Übersetzung für "Globalurkunde" in Englisch

Die Globalurkunde ist gemäß der Richtlinie der SIX SIS zu erstellen.
The global certificate must be established in accordance with the SIX SIS Directive.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen des weiteren Abwicklungsprozesses wurde nun die Globalurkunde eingereicht.
The global certificate has been established and submitted as part of the transaction process.
ParaCrawl v7.1

Die Schuldverschreibungen werden durch eine auf den Inhaber lautende Globalurkunde ohne Zinsscheine verbrieft.
The securities are evidenced by means of a single global certificate to bearer without interest coupons.
ParaCrawl v7.1

Nein, es gibt keine effektiven Stücke, sondern eine Globalurkunde über 34.601.040 Inhaber-Stück-Aktien.
No, there are no physical stock certificates, but only a global certificate for 34,601,040 bearer unit shares.
ParaCrawl v7.1

Internationale Inhaberschuldverschreibungen, die ab dem 1. Januar 2007 über die internationalen Zentralverwahrer (ICSDs) Euroclear Bank (Belgium) und Clearstream Banking Luxembourg ausgegeben wurden bzw. werden, müssen, um notenbankfähig zu sein, in Form der Neuen Globalurkunde (New Global Note) begeben und bei einem Wertpapierverwahrer (Common Safekeeper), der ein internationaler Zentralverwahrer oder gegebenenfalls ein Zentralverwahrer ist, hinterlegt sein, der/die die von der EZB festgelegten Mindeststandards erfüllt.
International debt securities in global bearer form issued on or after 1 January 2007, through the ICSDs Euroclear Bank (Belgium) and Clearstream Banking Luxembourg must, in order to be eligible, be issued in the form of new global notes and must be deposited with a common safekeeper which is an ICSD or, if applicable, a CSD that fulfils the minimum standards established by the ECB.
DGT v2019

Internationale Inhaberschuldverschreibungen, die vor dem 1. Januar 2007 als Klassische Globalurkunde (Classical Global Note) begeben wurden, sowie zu diesem Zeitpunkt oder danach unter demselben ISIN-Code emittierte vertretbare Wertpapiere bleiben bis zu ihrer Fälligkeit notenbankfähig.
International debt securities in global bearer form that were issued in the form of classical global notes prior to 1 January 2007 and fungible securities issued under the same ISIN code on or after that date remain eligible until maturity.
DGT v2019

Ab 1. Januar 2007 müssen internationale Inhaberschuldverschreibungen, um notenbankfähig zu sein, in Form der Neuen Globalurkunde (New Global Note, NGN) begeben und bei einem Wertpapierverwahrer (Common Safekeeper, CSK), der ein internationaler Zentralverwahrer oder gegebenenfalls eine zentrale Wertpapierverwahrstelle ist, hinterlegt sein, der/die die von der EZB festgelegten Mindeststandards erfüllt.
From 1 January 2007, international debt securities in global bearer form must, in order to be eligible, be issued in the form of New Global Notes (NGNs) and must be deposited with a Common Safekeeper (CSK) which is an ICSD or, if applicable, a CSD that fulfils the minimum standards established by the ECB.
DGT v2019

Darüber hinaus legte sie fest, dass Inhaberschuldverschreibungen, die im Rahmen von STEP-Programmen unter Einschaltung von internationalen Zentralverwahrern (International Central Securities Depositories) emittiert werden, im so genannten NGN-Format (NGN – Neue Globalurkunde) zu begeben sind, damit sie den Kriterien für die Zulassung zum Zwecke der Besicherung bei Kreditoperationen des Eurosystems entsprechen.
In addition it stipulated that bearer securities issued through the International Central Securities Depositories under STEP programmes would need to be issued in so-called New Global Note (NGN) format in order to meet Eurosystem collateral eligibility criteria.
EUbookshop v2

Die in den Aufzeichnungen einer Clearingstelle als Inhaber einer bestimmten Anzahl oder eines bestimmten Nennbetrags der Wertpapiere ausgewiesenen Personen können ihren Anspruch auf die Weiterleitung ihres Anteils an solchen Zahlungen, welche die Emittentin an den Inhaber der Globalurkunde oder den von diesem angegebenen Zahlungsempfänger bzw. die zuständige Clearingstelle geleistet hat, ausschließlich bei der zuständigen Clearingstelle geltend machen.
Each of the persons shown in the records of a Clearing Agent as the holder of a particular number or nominal amount of the Securities must look solely to the relevant Clearing Agent for his share of each such payment so made by the Issuer to, or to the order of, the holder of the Global Security or the relevant Clearing Agent, as applicable.
ParaCrawl v7.1

Die 26.400.000 Berichtigungsaktien werden die gleiche Internationale Wertpapier-kennnummer (ISIN: DE0007074007) erhalten wie die alten Stückaktien und werden in einer Globalurkunde verbrieft, die bei der Clearstream Banking AG, Frankfurt a.M., hinterlegt wird.
The 26,400,000 bonus shares will have the same International Securities Identification Number (ISIN: DE0007074007) as the old shares and will be certificated by a global certificate deposited at Clearstream Banking AG, Frankfurt am Main.
ParaCrawl v7.1

Sie sind in einer Globalurkunde verbrieft, die bei der Clearstream Banking AG, mit Sitz in Frankfurt am Main, hinterlegt ist.
They will be evidenced by a global certificate that will be deposited with Clearstream Banking AG, which is headquartered in Frankfurt am Main.
ParaCrawl v7.1

Erklärung, dass die Druckvorschriften der SIX Securities Services eingehalten wurden (falls anwendbar) bzw. Fotokopie der Globalurkunde;
Declaration that the printing regulations of SIX Securities Services have been maintained (if applicable) or a photocopy of the global certificate;
CCAligned v1

Gilt als anwendbares Recht den Produktbedingungen zufolge englisches Recht, erlöschen sämtliche Zahlungsansprüche im Rahmen der Wertpapiere, sofern nicht innerhalb einer Frist von fünf Jahren (bei Zahlung von Zinsbeträgen) bzw. zehn Jahren (bei Zahlung sonstiger Beträge) ab dem hierfür jeweils Maßgeblichen Tag in Übereinstimmung mit diesen Emissionsbedingungen die Globalurkunde vorgelegt oder der Anspruch anderweitig geltend gemacht wird.
If the Governing Law is specified, in the Product Terms, to be English Law, any claim to receive payments under the Securities, will become void unless the Global Security has been presented or the claim otherwise made in accordance with these Conditions within a period of five years (in relation to the payment of any Coupon Amount) and ten years (in relation to the payment of any other amount), in each case, after the Relevant Date therefor.
ParaCrawl v7.1

Nachdem der Anspruch der Aktionäre auf Einzelverbriefung ihrer Anteile nach der Satzung der Gesellschaft ausgeschlossen ist, wurde das neu eingeteilte Grundkapital in einer Globalurkunde verbrieft und bei der SIX SIS AG, Zürich zugunsten der Clearstream Banking AG, Frankfurt am Main, hinterlegt.
Since the right of the shareholders on individual certificates for their shares is excluded by the company’s bylaws, the newly announced share capital is represented by a global certificate filed with SIX SIS AG, Zurich in the favor of Clearstream Banking AG, Frankfurt am Main.
ParaCrawl v7.1

Die Teilschuldverschreibungen werden für die gesamte Laufzeit in einer Globalurkunde ohne Globalzinsschein verbrieft, die bei der Clearstream Banking AG, Frankfurt am Main, zur Girosammelverwahrung hinterlegt wird.
The bonds are securitised for the entire term in a global certificate without a global interest coupon that is deposited with Clearstream Banking AG, Frankfurt am Main in a collective custody account.
ParaCrawl v7.1

Das in auf den Namen lautende Stückaktien eingeteilte Grundkapital wirddurch eine Globalurkunde verbrieft, die bei der Clearstream Banking AG,Frankfurt am Main, hinterlegt wird.
The share capital divided into no-par value registered shares will besecuritised in one global certificate deposited with Clearstream BankingAG, Frankfurt am Main, Germany.
ParaCrawl v7.1

Der Verwaltungsrat von ALF hat mit der begleitenden Gesellschaft, Bankhaus Reuschel, gesprochen und hat darauf hingewiesen, dass die relevante Globalurkunde voraussichtlich bis Ende dieser Woche an die Bank ausgeliefert wird.
The Directors of ALF have spoken with the company's sponsoring bank, Bankhaus Reuschel, and has advised that the relevant global share certificate will be delivered to the bank before the end of this week.
ParaCrawl v7.1

Teilrückzahlungen und Amortisationen bei Anleihen müssen SIX Exchange Regulation und der Sammelverwahrstelle gemeldet werden, damit letztere die Globalurkunde entsprechend anpassen kann.
Partial redemptions and amortisations in cases of debt securities must be reported to SIX Exchange Regulation and the safe custody depository so that the latter may amend the global certificate accordingly.
ParaCrawl v7.1

Von diesem Zeitpunkt an sind nur noch die auf denNamen lautenden Stückaktien der GRENKELEASING AG unter der neuen ISINDE000A161N30 ausschließlich in Girosammelverwahrung börsenmäßig lieferbar.Das in auf den Namen lautende Stückaktien eingeteilte Grundkapital istdurch eine Globalurkunde verbrieft, die bei der Clearstream Banking AG,Frankfurt am Main, hinterlegt wurde.
From that point forward, only the no-par value registeredshares of GRENKELEASING AG under the new ISIN DE000A161N30 will bedeliverable on the stock market solely in collective safe custody.The share capital divided into no-par value registered shares issecuritised in one global certificate deposited with Clearstream BankingAG, Frankfurt/Main.
ParaCrawl v7.1

Sie werden im Format einer sogenannten Neuen Globalurkunde (New Global Note) emittiert und sind STEP-konform. Dies bedeutet, dass sie als Sicherheiten für die Offenmarktgeschäfte der Europäischen Zentralbank zugelassen sind.
It is issued in New Global Note format and is STEP compliant, meaning that it is eligible as collateral for the open market operations of the European Central Bank.
ParaCrawl v7.1