Übersetzung für "Glücksspielbranche" in Englisch
Die
Online-traditionellen
Glücksspielbranche
trägt
tragen
zur
Erhöhung
der
Steuereinnahmen
der
Mitgliedstaaten
bei.
The
online
traditional
gambling
sector
boosts
Member
States'
tax
revenue.
TildeMODEL v2018
Haben
Sie
je
den
Versuch
unternommen,
die
Glücksspielbranche
zu
betrügen?
Have
you
ever
defrauded
or
attempted
to
defraud
the
gaming
industry?
OpenSubtitles v2018
Darüber
hinaus
entsprechen
die
Interwetten-Quoten
den
Standards
der
Glücksspielbranche.
Furthermore,
Interwetten
odds
follow
the
gambling
industry
standards.
ParaCrawl v7.1
Einige
nutzten
die
15-jährige
Reise
„Opportunity“
in
der
Glücksspielbranche.
There
were
those
who
used
the
15-year
voyage
“Opportunity”
in
the
gaming
industry.
ParaCrawl v7.1
Sie
waren
als
Spieler
in
der
Glücksspielbranche
involviert.
They
were
involved
in
the
industry
of
gambling
as
players.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
unserer
Meinung
nach
der
schlimmste
Aspekt
der
Online
Glücksspielbranche.
This
is
the
worst
aspect
of
the
online
gambling
industry,
in
our
opinion.
CCAligned v1
Der
Online-Glücksspielmarkt
ist
einer
der
am
schnellsten
wachsenden
Segmente
der
Glücksspielbranche.
The
online
gaming
market
represents
one
of
the
fastest
growing
segments
of
the
gambling
industry.
ParaCrawl v7.1
Ladbrokes
ist
einer
der
bekanntesten
Namen
in
der
Glücksspielbranche.
Ladbrokes
is
one
of
the
most
established
names
in
the
gambling
industry.
ParaCrawl v7.1
Als
vertrauenswürdiger
Name
in
der
Glücksspielbranche
kennt
Ladbrokes
den
Wert
eines
guten
Kundenservice.
Being
a
trusted
name
in
the
gambling
industry,
Ladbrokes
knows
the
value
of
good
customer
service.
ParaCrawl v7.1
Ungeachtet
seiner
minimalen
Mängel
ist
klar,
warum
dieses
Wettunternehmen
in
der
Glücksspielbranche
bestehen
kann.
Regardless
of
its
minimal
shortcomings,
it
is
clear
why
this
betting
company
has
remained
standing
in
the
gambling
industry.
ParaCrawl v7.1
In
Asien
steckt
die
Glücksspielbranche
noch
in
den
Kinderschuhen,
aber
die
Veränderungen
sind
im
Gange.
In
Asia,
the
gambling
industry
is
still
in
its
infancy,
but
changes
have
been
ongoing.
ParaCrawl v7.1
Die
Glücksspielbranche
in
Deutschland
ist
eine
Multi-Milliarden-Industrie,
und
jeden
Monat
erscheinen
immer
neue
Casinos.
Online
gambling
in
the
UK
is,
as
you
probably
know,
a
multi-billion
industry,
and
new
casinos
still
pop
up
seemingly
every
month.
ParaCrawl v7.1
Die
Antworten
finden
Sie
in
diesem
Artikel
über
die
Geschichte
des
freien
Spiels
in
der
Glücksspielbranche.
The
answer
to
that
lies
in
the
history
of
free
play
in
gambling.
ParaCrawl v7.1
Die
online
Glücksspielbranche
verfügt
über
zahlreiche
weibliche
Führungskräfte,
die
maßgeblich
zum
Erfolg
der
Branche
beitragen.
The
online
gaming
industry
has
many
female
team
leaders
who
have
contributed
to
the
success
of
their
business.
ParaCrawl v7.1
Diese
sind
jedoch
selten
und
die
Glücksspielbranche
stellt
nach
wie
vor
den
Großteil
des
Geschäfts
dar.
However,
these
are
few
and
far
between,
and
the
gaming
industry
is
by
far
the
bulk
of
their
business.
ParaCrawl v7.1
Unser
umfassender
Partner-Provisionsplan
ist
eines
der
großzügigsten
und
geradlinigsten
Programme
in
der
Online
Glücksspielbranche.
Our
comprehensive
affiliate
commission
scheme
is
one
of
the
most
generous
and
straight
forward
programs
in
the
online
gaming
industry.
ParaCrawl v7.1
Da
im
Bericht
von
Christel
Schaldemose
ein
anderer
Ansatz
für
die
Glücksspielbranche
in
Europa
vorgesehen
ist,
kann
ich
den
Bericht
nicht
unterstützen.
The
report
by
Mrs
Schaldemose
considers
a
different
approach
to
the
gambling
industry
in
Europe
and
therefore
I
cannot
support
it.
Europarl v8
Außerdem
möchte
uns
die
Glücksspielbranche
glauben
machen,
dass
der
Glücksspielmarkt
ein
normaler
Sektor
des
Binnenmarktes
ist
und
deshalb
keinen
Beschränkungen
unterworfen
werden
muss.
In
addition,
the
gambling
industry
would
have
us
believe
that
the
gambling
market
is
a
normal
sector
of
the
internal
market
and
thus
need
not
be
subject
to
restrictions.
Europarl v8
Angesichts
der
mit
Online-Glücksspielen
verbundenen
zusätzlichen
Gefahren
bin
ich
überzeugt,
dass
die
nationalen
Gesetzgebungen
nicht
durch
eine
gesamteuropäische
Selbstregulierung
der
Glücksspielbranche
ersetzt
werden
können.
In
view
of
the
additional
risks
involved
in
online
gambling,
I
am
convinced
that
national
legislation
cannot
be
replaced
by
pan-European
self-regulation
of
the
gambling
industry.
Europarl v8
Einige
unserer
Kollegen,
die
hier
aufstehen
und
nach
einem
offeneren
Europa
rufen,
sind
dieselben,
die
auch
die
Erhaltung
der
Monopolstrukturen
für
die
Glücksspielbranche
unterstützen.
Some
of
our
colleagues,
who
stand
up
here
and
call
for
a
more
open
Europe,
are
also
the
same
people
who
are
supporting
the
maintenance
of
monopoly
structures
for
the
gambling
industry.
Europarl v8
Die
Entwicklung
der
Glücksspielbranche
muss
auf
nationalen
Genehmigungen
der
Mitgliedstaaten
beruhen,
um
die
Aufrechterhaltung
der
öffentlichen
Ordnung
zu
gewährleisten,
Betrug
zu
bekämpfen,
Suchtverhalten
zu
verhindern,
die
Rechte
von
Minderjährigen
zu
schützen
und
die
Rechte
der
Teilnehmer
an
Glücksspielen
sicherzustellen.
Gambling
must
be
developed
on
the
basis
of
national
authorisations
granted
by
the
Member
States,
in
order
to
guarantee
that
public
order
is
upheld,
fraud
combated,
addictive
behaviour
prevented,
the
rights
of
minors
protected
and
the
rights
of
players
safeguarded.
TildeMODEL v2018
Die
staatlich
betriebene
oder
lizenzierte
Wett-
und
Glücksspielbranche
kann
für
die
Finanzierung
des
Sports
durch
die
Investition
von
Einnahmen
in
die
Modernisierung
von
Sportanlagen
im
Interesse
der
Sportler
von
großer
Bedeutung
sein.
It
is
worth
highlighting
the
potential
importance
of
this
state-run
or
state-licensed
sector
for
funding
sport
by
investing
revenue
in
upgrading
sports
facilities.
TildeMODEL v2018
Die
staatlich
betriebene
oder
lizenzierte
Wett-
und
Glücksspielbranche
kann
für
die
Finanzierung
des
Sports
durch
die
Investition
von
Einnahmen
in
die
Modernisierung
von
Sportanlagen
von
großer
Bedeutung
sein.
It
is
worth
highlighting
the
potential
importance
of
this
state-run
or
state-licensed
sector
for
funding
sport
by
investing
revenue
in
upgrading
sports
facilities.
TildeMODEL v2018