Übersetzung für "Gründungsauftrag" in Englisch
Ihrem
Gründungsauftrag
gemäß
arbeitet
sie
auch
eng
mit
sechs
europäischen
und
internationalen
Organisationen
zusammen:
It
is
also
mandated
to
cooperate
closely
with
six
European
and
international
organisations:
EUbookshop v2
Mit
einem
ähnlichen
Gründungsauftrag
entstanden
weitere
Akademien
in
europäischen
Residenzen:
die
Real
Academia
Española
in
Madrid,
die
Royal
Society
in
London,
die
Königlich
Schwedische
Akademie
der
Wissenschaften
in
Stockholm
oder
die
Russische
Akademie
der
Wissenschaften
in
Sankt
Petersburg.
After
the
Accademia
dei
Lincei
in
Rome
and
the
Académies
Royales
in
Paris,
the
Prussian
Academy
of
Art
was
the
oldest
institution
of
its
kind
in
Europe,
with
a
similar
foundational
mission
to
other
royal
academies
of
that
time,
such
as
the
Real
Academia
Española
in
Madrid,
the
Royal
Society
in
London,
the
Royal
Swedish
Academy
of
Sciences
in
Stockholm
or
the
Russian
Academy
of
Sciences
in
St
Petersburg.
Wikipedia v1.0
In
der
Broschüre,
die
auch
online
zur
Verfügung
steht,
werden
die
wichtigsten
Bereiche
des
Fachwissens
der
EBDD
sowie
ihr
Gründungsauftrag
und
ihre
Ziele
beschrieben.
The
brochure,
also
available
online,describes
the
agency’s
main
areas
of
expertise
aswell
as
its
founding
mandate
and
objectives.
EUbookshop v2
Diese
Broschüre,
dieauch
auf
der
Website
der
EBDD
verfügbar
sein
wird,beschreibt
die
wichtigsten
Tätigkeitsbereiche
der
Beobachtungsstelle
im
Rahmen
ihres
laufenden
Dreijahresarbeitsprogramms
(2004–2006)
sowieihren
Gründungsauftrag
und
ihre
Ziele.
The
brochure,
also
to
be
available
on
the
EMCDDA
website,
outlines
the
agency’s
main
areasof
activity
in
the
context
of
its
ongoing
three-yearwork
programme
(2004–2006),
as
well
as
itsfounding
mandate
and
objectives.
EUbookshop v2
Als
programmatischer
Nukleus
der
Universität
1968
gegründet,
folgt
das
ZiF
bis
heute
seinem
Gründungsauftrag,
innovative
und
interdisziplinäre
Forschungsprojekte
durchzuführen.
Founded
in
1968
as
the
University's
interdisciplinary
nucleus,
the
ZiF
still
pursues
its
original
mission
of
promoting
innovative
and
interdisciplinary
research
projects.
ParaCrawl v7.1
Ziel
und
Gründungsauftrag
ihrer
Standorte
in
Gelsenkirchen,
Bocholt
und
Recklinghausen
ist
es,
den
Strukturwandel
zu
begleiten
und
zu
fördern.
The
founding
assignment
of
the
campuses
in
Gelsenkirchen,
Bochholt
and
Recklinghausen
has
been
to
stimulate
the
structural
change
in
the
region.
ParaCrawl v7.1
Prüfstein
für
die
Qualität
seiner
Arbeit
bleibt
sein
einstiger
Gründungsauftrag:
im
europäisch-amerikanischen
Dialog
nach
kooperativen
Lösungen
für
gemeinsame
politische,
wirtschaftliche
und
ethische
Probleme
zu
suchen.
The
touchstone
for
the
quality
of
its
work
remains
the
remit
it
set
itself
when
it
was
founded:
to
seek
cooperative
solutions
for
common
political,
economic
and
ethical
problems
within
the
European-American
dialogue.
ParaCrawl v7.1
Der
Name
"Kunsthalle"
untermauerte
1909
den
Gründungsauftrag:
Die
Industriestadt,
wo
Fahrrad
und
Auto
erfunden
wurden,
wagte
die
mutige
Auseinandersetzung
mit
aktueller
Kunst.
The
name
"Kunsthalle"
underpins
the
founding
mission
statement
declared
in
1909:
The
industrial
city,
the
place
where
cars
and
bicycles
were
invented,
would
now
dare
to
engage
with
contemporary
art.
ParaCrawl v7.1
Alles
in
Allem
konnten
die
Teil-nehmer
dieser
Veranstaltung
ihre
Heimfahrt
mit
der
Genugtuung
antreten,
dass
Genossen-schaften
weit
über
ihren
ursprünglichen
Gründungsauftrag
hinaus
in
den
einzelnen
Regionen
tätig
und
so
tief
verwurzelt
sind,
dass
sie
aus
dem
Wirtschaftsleben
genauso
wenig
wie
aus
dem
sozialen
und
gesellschaftlichen
Umfeld
wegzudenken
sind.
All
things
considered,
the
participants
of
this
event
were
able
to
gain
the
gratification
that
cooperatives
are
acting
far
in
excess
of
their
original
assignment
in
the
particular
regions
and
are
engrained
in
a
way
that
they
are
indispensable
within
the
social
and
business
environment.
ParaCrawl v7.1
Der
Name
„Kunsthalle“
untermauerte
1909
den
Gründungsauftrag:
Die
Industriestadt,
wo
Fahrrad
und
Auto
erfunden
wurden,
wagte
die
mutige
Auseinandersetzung
mit
aktueller
Kunst.
The
name
“Kunsthalle”
underpins
the
founding
mission
statement
declared
in
1909:
The
industrial
city,
the
place
where
cars
and
bicycles
were
invented,
would
now
dare
to
engage
with
contemporary
art.
ParaCrawl v7.1
Neben
einer
ausgewogenen
Mischung
aus
theoretischer
und
experimenteller
Grundlagenforschung
sowie
industriell
ausgerichteter
Forschung
strebt
das
Institut
dabei
gemäß
seinem
Gründungsauftrag
einen
Wissens-
und
Technologietransfer
an.
In
addition
to
a
balanced
mixture
of
theoretical
and
experimental
basic
research
as
well
as
industrially
oriented
research,
the
Institute
strives
to
fulfil
its
founding
mission
of
knowledge
and
technology
transfer.
ParaCrawl v7.1
Konzepte
und
Strategien
für
diesen
Wandel
zu
einer
zukunftsfähigen
Wirtschaft
und
Gesellschaft
zu
entwerfen,
ist
der
Gründungsauftrag
des
Wuppertal
Instituts.
The
founding
mission
of
the
Wuppertal
Institute
is
to
explore
and
develop
concepts,
strategies
and
instruments
for
this
change
towards
sustainability
in
economy
and
society.
ParaCrawl v7.1
Die
Medizinische
Hochschule
Brandenburg
Theodor
Fontane
(MHB)
sieht
ihren
Gründungsauftrag
wie
auch
ihr
Alleinstellungsmerkmal
in
einer
spezifischen
Antwort
auf
geänderte
Anforderungen
unserer
Gesellschaft
an
das
Gesundheitssystem
im
Allgemeinen
und
die
Ausbildung
zum
Arzt,
Psychotherapeuten,
klinischen
Psychologen
und
zu
anderen
Gesundheitsberufen
im
Speziellen.
The
Medizinische
Hochschule
Brandenburg
Theodor
Fontane
(MHB)
sees
its
founding
MHB
as
well
as
its
unique
selling
point
in
a
specific
response
to
changing
demands
of
our
society
on
the
health
system
in
general
and
education
to
the
doctor,
psychotherapists,
clinical
psychologists
and
other
health
professionals
in
particular.
ParaCrawl v7.1
Seinem
Gründungsauftrag
folgend
nimmt
sich
das
ZKM
in
seiner
Forschung
insbesondere
den
Herausforderungen
der
elektronischen
Künste
an:
In
Kooperation
mit
internationalen
SpezialistInnen
und
WissenschaftlerInnen
widmen
sich
MitarbeiterInnen
und
GastwissenschaftlerInnen
sowohl
der
kunsthistorischen
und
-theoretischen
Erforschung
dieses
Feldes,
als
auch
der
Problematik
der
Restaurierung
und
langfristigen
Bewahrung
des
digitalen
kulturellen
Erbes.
In
accordance
with
its
mission,
the
ZKM
meets
the
challenges
specifically
relating
to
the
field
of
electronic
arts:
In
collaboration
with
international
experts
and
scientists,
staff
and
guest-
scholars
dedicate
themselves
to
both
art-historical
and
theoretical
research
in
this
field,
as
well
as
to
issues
in
and
around
the
restoration
and
long-term
preservation
of
digital
cultural
heritage.
ParaCrawl v7.1