Übersetzung für "Größenparameter" in Englisch

Zunächst wird auf den Größenparameter (Größe) Bezug genommen.
We refer first to the size parameter.
EuroPat v2

Der Größenparameter bestimmt die Größe des Bildes.
The size parameter determines the size of the image.
ParaCrawl v7.1

Sind andere optische Effekte gewünscht, können die vorgenannten Größenparameter selbstverständlich auch anders gewählt werden.
If other optical effects are desired, different size parameters can also be chosen other than those specified.
EuroPat v2

Der Drehtisch 2 wird daraufhin in die Position C verdreht, wobei gleichzeitig die ermittelten Größenparameter durch das Leitsystem 11 in Einstellsignale für einen Schneidkopf 12 verarbeitet werden, der über die Einstellsignale elektromechanisch so eingestellt wird, daß sich ein Schneidvorgang ergibt, der den Strunk mit gewünschten Abmessungen heraustrennt.
The rotary table 2 is then turned into the position C, while at the same time the size parameters determined are being processed by the master control system 11 into setting signals for a cutting head 12. The head 12 is electromechanically set by means of the setting signals in such a way that a cutting operation is obtained which cuts out the stipe with desired dimensions.
EuroPat v2

Wie im Zusammenhang mit dem Größenparameter ausgeführt, können Breite oder Schriftart durch eine oder mehrere Betätigungen der Wahltaste 62 ausgewählt werden.
In a similar manner to that outlined in respect of the size parameter, the width or font value can be selected by one or more activations of the select key 62.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird dem Benutzer deutlich gemacht, wenn der für den Größenparameter ausgewählte Wert dazu führt, daß das Zeichen für die vom Benutzer für das Bildempfangsband 54 ausgewählte Breite zu groß ist.
Thus, it is clear to the user when the selected value of the size parameter is such that the character is too large for the user selected width of image receiving tape 54.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird dem Benutzer angezeigt, wenn der für den Größenparameter ausgewählte Wert dazu führt, daß das Zeichen für die aktuelle Breite des im Kassettenaufnahmeraum 40 vorhandenen Bildempfangsbandes 54 zu groß ist.
Thus it is clear to the user when the selected value of the size parameter is such that the character is too large for the current width of image receiving tape 54 present in the cassette receiving bay 40.
EuroPat v2

Der markierte Textteil erhält dann die neu ausgewählten Werte für die Größen- und Auszeichnungsparameter, während der unmarkierte Text die zuvor ausgewählten Werte für die Auszeichnungs- und Größenparameter aufweist.
The marked portion of text would then have the new selected size and style parameter values whilst the unmarked text would have the previously selected style and size parameter values.
EuroPat v2

Wie ersichtlich, ist in Figur 4 der Größenparameter mit dem Cursor 61 markiert, und dementsprechend werden die verfügbaren Größenoptionen, die vom Benutzer ausgewählt werden können, im unteren Feld 18b der Anzeige 18 angezeigt.
As can be seen, the size parameter is highlighted by the cursor 61 in FIG. 4 and accordingly, the available size options which can be selected by the user are displayed in the lower section 18b of the display 18.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 1 und 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Teilchengrößen und damit die Größenparameter x der ausgebrachten Streuteilchen so gewählt werden, daß der Effekt der stark ausgeprägten Vorwärtsstreuung entweder für den gesamten IR-Bereich oder ausgewählte Teilbereiche innerhalb dieses Wellenlängenbereiches bei der in Anspruch 1 und 2 beschriebenen IR-Bestrahlung der Streuteilchen gegeben ist.
Processing according to claim 1, characterised in that particle sizes and thus size parameters x of the produced scattered particles are so chosen that the effect of the strongly marked forward scattering is given either for the whole IR range or selected particle ranges within this wavelength range in the case of the IR radiation of the scattered particles described in claim 1 .
EuroPat v2

Mit Hilfe der Flowzytometrie lassen sich Zellen aufgrund der waagerechten (Größenparameter) und senkrechten (Strukturparameter) Lichstreuung identifizieren.
Cells can be identified on the basis of horizontal (size parameter) and vertical (structure parameter) light scatter using flowcytometry.
EuroPat v2

Mit Hilfe der Flowzytomertrie lassen sich Zellen aufgrund der waagerechten (Größenparameter) und senkrechten (Strukturparameter) Lichtstreuung identifizieren.
Cells can be identified on the basis of horizontal (size parameter) and vertical (structure parameter) light scatter using flowcytometry.
EuroPat v2

Die Modelle beschreiben den Verlauf der Intensitätswerte von Blutgefäßen und werden bei der computerbasierten Analyse an die Bilddaten der jeweiligen Person angepasst, um Form- und Größenparameter zu ermitteln, vor allem den Durchmesser entlang von Gefäßen.
The models describe the variation of images in the intensity values of blood vessels and are fitted to the image data of a particular person during the computer-based analysis in order to determine size and shape parameters, in particular, the diameter along vessels.
ParaCrawl v7.1

Legt die Größenparameter der Zeichnung (des Bildes) zur Konvertierung ins HPGL/2 – Dateiformat fest.
It specifies size parameters of the drawing (image) to be converted to HPGL/2 file format.
ParaCrawl v7.1

Bei der Verwendung einer Kamera können zudem andere Größenparameter ermittelt werden, für eine Mammographie-Untersuchung beispielsweise die Höhe und/oder Lager der Brust anstelle oder zusätzlich zur Größe des Patienten.
Given the use of a camera, other size parameters can additionally be determined; for example, the height and/or position of the breast for a mammography examination instead of or in addition to the size of the patient 300 .
EuroPat v2

Gemäß einer weiteren bevorzugten Weiterbildung weist der Kontextparametersatz jeweils einen Gewichtsparameter, einen Größenparameter und/oder einen Positionsparameter für einen jeden Fahrzeuginsassen auf.
According to one additional preferred further improvement, the context parameter set has in each case a weight parameter, a size parameter and/or a position parameter for each vehicle passenger.
EuroPat v2

Adaptiv mit Bezug auf die Fahrsituation, in welcher sich das Fahrzeug befindet, und auf die Fahrzeuginsassen, insbesondere auf die Kontextparameter, Gewichtsparameter, Größenparameter und Positionsparameter, und selektiv mit Bezug auf die Auswahl der Rückhaltemittel wird die Auslöseentscheidung bestimmt.
The triggering decision is determined adaptively with regard to the driving situation in which the vehicle is at the moment, and with regard to the vehicle's passengers, and especially to the context parameters, the weight parameters, the size parameters and the position parameters, and selectively with regard to the choice of the restraint device.
EuroPat v2

Der Kontextparametersatz KP weist jeweils einen Gewichtsparameter GeP, einen Größenparameter GrP und/oder einen Positionsparameter PP für einen jeden Fahrzeuginsassen auf.
Context parameter set KP in each case has a weight parameter GeP, a size parameter GrP and/or a position parameter PP for each passenger.
EuroPat v2

Die leistungsstarke neue Software bietet Zugriff auf den gesamten Bereich der Form und Größenparameter und eine neue Tresholdsteuerung, die besonders für transparente Partikel eine bessere Sensitivität bietet.
Powerful new software brings access to a whole range of new shape and size parameters not previously available, as well as improved threshold control that allows more sensitive edge detection for transparent particles.
ParaCrawl v7.1