Übersetzung für "Gottesreich" in Englisch
Der
Kleinste
im
Gottesreich
ist
aber
größer
als
er.
But
he
who
is
least
in
the
kingdom
of
God
is
greater
than
he."
ParaCrawl v7.1
Als
Teilhabende
und
Mitwirkende
am
Gottesreich
sind
alle
Menschen
zutiefst
miteinander
verbunden.
By
their
participation
and
cooperation
in
the
Kingdom
of
God
all
people
are
deeply
connected
with
each
other.
ParaCrawl v7.1
Meine
Gnade
aber,
die
ihr
wollt,
ist
das
eigentliche
Gottesreich.
But
My
grace,
which
you
see,
is
the
actual
kingdom
of
God.
ParaCrawl v7.1
Im
Gottesreich
sind
sie
namenlos,
so
als
hätten
sie
nie
existiert.
In
the
spiritual
realm,
they
are
nameless,
as
if
they
had
never
existed.
ParaCrawl v7.1
Denn
Hurer
und
Ehebrecher
werden
in
das
Gottesreich
nicht
eingehen.
For
whores
and
adulterers
will
never
enter
the
kingdom
of
heaven.
ParaCrawl v7.1
Die
vier
Reiter
verkünden
drastisch
den
Schrecken
der
Endzeit
der
Menschheit
und
das
kommenden
Gottesreich.
The
four
horsemen
drastically
announce
the
horrors
of
the
final
days
of
mankind
and
the
upcoming
kingdom
of
heaven.
ParaCrawl v7.1
Wo
aber
die
ist
und
hauset,
ist
da
nicht
der
Himmel
und
das
wahre
Gottesreich?
But
where
it
is
and
lives,
is
that
not
heaven
and
the
true
kingdom
of
God?
ParaCrawl v7.1
Er
hat
das
Gottesreich
angekündigt.
He
announced
the
Kingdom.
ParaCrawl v7.1
Wir
hören
eine
Stimme,
die
uns
zu
einem
Leben
der
Jüngerschaft
für
das
Gottesreich
ruft.
We
hear
a
voice
that
calls
us
to
life
and
discipleship
for
the
Kingdom.
Pope
ParaCrawl v7.1
Es
heißt
eine
bescheidene
Position
in
einem
großen
Gottesreich
bedeutet
einen
guten
Aufenthalt
zu
haben.
So
to
take
a
humble
position
in
a
big
kingdom
means
you
have
got
a
good
residence.
ParaCrawl v7.1
Jesus
ist
das
Gottesreich
in
Person,
er
ist
der
Immanuel,
der
Gott-mit-uns.
Jesus
is
the
kingdom
of
God
in
person;
he
is
Immanuel,
God-with-us.
ParaCrawl v7.1
Anfang
des
19.
Jahrhunderts
wollten
sich
einige
dieser
Gemeinschaften
sogar
von
der
Evangelischen
Landeskirche
in
Württemberg
trennen
und
ins
Heilige
Land
auswandern,
um
das
nahe
Gottesreich
zu
erwarten.
At
the
beginning
of
the
19th
century,
many
pietist
communities
even
wanted
to
part
with
the
Evangelical
Lutheran
Church
in
Württemberg
and
emigrate
to
the
Holy
Land
to
await
the
nearness
of
God.
WikiMatrix v1
Während
der
Großen
Trübsal,
die
gleichzeitig
die
Erde
in
ihren
Bann
nimmt,
wird
das
verheißene
Gottesreich
im
Himmel
geboren
und
beginnt,
auf
die
Erde
herabzusteigen.
During
the
Great
Tribulation
of
this
time
period,
the
prophesied
Kingdom
of
God
in
Heaven
is
born
and
begins
to
come
down
to
earth.
ParaCrawl v7.1
Der
Fürst
dieser
Welt
kämpft
gegen
das
Gottesreich,
um
es
von
innen
her
auszuhöhlen
oder
um
es
von
außen
zu
zertrümmern.
The
prince
of
this
world
fights
against
the
kingdom
of
God,
in
an
attempt
to
undermine
it
from
the
inside
or
to
destroy
it
from
without.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
nun
schon
eine
geraume
Zeit
miteinander
fürs
Gottesreich
gewirtschaftet,
und
ihr
habet
auch
in
solcher
Zeit
so
manche
Fehler
begangen,
und
nicht
einer
von
euch
ist
von
Mir
noch
verstossen
worden,
sogar
der
eine
nicht,
den
Ich
euch
schon
zu
öfteren
Malen
bezeichnet
habe,
und
der
bis
zur
Stunde
noch
ein
Teufel
ist,
der
sich
noch
nicht
gebessert
hat.
Now
we
have
worked
with
each
other
already
a
long
time
for
God's
Kingdom,
and
during
that
time
you
also
have
made
so
many
mistakes,
and
still
not
one
of
you
has
been
rejected
by
Me,
not
even
the
one
whom
I
have
already
pointed
out
to
you
many
times
and
who
up
to
this
moment
is
still
a
devil
who
has
still
not
improved
his
life.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
werden
sogar
die
Tauben
und
Blinden
die
rechten
Winke
bekommen,
daß
das
Gottesreich
nahe
herbeigekommen
ist.
In
this
way
even
the
deaf
and
blind
will
get
the
right
signs,
that
the
kingdom
of
God
has
come
nearer.
ParaCrawl v7.1
Das
eigentliche
wahre
Wiedersehen
kommt
erst
im
Gottesreich,
das
ist
im
Himmel
vor,
welcher
die
ganze
Unendlichkeit
dem
Raume
nach
erfüllt
und
sonach
allenthalben
gegenwärtig
ist,
in
den
aber
jeder
Mensch
nur
durch
sein
Herz
gelangen
kann.
The
actual
true
reunion
occurs
only
in
the
divine
realm
that
is
in
heaven,
which
fills
the
space
of
the
whole
of
infinity
and
is
thus
omnipresent,
but
which
can
be
reached
by
every
human
being
only
through
his
heart.
ParaCrawl v7.1
Und
das
kräftigt
unseren
Glauben
um
so
mehr
dahin,
dass
Du
wahrhaftig
Derjenige
bist,
der
uns
durch
den
Mund
der
Propheten
verheissen
ward
von
Jehova,
und
dass
und
wie
Er
gründen
wird
ein
wahres
Gottesreich
auf
dieser
Erde.
And
this
strengthens
us
all
the
more
in
our
belief
that
You
really
are
the
One
who
has
been
promised
by
the
mouth
of
the
prophets
by
Jehovah,
that
He
will
establish
a
real
Kingdom
of
God
on
this
Earth
and
how
He
will
do
that.
ParaCrawl v7.1
Zu
nennen
ist
hier
beispielsweise
die
sog.
"Ronsdorfer
Rotte"
unter
Elias
Eller,
die
auf
einer
Anhöhe
außerhalb
von
Elberfeld
das
Gottesreich
errichten,
aber
auch
der
zum
mystischen
Pietismus
neigende,
sich
aber
nicht
in
der
Mystik
verlierende
Gerhard
Tersteegen
(1697-1769),
dessen
Wirkungen
kaum
zu
überschätzen
sind.
To
be
named
in
this
connection
are,
for
example,
the
so-called
"Ronsdorfer
Rotte"
under
Elias
Eller,
who
built
the
Kingdom
of
God
on
a
hill
outside
of
Elberfeld,
but
also
Gerhard
Tersteegen,
who
was
inclined
towards
mystical
Pietism
but
not
lost
in
mysticism,
and
whose
effects
can
scarcely
be
overestimated.
ParaCrawl v7.1
Alles,
was
in
uns
und
den
anderen
lahm,
gelähmt,
blind,
sündig
ist,
hat
das
Bedürfnis
-
wie
damals
zur
Zeit
Jesu
-
zu
hören
und
zu
entdecken,
dass
wir
geliebt
werden,
dass
.wir
in
den
Augen
Gottes
etwas
wert
sind,
dass
das
Gottesreich
schon
unter
uns
ist.
Like
in
Jesus'
time,
what
is
cripple,
paralyzed,
blind,
sinful
in
us
and
in
others
needs
to
hear,
to
discover
that
we
are
loved,
that
we
are
worth
to
God,
that
the
Kingdom
of
God
is
already
among
us.
ParaCrawl v7.1
In
allen
jenen
Opfern
war
in
der
inneren,
rein
geistigen
Entsprechung
nur
Ich
Selbst
vorgebildet
und
das
Gottesreich,
das
Ich
nun
nicht
fürs
Fleisch
und
Blut,
sondern
für
die
Seelen
und
für
den
Geist
der
Menschen
auf
dieser
Erde
gründe.
In
all
those
offerings,
in
the
inner,
purely
spiritual
meaning,
it
was
only
I
Myself
who
was
represented
and
the
Kingdom
of
God
that
I
am
now
establishing,
not
for
the
flesh
and
blood
but
for
the
souls
and
the
spirit
of
men
on
this
Earth.
ParaCrawl v7.1
Das
Gottesreich
wird
heute
besonders
gegenwärtig
in
der
Feier
des
Sakramentes
der
heiligen
Eucharistie,
des
Opfers
des
Herrn.
The
Kingdom
of
God
becomes
present
above
all
in
the
celebration
of
the
sacrament
of
the
Eucharist,
which
is
the
Lord's
Sacrifice.
ParaCrawl v7.1
Matthäus
kombinierte,
gefolgt
von
Markus
und
Lukas,
Elemente
von
diesen
zwei
Geschichten,
die
selbst
in
vielen
Varianten
überliefert
sind,
-
und
das
Ergebnis
war
die
Geschichte
vom
Reichen
oder
dem
Jüngling,
oder
dem
Obersten,
der
enorme
Schwierigkeiten
hatte,
zum
ewigen
Leben
oder
ins
Himmelreich
oder
ins
Gottesreich
zu
gelangen.
Matthew,
followed
by
Mark
and
Luke,
combined
elements
from
these
two
stories
-
themselves
transmitted
with
many
variants
-
and
the
result
was
the
story
of
the
rich
man,
or
the
young
man,
or
the
ruler,
who
had
enormous
difficulties
in
entering
life
eternal,
or
the
kingdom
of
the
heavens
or
the
kingdom
of
(the)
god(s).
ParaCrawl v7.1
Einige
haben
auf
die
Aussagen
von
George
Miller
verwiesen,
um
darauf
zu
bestehen,
dass
Joseph
wirklich
sich
deshalb
um
die
Präsidentschaft
bewarb,
damit
er
ein
politisches
Gottesreich
auf
Erden
errichten
könne.
Some
have
pointed
to
the
remarks
of
George
Miller,
one
of
the
campaigners,
to
insist
that
Joseph
really
intended
his
run
for
the
Presidency
to
permit
the
establishment
of
a
political
Kingdom
of
God
on
earth.
ParaCrawl v7.1
Den
Gerechten
führte
der
Herr
auf
rechten
Wegen,
und
ließ
das
Gottesreich
ihn
sehen,
und
gab
ihm
ein
heiliges
Wissen
(Offenbarungen):
er
hat
ihm
Hilfe
gewährt
in
seinen
Arbeiten
und
hat
gedeihen
lassen
seine
Arbeiten.
She
conducted
the
just,
when
he
fled
from
his
brother's
wrath,
through
the
right
ways,
and
showed
him
the
kingdom
of
God,
and
gave
him
the
knowledge
of
the
holy
things,
made
him
honourable
in
his
labours,
and
accomplished
his
labours.
CCAligned v1
Daher
wird
jedes
irdische
Reich
wohl
bestehen
können
und
am
allerwohlsten,
so
es
auch
das
Gottesreich,
das
Ich
auf
Erden
schaffen
werde,
anziehen
wird!
Therefore
every
earthly
Empire
can
easily
exist,
and
that
in
the
best
way,
if
it
attract
also
the
Empire
of
GOD
which
I
shall
create
upon
earth.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ihr
ihn
nicht
öffnet,
seid
ihr
Pharisäer,
und
Christus
wird
euch
sagen:
"Die
Welt,
das
Gottesreich
und
die
Zukunft
sind
nicht
für
euch".
If
you
do
not
open
it,
you
are
Pharisees,
and
Christ
will
tell
you:
"The
world
is
not
for
you,
the
Kingdom
of
God
is
not
for
you,
the
future
is
not
for
you."
ParaCrawl v7.1