Übersetzung für "Gletscherschmelze" in Englisch
Egal
was
die
sagen,
das
ist
keine
Gletscherschmelze
oder
so
was.
I
don't
care
what
they
say.
It's
not
a
glacial
meltdown
or
anything
like
that.
OpenSubtitles v2018
Die
Gletscherschmelze
in
der
Arktis
wird
die
erschreckende
Wahrheit
aufdecken.
The
melting
Arctic
will
reveal
a
frightening
truth.
OpenSubtitles v2018
Ursprünglich
waren
sie
mit
der
Gletscherschmelze
aus
Skandinavien
in
die
Lausitz
gelangt.
Originally,
they
were
transported
by
glaciers
from
Scandinavia
to
Lusatia.
ParaCrawl v7.1
Die
WSL
studiert
die
Auswirkungen
der
Gletscherschmelze
auf
die
Wasserverfügbarkeit
und
den
Geschiebetransport.
WSL
studies
the
impact
of
melting
glaciers
on
water
reserves.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Gletscherschmelze
hat
dramatische
Ausmaße
angenommen.
The
melting
of
the
glaciers
has
also
taken
on
dramatic
forms.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
deutlichsten
Zeichen
des
Klimawandels
zählt
die
Gletscherschmelze.
The
melting
of
the
glaciers
is
one
of
the
clearest
signs
of
climate
change.
ParaCrawl v7.1
Die
Forschungen
am
Vernagtferner
zeigen,
dass
die
Gletscherschmelze
deutlich
schneller
voranschreitet
als
angenommen.
Research
at
the
Vernagtferner
shows
that
glacier
melting
is
progressing
faster
than
hitherto
assumed.
ParaCrawl v7.1
Große
Herausforderungen
in
den
Bergregionen
des
Himalaya-Hindukusch
sind
die
Ausbrüche
der
Gletscherseen
aufgrund
der
voranschreitenden
Gletscherschmelze.
The
eruption
of
glacier
lakes
in
the
Himalaya-Hundi
Kush
mountain
regions
due
to
glacier
meltdown
remains
a
huge
challenge.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
Vergleich
von
Satellitenaufnahmen
aus
unterschiedlichen
Jahren,
lässt
sich
der
Fotschritt
der
Gletscherschmelze
dokumentieren.
The
progress
of
glacial
melting
can
be
documented
by
comparing
satellite
images
acquired
in
different
years.
ParaCrawl v7.1
Die
Einschätzung
der
Sachverständigengruppe
zu
den
wahrscheinlichen
Auswirkungen
auf
die
nachhaltige
Entwicklung
und
die
Volkswirtschaften
-
von
der
Gletscherschmelze
und
dem
künftigen
Versiegen
von
Flüssen
bis
zu
extremeren
Wetterereignissen
wie
Überschwemmungen
und
Dürren
-
hat
dazu
beigetragen,
die
Aufmerksamkeit
der
internationalen
Gemeinschaft
auf
die
Reduzierung
der
Treibhausgasemissionen
und
die
entsprechenden
Maßnahmen
zu
lenken.
The
Panel's
assessments
of
the
likely
impact
on
sustainable
development
and
economies
—
from
the
melting
away
of
glaciers
and
the
loss
of
future
river
flows
to
more
extreme
weather
events
such
as
floods
and
droughts
—
helped
to
focus
international
attention
and
action
on
reducing
greenhouse
gas
emissions.
MultiUN v1
Heute
aber
leidet
der
Himalaya
unter
einer
beschleunigten
Gletscherschmelze,
klimatischer
Instabilität
und
einem
Verlust
an
Biodiversität.
The
Himalayas
are
now
subject
to
accelerated
glacial
thaw,
climatic
instability,
and
biodiversity
loss.
News-Commentary v14
Beobachtbare
Auswirkungen
des
Klimawandels
auf
die
Wasservorkommen
in
Afrika
sind:
Hochwasser,
Dürre,
Veränderungen
in
der
Regenverteilung,
Austrocknung
von
Flüssen,
Gletscherschmelze
und
der
Rückgang
von
Wasseransammlungen.
Observable
effects
of
climate
change
on
water
resources
in
Africa
include:
flooding,
drought,
change
in
distribution
of
rainfall,
drying-up
of
rivers,
melting
of
glaciers
and
the
receding
of
bodies
of
water.
GlobalVoices v2018q4
Infolge
der
abnehmenden
Schneemengen
und
der
Gletscherschmelze
wird
weniger
Wasser
zur
Verfügung
stehen,
um
die
geringen
Wassermengen
im
Sommer
auszugleichen.
As
a
result
of
the
declining
snow
reservoir
and
decreasing
glaciers,
there
will
be
less
water
to
compensate
for
the
low
flow
rates
in
summer.
EUbookshop v2
Geeignete
Anpassungsmaßnahmen
sind
unter
anderem
die
Verlegung
von
Skigebieten
in
höhere
Lagen
und
der
Einsatz
von
Schutzfolien
zur
Verzögerung
der
Gletscherschmelze.
Adaptation
responses
include
moving
ski
areas
to
higher
altitudes
and
using
protective
sheets
to
slow
down
the
melting
of
glaciers.
EUbookshop v2
Das
würde
ein
Tauen
von
Polareis
und
eine
Gletscherschmelze
be
wirken,
die
den
Meeresspiegel
um
bis
zu
einem
Meter
anheben
könnten.
This
would
lead
to
a
thawing
of
polar
ice
and
glaciers,
which
could
in
turn
cause
a
rise
in
sea
level
of
up
to
one
metre.
EUbookshop v2
Der
Grunddafür
liegt
in
der
thermischen
Ausdehnung
der
Ozeane,
in
der
Gletscherschmelze
und
im
Abschmelzender
Eiskappen.
The
cause
is
the
thermal
expansion
of
oceansand
the
melting
of
glaciers
and
ice
caps.
EUbookshop v2
Beim
zweiten
Vorfall
handelte
es
sich
um
einen
eklatanten
Irrtum
hinsichtlich
der
Gletscherschmelze,
der
in
einem
großen
IPCC-Bericht
erschien.
The
second
issue
was
a
blatant
error
concerning
glaciers
that
appeared
in
a
major
IPCC
report.
News-Commentary v14
Wie
die
Wissenschaftler
aus
Bremerhaven
im
Fachjournal
Nature
berichten,
löste
während
der
letzten
Eiszeit
der
massive
Eintrag
von
Süßwasser
in
den
polaren
Nordatlantik
über
eine
Kettenreaktion
im
Ozean
und
in
der
Atmosphäre
eine
starke
Gletscherschmelze
im
Tausende
Kilometer
entfernten
Nordpazifik
aus.
The
Bremerhaven-based
researchers
report
in
the
journal
Nature
that
during
the
last
glacial
period
a
massive
inflow
of
freshwater
into
the
polar
North
Atlantic
set
off
a
chain
of
events
in
the
ocean
and
the
atmosphere,
which
resulted
intensive
glacier
melting
in
the
North
Pacific,
thousands
of
kilometres
away.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
beschleunigte
Gletscherschmelze
gehört
Kirgisistan
inzwischen
zu
den
am
stärksten
vom
Klimawandel
betroffenen
Ländern
der
Welt.
With
an
accelerating
rate
of
glacier
melt,
Kyrgyzstan
is
now
one
of
the
countries
of
the
world
most
severely
affected
by
global
climate
change.
ParaCrawl v7.1
Durch
das
Ablassen
von
Wasser
soll
überschüssiges
Wasser
abfliessen,
das
sich
aufgrund
der
Gletscherschmelze
und
starker
Regenfälle
angesammelt
hat.
Releasing
water
is
done
to
get
rid
of
excess
water
from
glacier
runoff
and
heavy
rainfall.
Heed
the
Warning
Signs
ParaCrawl v7.1
Das
ermöglichte
die
quantitative
Bestimmung
zahlreicher
Auswirkungen
des
Klimawandels,
etwa
der
Gletscherschmelze
in
Grönland
und
der
Antarktis,
des
Grundwasser-Rückgangs
in
Indien
und
Kalifornien
und
lieferte
einen
unverzichtbaren
Beitrag
zur
Modellierung
des
Meeresspiegel-Anstieges.
This
enabled
the
quantitative
determination
of
numerous
effects
of
climate
change
–
such
as
glacial
melt
in
Greenland
and
Antarctica,
ground
water
decline
in
India
and
California
–
and
has
made
an
indispensable
contribution
to
modelling
the
rise
in
sea
level.
ParaCrawl v7.1
Das
Bohrloch
CB-17-29
war
806
Meter
tief
und
wurde
an
der
Westseite
des
Treaty
Creek-Gletschers
an
gesetzt,
wo
die
Gletscherschmelze
neue
Explorationsmöglichkeiten
e
röffnet
hat.
Hole
CB-17-29
was
a
806m
hole
collared
adjacent
to
the
west
side
of
the
Treaty
Creek
glacier
where
glacier
melt-back
has
exposed
new
opportunities
for
exploration
access.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Entwicklung
der
Gletscherschmelze
in
den
nächsten
100
Jahren
macht
es
keinen
signifikanten
Unterschied,
ob
die
Durchschnittstemperatur
um
2
oder
nur
1,5
Grad
steigt.
Whether
the
average
temperature
rises
by
2
or
only
1.5°C
makes
no
significant
difference
for
the
development
of
glacier
mass
loss
over
the
next
100
years.
ParaCrawl v7.1
Treibhausgase
sind
der
Hauptgrund
für
den
Klimawandel,
der
zu
gefährlichen
Wetterextremen,
zunehmender
Gletscherschmelze,
Überflutung
und
Verwüstung
ganzer
Landstriche
führt.
Greenhouse
gases
are
the
main
reason
for
climate
change,
which
leads
to
more
frequent
occurrence
of
hazardous
weather
phenomena,
to
increasing
glacier
melt,
flooding
and
devastation
of
whole
areas.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
deuten
die
Hinweise
auf
den
raschen
Anstieg
des
Meeresspiegels
hin,
der
während
der
vor
18.000
Jahren
am
Ende
der
letzten
Eiszeit
begonnenen
Gletscherschmelze
erzeugt
wurde.
In
this
case,
the
clues
suggest
the
rapid
rise
in
sea
level,
produced
during
the
glacial
melt
which
began
at
the
end
of
the
last
Ice
Age,
some
18,000
year
ago
ago.
ParaCrawl v7.1
Anhand
einer
Sauerstoff-Isotopen-Analyse
der
Überreste
von
alten
Kieselalgenpanzer
aus
den
Sedimenten
am
Meeresboden
konnten
die
Wissenschaftler
feststellen,
zu
welchen
Zeiten
das
Wasser
an
der
Meeresoberfläche
durch
Gletscherschmelze
stark
ausgesüßt
war.
By
performing
an
oxygen
isotope
analysis
on
the
remains
of
the
siliceous
hardparts
of
diatoms
preserved
in
the
sediment
record,
the
researchers
were
able
to
identify
at
what
times
the
surface
salinity
was
most
intensively
affected
by
melting
ice.
ParaCrawl v7.1
Ein
Gericht
in
Deutschland
hat
die
Klage
eines
peruanischen
Bauern
gegen
einen
deutschen
Energieriesen
wegen
dessen
Mitschuld
an
der
Gletscherschmelze
in
seiner
Region
für
zulässig
erklärt.
An
appeals
court
in
Germany
declared
admissible
a
Peruvian
Farmer's
claim
against
a
German
energy
giant
for
contributing
to
climate
change.
ParaCrawl v7.1