Übersetzung für "Goldfischglas" in Englisch
Dieses
Leben
im
Goldfischglas
ist
alles,
was
ich
brauche.
This
fishbowl
life
is
all
I
need.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
Sie
mir
ein
Goldfischglas
geben,
zwei
weiße
Hasen
und
ein
Glas...
If
you'll
get
me
a
goldfish
bowl,
two
white
rabbits
and
a
glass...
OpenSubtitles v2018
Stand
da
am
Bordstein
mit
einem
riesigen
Goldfischglas
voller
Wasser.
Standing
on
the
curb
with
a
big
goldfish
bowl
in
his
arm,
full
of
water.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mehr
Monster
im
Goldfischglas
meiner
Tante
gesehen
als
auf
dieser
Kreuzfahrt.
I've
seen
more
monsters
in
my
Aunt
Gussie's
fishbowl
than
on
this
whole
cruise.
OpenSubtitles v2018
Auf
dem
Tisch
hinter
dem
großen
Sekretär
stand
ein
Goldfischglas.
They
had
a
bowl
of
those
little
red
goldfish...
on
the
table
behind
the
big
davenport.
OpenSubtitles v2018
Setz
sie
doch
in
ein
Goldfischglas,
das
tut
es
auch.
Why
didn't
you
put
them
in
a
goldfish
bowl
and
be
done
with
it?
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
keine
Teller
mehr,
also
aßen
wir
Frühstücksflocken
aus
einem
Goldfischglas.
We
had
no
more
dishes,
So
we
were
eating
cere
out
of
the
goldfish
bowl.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
kein
Goldfischglas,
das
ist
ein
richtiges
Aquarium.
This
isn't
a
fish
tank
it's
an
aquarium
OpenSubtitles v2018
Man
muss
das
Goldfischglas
auch
mitnehmen.
When
taking
a
goldfish
home,
take
the
bowl
with
you.
OpenSubtitles v2018
Foto-Tags:
henri
matisse,
Bowls,
Frau
vor
einem
Goldfischglas
1922
mehr»
Picture
tags:
henri
matisse,
Bowls,
woman
before
a
fish
bowl
1922
Read
more»
ParaCrawl v7.1
Es
kann
quadratisch,
rechteckig
oder
rund
sein
(Goldfischglas).
Either
a
square
or
rectangular
tank
can
be
used
or
you
can
use
a
fishbowl.
ParaCrawl v7.1
Sie
trägt
ihr
Haustier
Piranha
Neptuna
in
einem
Goldfischglas
wie
den
Geldbeutel.
She
carries
her
pet
piranha
Neptuna
in
a
fishbowl
like
a
purse.
ParaCrawl v7.1
Angeln
Sie
die
Pille
aus
dem
Goldfischglas
und
die
Katze
von
der
Garderobe.
Retrieve
pill
from
goldfish
bowl
and
cat
from
top
of
wardrobe.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Fensterbrett
schwimmt
in
einem
Goldfischglas
ein
Gehirn.
On
the
windowsill
a
brain
is
swimming
in
a
goldfish
bowl.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
das
Goldfischglas
zerbrechen,
so
dass
alles
möglich
ist,
senken
Sie
die
Zufriedenheit.
If
you
shatter
this
fishbowl
so
that
everything
is
possible,
you
decrease
satisfaction.
TED2020 v1
Gridley,
denken
Sie
daran,
dass
Sie
in
einem
Goldfischglas
der
Diplomatie
leben.
Gridley,
you
must
remember
that
you're
living
in
a
diplomatic
goldfish
bowl.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
fragte:
"Und
wie
geriet
dein
Fuß
aus
Versehen
in
Emilios
Goldfischglas?"
To
which
I
queried,
"And
just
how
did
your
foot
accidentally
find
its
way
into
Emilio's
fishbowl?"
OpenSubtitles v2018
Sie
war
so
klein,
dass
wir
das
Fleisch
als
Appetizer
im
Goldfischglas
serviert
haben.
It
was
so
small
we
served
it
as
an
appetiser
in
a
goldfish
bowl.
ParaCrawl v7.1
Es
war
die
Art
von
Lachen,
die
kochen,
das
Wasser
in
Ihrem
Goldfischglas.
It
was
the
kind
of
laugh
that
could
boil
the
water
in
your
fishbowl.
ParaCrawl v7.1
Jeder
braucht
ein
Goldfischglas.
Everybody
needs
a
fishbowl.
TED2020 v1
Tatsächlich
ist
es
eine
schreckliche
Form
der
Grausamkeit,
Menschen,
die
in
königliche
Familien
hineingeboren
werden
oder
in
sie
einheiraten,
einem
Leben
im
Goldfischglas
zu
unterwerfen,
wo
sie
kontinuierlich
unter
Beobachtung
stehen
–
wie
Schauspeiler
und
Schauspielerinnen
in
einer
pausenlosen
Seifenoper,
in
der
menschliche
Beziehungen
verzerrt
werden
und
unter
den
absurden
Regeln
des
Protokolls
verkrüppeln.
Indeed,
to
subject
people
who
are
born
into
royal
families,
or
people
who
marry
into
them,
to
lives
in
a
fishbowl,
where
they
are
on
constant
display,
like
actors
and
actresses
in
a
continuous
soap
opera,
where
human
relations
are
distorted
and
stunted
by
absurd
rules
of
protocol,
is
a
terrible
form
of
cruelty.
News-Commentary v14
Würden
Sie
bitte
die
Oberseite
Ihrer
Fernseher
untersuchen
und
nachschauen,
ob
nicht
einer
von
Ihnen
ein
Goldfischglas
mit
einem
Sprung
findet.
Good
evening,
friends.
Would
you
all
please
examine
the
tops
of
your
television
sets,
and
see
if
one
of
you
doesn't
find
a
goldfish
bowl
with
a
crack
in
it?
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
ein
Goldfischglas.
You're
a
walking
fish
tank,
baby.
OpenSubtitles v2018
Denn
die
Wahrheit
ist,
dass
wenn
Sie
das
Goldfischglas
zerbrechen,
so
dass
alles
möglich
ist,
haben
Sie
keine
Freiheit.
Because
the
truth
of
the
matter
is,
if
you
shatter
the
fishbowl
so
that
everything
is
possible,
you
don't
have
freedom.
TED2020 v1
Dabei
steigt
er
in
ein
Goldfischglas,
das
unter
dem
Fenster
steht,
und
kommt
beinahe
zu
Fall,
als
der
Teppich
unter
ihm
wegrutscht.
While
climbing
in
through
the
window,
he
steps
into
a
fishbowl
that's
placed
underneath
it
and
then
almost
falls
down
when
the
carpet
underneath
him
slides.
Wikipedia v1.0
Im
Spiel
müssen
Sie
Oma
Hegarty
helfen,
die
Stufen
zum
Goldfischglas
zu
veranstalten,
um
ihre
Zahnprothese
zurückzubekommen.
In
the
game
you
must
help
granny
Hegarty
get
up
the
stairs
to
the
fish-bowl
to
get
her
false
teeth
back.
ParaCrawl v7.1