert
"Industrie
4.0"
den
Gründungsprozess?
How
does
"Industry
4.0"
change
the
start-up
process?
CCAligned v1
Mit
der
Veröffentlichen
der
Verordnung
ist
das
Verfahren
für
den
Gründungsprozess
abgeschlossen.
The
publication
of
this
resolution
completes
the
incorporation
process.
ParaCrawl v7.1
Somit
werden
die
letzten
Schritte
des
Verfahrens
für
den
Gründungsprozess
eingeleitet.
With
this
the
proceedings
for
the
incorporation
of
Fragas
do
Mandeo
are
in
their
final
stage.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Votum
des
Senats
ist
der
Gründungsprozess
eingeleitet.
The
founding
process
is
initiated
with
the
senate's
vote.
ParaCrawl v7.1
Wir
geben
Unterstützung
im
Gründungsprozess,
bieten
den
Markennamen
frei
an.
We
provide
support
in
the
establishment
process
and
offer
the
brand
name
free
of
charge.
ParaCrawl v7.1
Mit
Gamut
Corporate
wurde
das
Gründungsprozess
auf
drei
einfache
Schritte
reduziert:
With
Gamut
Corporate,
the
incorporation
procedure
can
be
reduced
down
to
three
simple
steps:
CCAligned v1
Wir
sind
ein
Portal,
dass
Gründer
beim
Gründungsprozess
aktiv
unterstützt.
We
are
a
portal
that
entrepreneurs
supported
in
founding
process.
CCAligned v1
Kreolisierung
ist
der
Gründungsprozess
der
Gesellschaft
von
Réunion.
Creolisation
is
the
founding
process
of
Réunion
society.
ParaCrawl v7.1
Der
Gründungsprozess
verstieß
gegen
die
Verfassung
und
den
normalen
Rechtsweg.
The
process
of
establishment
also
contravened
the
constitution
and
the
normal
legal
process.
ParaCrawl v7.1
Ein
langwieriger
Gründungsprozess
(1867-1872)
der
Hochschule
für
Bodenkultur
begann.
A
long
establishment
process
(1867
–
1872)
for
the
University
of
Natural
Resources
started.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
die
Idee,
den
Gründungsprozess
und
den
Businessplan
komplett
öffentlich
angelegt.
The
idea,
the
foundation
process
and
the
business
plan
have
all
been
made
public
by
me.
ParaCrawl v7.1
Vom
Distrikt
aus
betreuen
und
begleiten
Gründungsbeauftragte
dann
den
Gründungsprozess.
They'll
oversee
the
process
and
provide
approval
for
your
new
club.
ParaCrawl v7.1
Die
DFG
beteiligte
sich
aktiv
und
maßgeblich
an
dem
Gründungsprozess.
The
DFG
played
a
key
role
in
the
founding
process.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
ein
bestehendes
Unternehmen,
das
den
Gründungsprozess
abgeschlossen
hat
und
vollständig
in
Betrieb
ist.
I
have
an
existing
business
that
has
completed
the
incorporation
process
and
is
fully
operating.
CCAligned v1
Ein
ausländischer
Investor
muss
nicht
physisch
nach
China
kommen,
um
den
Gründungsprozess
zu
beginnen.
A
foreign
investor
is
not
required
to
come
to
China
physically
to
start
the
incorporation
process.
CCAligned v1
Damit
wird
IRENA
auch
rechtlich
in
vollem
Umfang
eine
internationale
Organisation
und
der
Gründungsprozess
abgeschlossen.
This
will
make
IRENA
a
fully
legal
international
organisation
and
conclude
the
founding
process.
ParaCrawl v7.1
Bereits
im
Gründungsprozess
sind
Elemente
des
Businessplanes
wichtig
und
helfen
im
Gespräch
mit
Organisationen
und
Institutionen.
Certain
elements
of
the
business
plan
are
important
at
the
time
of
the
start-up
process
and
help
in
discussions
with
organisations
and
institutions.
ParaCrawl v7.1
Eine
wichtige
Unterscheidung
im
Innovations-
bzw.
Gründungsprozess
besteht
zwischen
der
Generierung
und
Umsetzung
von
(Geschäfts-)Ideen.
A
crucial
differentiation
within
the
innovation
or
entrepreneurial
process
is
the
generation
and
the
implementation
of
(business)
ideas.
ParaCrawl v7.1
Das
gehört
mit
zum
Gründungsprozess.
This
is
part
of
the
founding
process.
ParaCrawl v7.1
Es
berät
individuell,
informiert
über
mögliche
Förderungen
und
unterstützt
fortlaufend
im
gesamten
Gründungsprozess.
It
provides
individual
advice,
information
on
possible
subsidies
and
continuous
support
in
the
entire
start-up
process.
ParaCrawl v7.1
Wodurch
zeichnet
sich
dieser
Gründungsprozess
der
unidad
popular
aus?
Was
ist
Ihr
Vorschlag?
What
are
the
characteristics
of
this
process
of
popular
unity?
What
is
your
proposal?
ParaCrawl v7.1
Wir
geben
objektives
Feedback
zur
Geschäftsidee
und
-planung
und
beraten
bei
spezifischen
Fragen
im
Gründungsprozess.
We
provide
objective
feedback
on
the
business
idea
and
planning
and
offer
advice
on
questions
throughout
the
startup
process.
ParaCrawl v7.1
Die
Volkswagen
Financial
Services
AG
befindet
sich
in
diesem
Zusammenhang
im
Gründungsprozess
einer
eigenen
Rückversicherungsgesellschaft.
In
this
context,
Volkswagen
Financial
Services
AG
is
currently
in
the
process
of
founding
its
own
reinsurance
company.
ParaCrawl v7.1
Der
Gründungsprozess
der
KIC
InnoEnergy
Germany
GmbH
wurde
jetzt
formell
mit
der
Eintragung
ins
Handelsregister
abgeschlossen.
Foundation
of
KIC
InnoEnergy
Germany
GmbH
has
been
completed
by
its
registration.
ParaCrawl v7.1
Eine
ganze
Reihe
Bedenken
mussten
ausgeräumt
werden,
um
zu
dem
heutigen
Gründungsprozess
zu
kommen.
A
lot
of
doubts
had
to
be
dispelled
to
arrive
at
today's
founding
process.
ParaCrawl v7.1
Der
SNIC-Accelerator
Im
SNIC-Accelerator
werden
Start-ups
und
Spin-offs
intensiv
für
rund
sechs
Monate
im
Gründungsprozess
begleitet.
The
SNIC-Accelerator
The
SNIC-Accelerator
offers
intensive
support
for
start-ups
and
spin-offs
in
their
foundation
phase
for
about
six
months.
ParaCrawl v7.1
Organisationen
und
Institutionen
ziehen
bereits
im
Gründungsprozess
Elemente
des
Businessplanes
als
Grundlage
für
die
Beurteilung
bei.
Organisations
and
institutions
base
their
decision
on
elements
of
the
business
plan
during
the
start-up
process.
ParaCrawl v7.1