Übersetzung für "Größenwahnsinnig" in Englisch
Beschimpfungen,
Panikmache
und
eine
ausufernde
Bürokratie
sind
kalkuliert
und
größenwahnsinnig.
Name
calling,
scaremongering
and
creeping
bureaucracy
is
calculated
and
megalomaniac.
Europarl v8
Die
Russen
hatten
den
Eindruck,
dass
er
größenwahnsinnig
geworden
war.
The
Russian
thought
the
Georgian
had
become
too
big
for
his
boots.
News-Commentary v14
Der
Kerl
macht
dich
noch
größenwahnsinnig.
You
worry
me,
he'll
give
you
delusions
of
grandeur.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
größenwahnsinnig,
das
ist
ihr
Problem.
She's
too
big
for
her
boots,
that's
her
trouble.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
größenwahnsinnig,
weißt
du
das?
You
are
delusional,
you
know
that?
OpenSubtitles v2018
Aber
im
Moment
sind
Sie
größenwahnsinnig.
But
right
now,
you're
being
delusional.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
absolut
größenwahnsinnig
und
lechzt
nach
Aufmerksamkeit.
You're
a
megalomaniac
who
desires
national
attention
OpenSubtitles v2018
Akan
ist
größenwahnsinnig,
aber
ich
hatte
wieder
ein
Budget.
Akan
is
a
megalomaniac,
but
my
research
was
funded.
OpenSubtitles v2018
Seit
du
mit
dem
Zoomen
angefangen
hast,
benimmst
du
dich
größenwahnsinnig.
Ever
since
you
started
zooming,
you're
acting
a
little
bit
big
for
your
breeches.
OpenSubtitles v2018
Erstens
ist
er
größenwahnsinnig,
also
schmeicheln
Sie
seinem
Ego.
All
right.
Well...
first
of
all,
he's
a
megalomaniac,
so
it's
a
good
idea
to
appeal
to
his
ego.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
größenwahnsinnig
und
hat
Angst
vor
Frauen.
He's
a
sleazy
megalomaniac
who's
frightened
of
women.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
einen
Typen
kurz
an,
und
er
wird
größenwahnsinnig!
I
look
at
a
guy
for
a
millionth
of
a
second
and
he
gets
delusions
of
grandeur!
OpenSubtitles v2018
Kaum
bin
ich
kurz
außer
Gefecht,
da
werden
alle
größenwahnsinnig.
I'm
out
of
it
for
a
little
while,
everybody
gets
delusions
of
grandeur.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagten,
Jones
war
größenwahnsinnig,
dass
er
einen
Gottes-Komplex
hatte.
They
wanna
create
a
new
species.
You
said
that
Jones
was
a
megalomaniac.
That
he
has
a
god
complex.
OpenSubtitles v2018
Wie
ich
meinen
Töchtern
sage:
Ich
bin
größenwahnsinnig.
Like
I
tell
my
daughters,
I'm
too
big
for
my
britches.
OpenSubtitles v2018
Jemand,
der
allzu
erfolgreich
ist,
wird
unvermeidlich
größenwahnsinnig.
A
person
who
is
too
successful
will
inevitably
become
a
megalomaniac.
ParaCrawl v7.1
In
beiden
Fällen
wurden
sie
plötzlich
paranoid
und
größenwahnsinnig.
In
both
cases,
they
suddenly
became
paranoid
and
megalomaniac.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
aber
nicht
nur
etwas
größenwahnsinnig,
sondern
anscheinend
sogar
Zauberin.
She
isn't
just
megalomaniac,
but
apparently
also
a
magician.
ParaCrawl v7.1