Übersetzung für "Gründungsmanagement" in Englisch
Bereits
im
Jahr
2002
hatte
die
Lüneburger
Universität
eine
Stiftungsprofessur
für
Gründungsmanagement
eingerichtet.
As
early
as
in
2002,
the
Lüneburg
University
established
a
Foundation
Professorship
for
Start-up
Management.
ParaCrawl v7.1
Das
Gründungsmanagement
begleitet
die
Teams
gerne
durch
die
verschiedenen
Aufgaben
und
Herausforderungen.
Start-up
Management
will
gladly
provide
teams
with
assistance
in
completing
the
various
tasks
and
challenges.
ParaCrawl v7.1
Der
Lehrstuhl
organisiert
und
unterstützt
wechselnde
Veranstaltungen
zum
Thema
Gründungsmanagement
in
der
Region.
The
chair
is
organizing
and
supporting
changing
lectures
regarding
the
topic
Entrepreneurship
Management
in
the
region.
ParaCrawl v7.1
Existenzgründungen
von
Studierenden
der
Universität
Heidelberg
werden
durch
das
Gründungsmanagement
gefördert.
Start-Up
Management
supports
business
start-ups
by
students
of
the
University
of
Heidelberg.
ParaCrawl v7.1
Studierende
erwerben
grundlegende
Fach-
und
Methodenkompetenz
zum
Gründungsmanagement.
Students
acquire
basic
professional
and
methodological
competence
regarding
entrepreneurship.
ParaCrawl v7.1
Sie
beginnt
mit
einer
Begrüßung
durch
Prof.
Reinhard
Schulte,
Lehrstuhl
für
Gründungsmanagement
an
der
Leuphana.
It
starts
with
a
greeting
by
Prof.
Reinhard
Schulte,
Chair
in
Start-up
Management
&
Entrepreneurship
at
Leuphana.
ParaCrawl v7.1
Hierhaben
Sie
die
Möglichkeit,
komplette
Diplomarbeiten
zum
Themenbereich
"Gründungsmanagement"
online
zu
erwerben.
Here
you
have
the
possibility
to
purchase
complete
diploma
theses
on
the
topic
"entrepreneurship
and
start-up
managemenz"
online.
ParaCrawl v7.1
So
hat
die
Lindner-Stiftung
einen
Lehrstuhl
für
Gründungsmanagement
und
Entrepreneurship
an
der
Hochschule
Deggendorf
inne.
The
Lindner
foundation
holds
a
chair
for
start-up
management
and
entrepreneurship
at
the
Deggendorf
Institute
of
Technology.
ParaCrawl v7.1
Der
Lehrstuhl
für
Gründungsmanagement
stellt
einen
Pool
von
Themen
für
die
Erstellung
von
Abschlussarbeiten
zur
Verfügung.
The
Chair
for
Start
up
Management
provides
a
pool
of
topics
to
choose
from
when
writing
a
thesis.
ParaCrawl v7.1
In
der
Lehre
bieten
wir
über
Healthcare
Management
hinaus
unter
anderem
Veranstaltungen
zu
Innovationsmanagement,
Gründungsmanagement,
Social
Entrepreneurship,
Sozialpolitik,
Corporate
Social
Responsibility
und
Demokratie
in
der
Wirtschaft
an.
Our
teaching
comprises
health
care
management
courses
as
well
as
courses
on
innovation
management,
start-up
management,
social
entrepreneurship,
social
policy,
corporate
social
responsibility
and
economic
democracy.
ParaCrawl v7.1
Im
August
2006,
fast
ein
Jahr
vor
der
offiziellen
Eröffnung,
begann
sie
im
Gründungsmanagement
des
Zentrums
für
Kunst
und
Industriedesign
LABoral
mitzuarbeiten,
um
in
der
Funktion
der
Geschäftsführerin
und
Leiterin
öffentlicher
Programme
den
Start
des
Zentrums
vorzubereiten.
In
August
2006,
almost
a
year
before
its
official
opening,
started
working
with
the
founding
management
in
launching
LABoral
as
its
General
Manager
and
as
its
Head
of
Public
Programmes.
ParaCrawl v7.1
Es
umfasst
einen
kurzen
Abriss
durch
Prof.
Reinhard
Schulte,
Lehrstuhl
für
Gründungsmanagement,
der
im
Laufe
des
Tages
alle
Workshops
beobachten
wird,
und
Präsentationen
der
Studierenden
zu
den
Inhalten
der
Workshops.
It
contains
a
short
synopsis
by
Prof.
Reinhard
Schulte,
Dept.
of
Start-up
Management
&
Entrepreneurship
at
Leuphana,
who
will
have
observed
all
the
workshops
during
the
day
as
well
as
presentations
of
each
workshop
by
the
students.
ParaCrawl v7.1
Als
Erstgereihter
erhielt
er
von
der
Universität
Dortmund
einen
Ruf
für
den
Lehrstuhl
„Betriebswirtschafts
lehre
insbesondere
Gründungsmanagement“.
After
being
ranked
first,
he
was
offered
a
chair
for
Entrepreneurship
at
the
University
of
Dortmund,
Germany.
ParaCrawl v7.1
In
der
"Übung
zum
Gründungsmanagement"
wird
ergänzend
zur
Vorlesung
das
theoretisch
erlernte
Wissen
in
die
praktische
Anwendbarkeit
überführt.
In
the
"Practice
in
Entrepreneurship",
the
theoretical
learnt
knowledge
is
transferred
into
the
practical
applicability.
ParaCrawl v7.1
Der
Lehrstuhl
für
Gründungsmanagement
pflegt
seit
seinem
Bestehen
einen
regen
Austausch
mit
nationalen
und
internationalen
Partnern
aus
Wissenschaft
und
Praxis.
Since
its
founding,
the
Chair
for
Start
up
Management
has
engaged
in
a
lively
exchange
with
national
and
international
partners
from
academia
and
industry.
ParaCrawl v7.1
Diesbezügliche
Arbeitsgebiete
sind
zum
Beispiel
das
effektive
und
effiziente
Management
von
Innovationsprozessen,
das
kundenzentrierte
Management
von
Produkten
und
Dienstleistungen,
die
Entwicklung
neuartiger
Geschäftsmodelle,
das
Management
von
Kundenbeziehungen,
das
Gründungsmanagement,
die
kundenseitige
Akzeptanz
und
Diffusion
neuer
Technologien
im
Markt
oder
die
Gestaltung
effizienter
Prozesse
des
Erkenntnistransfers
aus
Universität
und
Forschungseinrichtungen
in
die
Wirtschaft.
Relevant
fields
of
activities
would
be,
for
example,
effective
and
efficient
management
of
innovation
processes,
customer-centric
management
of
products
and
services,
development
of
innovative
business
models,
management
of
customer
relations
and
start-ups,
user
acceptance
and
dissemination
of
new
technologies
in
the
market,
or
the
developing
of
efficient
processes
in
the
knowledge
transfer
from
universities
and
research
facilities
to
the
industry.
ParaCrawl v7.1
Zudem
wird
im
neuen
Studiengang
Intra-\Entrepreneurship,
welchen
die
Universität
Stuttgart
in
Kooperation
mit
der
Hochschule
der
Medien
(HdM)
künftig
anbietet,
eine
Vernstaltung
bereitgestellt,
die
explizit
das
Gründungsmanagement
von
IT-Unternehmen
adressiert.
Also,
there
will
be
a
lecture
within
the
new
course
of
study
Intra-\Entrepreneurship
in
cooperation
with
the
Stuttgart
Media
University
which
is
explicitly
adressing
the
management
of
entrepreneurship
in
IT-Businesses.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Antragsstellung
und
beim
Bewerbungsverfahren
wurden
die
Teams
vom
Gründungsmanagement
der
Universität,
der
Technology
Transfer
Heidelberg
GmbH
des
Universitätsklinikums
und
dem
Verein
Heidelberg
Startup
Partners
begleitet.
Start-up
Management
of
Ruperto
Carola,
Technology
Transfer
Heidelberg
GmbH
of
the
University
Hospital
and
Heidelberg
Startup
Partners
assisted
the
teams
with
the
proposal
and
application
process.
ParaCrawl v7.1
Angebote
in
diesem
Bereich
dienen
der
Vermittlung
von
Wissen
rund
um
die
Themen
Kommunikation
und
Vermarktung
wissenschaftlicher
Ergebnisse,
Gründungsmanagement,
Patente
sowie
Gestaltung
von
Forschungkooperationen.
This
topic
is
focused
on
communication
and
marketing
of
scientific
results,
start-up
management,
patents
and
designing
research
cooperations.
ParaCrawl v7.1
Zu
diesem
Zweck
wird
zum
Wintersemester
2011/2012
1
PROMOTIONSSTIPENDIUM
im
Fach
Betriebswirtschaftslehre
mit
dem
Schwerpunkt
„Gründungsmanagement“
am
Institut
für
Unternehmensentwicklung
in
der
Fakultät
Wirtschaftswissenschaften
ausgeschrieben.
For
this
purpose,
1
DOCTORAL
FEELOWSHIP
will
be
granted
for
winter
semester
2011/12
in
the
subject
business
administration
with
a
focus
on
“entrepreneurship
and
start-up
management”
at
the
institute
for
development
of
companies
at
the
faculty
of
economics.
ParaCrawl v7.1
Existenzgründungen
von
Studierenden,
Absolventen
und
Mitarbeitern
der
Universität
Heidelberg
werden
durch
das
Gründungsmanagement
der
Universität
gefördert.
Business
Start-ups
Start-up
Management
of
Heidelberg
University
supports
students,
alumni
and
employees
in
establishing
new
enterprises.
ParaCrawl v7.1
Der
wachsende
Unternehmergeist
an
der
Leuphana
wurde
bereits
bei
der
letztjährigen
Luenale
(die
drei
wichtigsten
Wirtschaftspreise
Lüneburgs
unter
einem
Dach)
deutlich,
als
Studierende
in
den
Feldern
Entrepreneurship
und
Gründungsmanagement
die
Preise
für
die
beste
Leuphana
Gründungsidee
sowie
den
Lüneburger
Gründerpreis
impuls
gewannen.
Last
year’s
Luenale
(a
ceremony
of
Lüneburg’s
three
most
relevant
business
awards)
demonstrated
the
growing
entrepreneurial
spirit
at
Leuphana
as
students
in
entrepreneurship
and
start-up
management
won
the
prices
for
the
best
Leuphana
business
idea
as
well
as
Lüneburg’s
price
for
the
top
start-up
in
2010.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Antragsstellung
und
beim
Bewerbungsverfahren
wurden
die
Teams
vom
Gründungsmanagement
der
Ruperto
Carola,
der
Technology
Transfer
Heidelberg
GmbH
des
Universitätsklinikums
und
dem
Verein
Heidelberg
Startup
Partners
begleitet.
Start-up
Management
of
Ruperto
Carola,
Technology
Transfer
Heidelberg
GmbH
of
the
University
Hospital
and
Heidelberg
Startup
Partners
assisted
the
teams
with
the
proposal
and
application
process.
ParaCrawl v7.1