Übersetzung für "Gründungsgeschichte" in Englisch
Jedes
erfolgreiche
Unternehmen
hat
eine
Gründungsgeschichte.
Every
successful
business
has
an
origin
story.
OpenSubtitles v2018
Die
Deckenfresken
im
Chor
zeigen
Szenen
der
überlieferten
Gründungsgeschichte
des
Klosters
Waldsassen.
Those
on
the
ceiling
of
the
choir
depict
scenes
of
the
legendary
founding
of
the
monastery
Waldsassen.
WikiMatrix v1
Hier
erfahren
Sie
die
Gründungsgeschichte
der
IKGB.
Here
you
can
call
up
the
history
of
the
IKGB/ICN.
CCAligned v1
Möchten
Sie
mehr
über
die
Gründungsgeschichte
von
ExpoTor.com
erfahren?
Do
you
want
to
know
more
about
the
founding
story
behind
ExpoTor.com?
CCAligned v1
Das
zeigt
ihre
ganze
Geschichte,
ihre
Gegenwart
und
vor
allem
ihre
Gründungsgeschichte.
Their
whole
history
demonstrates
it,
their
present
and,
above
all,
the
history
of
their
origins.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
kurzen
Einführung
in
die
Gründungsgeschichte
von
think-cell
durch
Arno
konnten
alle
...
Arno's
quick
introduction
of
think-cell's
founding
story
gave
everyone...
CCAligned v1
Das
Spiel
geht
trotzdem
als
Mythos
in
die
Gründungsgeschichte
der
BRD
ein.
The
game
nevertheless
becomes
a
legend
in
the
history
of
the
Federal
Republic
of
Germany.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Fusstand
zu
sehenden
Holzschnitzereien
sprechen
von
der
Gründungsgeschichte
der
Stadt.
Further
carvings
on
the
pedestal
refer
to
the
history
of
the
town
foundation.
ParaCrawl v7.1
Die
Gründungsgeschichte
von
myboshi
klingt
wie
ein
Märchen.
The
founding
story
of
myboshi
is
like
a
fairy
tale.
ParaCrawl v7.1
Mehr
Infos
über
unsere
Produktion,
Technologien
und
Gründungsgeschichte
finden
Sie
hier.
You
can
find
more
info
on
our
production,
technologies
and
history
here.
ParaCrawl v7.1
Die
Gründungsgeschichte
der
Europäischen
Union
ist
nicht
ihre
Geschichte,
sondern
die
ihrer
Eltern
und
Großeltern.
The
Union’s
founding
story
is
not
their
story,
but
the
story
of
their
parents
or
grandparents.
News-Commentary v14
Durch
seine
Gründungsgeschichte
wurde
der
Right
Livelihood
Award
als
„Alternativer
Nobelpreis“
bekannt.
Because
of
its
founding
history,
it
has
come
to
be
known
as
the
‘Alternative
Nobel
Prize’.
ParaCrawl v7.1
Wir
wissen
genau,
wie
es
geht:
Der
Einsatz
von
KI-Technologie
gehört
zur
Gründungsgeschichte
von
novomind.
We
know
exactly
how
it
works.
Using
AI
technology
is
part
of
the
founding
story
of
novomind.
ParaCrawl v7.1
Damit
steht
es
im
direkten
Kontext
zur
Gründungsgeschichte
und
zu
den
Aufgaben
des
Bundesamtes
für
Strahlenschutz
.
It
is
directly
relevant
to
the
foundation
history
and
to
the
tasks
of
the
Federal
Office
for
Radiation
Protection.
ParaCrawl v7.1
Lange
wurde
angenommen,
dass
es
sich
bei
dem
ersten
Dom
um
eine
kleinere
Kirche
handelte,
insbesondere
nach
der
Gründungsgeschichte
von
Tibus.
It
was
long
assumed
that
the
first
cathedral
was
a
smaller
church,
especially
because
of
the
history
of
the
foundation
by
Tibus.
WikiMatrix v1
Einige
der
Schwesternbücher
beginnen
mit
einem
kurzen,
meist
legendarisch
überhöhten
Abriss
der
Gründungsgeschichte
des
Klosters,
wobei
jedoch
weniger
die
historischen
Fakten
als
vielmehr
Gesinnung
und
heroisches
Handeln
der
Gründerpersonen
Beachtung
finden.
Some
of
the
sister-books
begin
with
brief,
mostly
legendary,
outlines
of
the
founding
history
of
the
monastery,
but
less
attention
is
paid
to
the
historical
facts
than
to
the
sentiments
and
heroic
actions
of
founders.
WikiMatrix v1
Und
wenn
man
bei
den
genannten
Unternehmen
genau
hinschaut,
entdeckt
man,
dass
alle
diese
Firmen
gerade
in
den
ersten
Jahren
eben
keine
Gründungen
„aus
der
Retorte“
waren,
sondern
eine
sehr
aufregende
Gründungsgeschichte
hinter
sich
haben,
die
stark
von
Pragmatik
und
Zufall
geprägt
wurde.
And
if
you
take
a
close
look
at
all
those
enterprises
I
just
mentioned,
you
will
discover
that
all
these
firms
actually
were
not
“mass
produced”
during
their
first
years
of
existence.
Instead,
the
history
of
their
founding
was
always
rather
exciting
and
strongly
influenced
by
pragmatism
and
coincidences.
ParaCrawl v7.1
Der
in
den
Farben
Berlinerblau,
Altrosa
und
Bleiweiß
gehaltene
Raum
wird
von
einem
historischen
Bilderzyklus
von
Konrad
Huber
geprägt,
der
die
Gründungsgeschichte
der
Abtei
zeigt.
The
room
is
painted
in
a
Berlin
blue,
an
old
pink
and
a
lead
white,
with
historic
paintings
showing
the
history
of
the
founder
of
the
abbey.
ParaCrawl v7.1
Die
ausführliche
Gründungsgeschichte
der
Stiftung,
erarbeitet
vom
Hamburger
Historiker
Dr.
Rainer
Nicolaysen,
erschien
im
März
2002
als
Jubiläumsband
und
ist
–
ebenso
wie
ein
Sammelband
mit
Beiträgen
zu
ausgewählten
Themen
aus
40
Jahren
Stiftungsengagement
–
über
den
Buchhandel
zu
beziehen.
The
detailed
founding
history
of
the
foundation,
researched
by
the
historian
Rainer
Nicolaysen
(Hamburg),
appeared
in
March
2002
as
a
jubilee
volume
and
can
be
purchased
via
book
stores,
just
like
an
anthology
with
articles
on
selected
topics
from
40
years
of
foundation
involvement.
ParaCrawl v7.1
Die
Gründungsgeschichte
der
bedeutenden
Glasfachschulen
in
Steinschönau
(Kamenický
Šenov)
und
Haida
(Nový
Bor)
geht
weit
in
das
19.
Jahrhundert
zurück.
The
history
of
the
major
Glasfachschulen
in
Steinschönau
(Kamenický
Šenov)
and
Haida
(Nový
Bor)
goes
back
to
the
19th
century.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
ihrer
Gründungsgeschichte
trägt
die
Freie
Universität
bis
heute
die
Begriffe
Wahrheit,
Gerechtigkeit
und
Freiheit
in
ihrem
Siegel.
In
a
nod
to
the
history
surrounding
the
university's
founding,
the
seal
of
Freie
Universität
still
features
the
words
truth,
justice,
and
freedom
.
ParaCrawl v7.1
Diese
Gründungsgeschichte
soll
heute
nicht
nur
durch
den
Wertetrias
in
unserem
Wappen
–
Veritas,
Iustitia,
Libertas
–
nach
außen
getragen,
sondern
nachhaltig
im
Leitbild
der
Universität
verankert
und
im
Universitätsalltag
gelebt
werden.
Today,
this
founding
history
is
not
only
reflected
by
the
trilogy
of
ethical
values
–
Veritas,
Iustitia,
Libertas
–
in
our
emblem,
but
is
sustainably
fixed
in
our
mission
statement
and
experienced
in
everyday
university
life.
ParaCrawl v7.1
Künstliche
Intelligenz
(KI)
ist
Teil
der
Gründungsgeschichte
von
novomind
–
seit
mehr
als
16
Jahren
ist
novomind-KI-Technologie
im
Customer-Service-Einsatz.
Artificial
intelligence
(AI)
is
part
of
novomind's
founding
story
-
novomind
AI
technology
has
been
used
in
customer
service
for
more
than
16
years.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Bedeutungszuwachs
war
sicherlich
beim
Beschluss
des
Kirchenbaus
nicht
vorherzusehen,
dennoch
sind
die
politischen
Umstände
der
Gründungsgeschichte
bereits
im
Kontext
eines
wirtschaftlichen
Wachstums
zu
sehen.
This
increase
of
significance
was
surely
not
foreseeable
during
the
decision
of
the
church
building,
but
the
political
circumstances
of
the
history
of
foundation
already
were
in
the
context
of
an
economical
boom.
ParaCrawl v7.1
Dass
die
AAG
diese
Kosten
tragen
musste,
ergibt
sich
daraus,
dass
das
ganze
Konstitutionsverfahren,
von
seiner
Vorbereitung
über
die
Durchführung
bis
zur
gerichtlichen
Verteidigung,
die
Gründungsgeschichte
der
Allgemeinen
Anthroposophischen
Gesellschaft
betrifft,
nicht
Probleme
individueller
Vorstands-
oder
Vereinsmitglieder.
It
is
clear
that
the
General
Anthroposophical
Society
takes
responsibility
for
these
costs,
since
the
entire
constitution
process—from
its
inception
to
its
execution
and
then
to
its
defense
in
court—concerns
the
founding
history
of
the
General
Anthroposophical
Society,
and
does
not
involve
problems
raised
by
individual
members
of
the
Executive
Council
or
individual
members
of
the
Society.
ParaCrawl v7.1
Die
Tocqueville-These,
so
Smith,
versäume
es,
die
inegalitären
Ideologien
und
Bedingungen
der
Gründungsgeschichte
der
USA
zu
berücksichtigen,
die
die
Revolution
mindestens
ebensotief
beeinflußt
hätten
wie
der
Liberalismus.
Tocqueville's
thesis,
so
Smith,
failed
to
take
into
consideration
the
non-egalitarian
ideologies
and
conditions
of
the
United
States'
foundation
history,
by
which
the
revolution
had
been
influenced
at
least
as
much
as
by
liberalism.
ParaCrawl v7.1