Übersetzung für "Gleitwinkel" in Englisch

Dies ist erheblich weniger als der Gleitwinkel der überlicherweise zu transportierenden Lasten.
This is considerably less than the slide angle of the loads that are customarily to be transported.
EuroPat v2

Johns Modelle nach diesem Vorbild flogen tatsächlich hervorragend und mit einem guten Gleitwinkel.
John built models and they flew really well with a good glide angle.
ParaCrawl v7.1

Der Gleitwinkel ist bei dieser Konfiguration schlecht.
In this configuration angle of glide is bad.
ParaCrawl v7.1

Der Gleitwinkel ist bei dieser Flügelgestaltung nur mäßig gut.
The gliding angle is only so-so with this wing design.
ParaCrawl v7.1

Danach wird der Gleitwinkel an der seitlichen Skalierung abgelesen.
Then the sliding angle is taken at the lateral scaling.
EuroPat v2

Der gefundene Winkel wird Gleitwinkel genannt.
The angle found is referred to as the sliding angle.
EuroPat v2

Das Modell flog seinen Gleitwinkel so konstant wie auf Schienen geführt.
The model flies its angle of glide as controlled by rails.
ParaCrawl v7.1

Gleitwinkel einstellen", befahl ich.
Pitch for glide," I ordered.
ParaCrawl v7.1

Das Modell fliegt seinen Gleitwinkel wie auf Schienen geführt.
The model flies its angle of glide as controlled by rails.
ParaCrawl v7.1

Auch missglückte Handstarts mit anfangs ungünstigem Gleitwinkel sind kein Problem mehr.
Also miscarried hand launches with unfavourable angles of glide in the beginning are no problem anymore.
ParaCrawl v7.1

Bisher waren solche Anflüge mit angehobenem Gleitwinkel ausschließlich auf der Landebahn Nordwest möglich.
Until now, such landings with increased glide angles were only possible on the northwest runway.
ParaCrawl v7.1

Die Tabelle gilt nur für konventionelle Anflüge mit einem Gleitwinkel bis einschließlich 4o (Grad).
The table is applicable to conventional approaches with a glide slope angle up to and including 4° (degree).
DGT v2019

Ein solcher Tragflügel erzeugt im aufgeblähten Zustand einen beachtlichen Auftrieb und hat einen erheblich flacheren Gleitwinkel.
Such an air flow wing generates in its inflated condition a considerable lift and features a considerably flatter angle of descent.
EuroPat v2

Dies geschieht im Wesentlichen dadurch, dass Sendeanlagen am Boden den Anflugkurs und Gleitwinkel elektronisch definieren.
The basic principle is that transmitters on the ground electronically define the approach course and glide path angle.
ParaCrawl v7.1

Selbst der Gleitwinkel bei 50% beschleunigt ist außergewöhnlich gut im Vergleich zu anderen Wettkampfschirmen.
The glide angle whilst accelerated to 50% is quite remarkable compared to other competition paragliders.
ParaCrawl v7.1

Für die verschiedenen Betriebszustände hat das FE-Tool einen Gleitwinkel von circa 15°-18° errechnet.
For the various operating states, the FE tool calculated a sliding angle of approximately 15°-18°.
EuroPat v2

Nun ist Frankfurt der erste Hub-Flughafen weltweit, der GBAS-Anflüge mit erhöhtem Gleitwinkel im Endanflug ermöglicht.
Today, Frankfurt is the first hub airport worldwide that offers GBAS landings with an increased glide angle in final approach.
ParaCrawl v7.1

Ein Gleitflug mit brauchbarem Gleitwinkel ist bei dieser Gestaltung kaum noch zu erzielen (Sperling).
A gliding flight with a useable glide angle can hardly be achieved with this configuration (sparrow).
ParaCrawl v7.1

Für letztere Flugart sollte das Fluggerät generell einen guten Gleitwinkel haben (R. Demoll).
In general, the aircraft should have a good glide angle for the latter way of flying R. Demoll).
ParaCrawl v7.1

Das Flughandbuch muß den höchstzulässigen Gleitwinkel, sonstige Betriebsgrenzen, die normalen und außergewöhnlichen Verfahren für den Steilanflug, einschließlich Notverfahren, sowie Angaben für die Korrektur der Landestrecken bei Steilanflügen enthalten;
The Aeroplane Flight Manual must state the maximum approved glideslope angle, any other limitations, normal, abnormal or emergency procedures for the steep approach as well as amendments to the field length data when using steep approach criteria;
TildeMODEL v2018

Die Tabelle gilt nur für konventionelle Anflüge mit einem Gleitwinkel bis einschließlich 4° (Grad).
The Table is applicable to conventional approaches with a glide slope angle up to and including 4° (degree).
TildeMODEL v2018

Das Flughandbuch muss den höchstzulässigen Gleitwinkel, sonstige Betriebsgrenzen, die normalen und außergewöhnlichen Verfahren für den Steilanflug einschließlich Notverfahren sowie Angaben für die Korrektur der Landestrecken bei Steilanflügen enthalten,
The Aeroplane Flight Manual must state the maximum approved glide slope angle, any other limitations, normal, abnormal or emergency procedures for the steep approach as well as amendments to the field length data when using steep approach criteria;
DGT v2019

Auf diese Weise wird eine optimale Vorschubsteuerung sichergestellt, da nunmehr der Gleitwinkel und die Tiefe der Deformation und damit die Profilhöhe durch möglichst senkrechtes Abtasten der seitlichen Deformationsflanken erfolgt.
In this manner, an optimum feed control is ensured since now the sliding angle and the depth of the deformation, and consequently the profile height is implemented by sensing as perpendicularly as possible the lateral slopes of the deformation.
EuroPat v2

Die relative Lage des Wasserspiegels zum Bootskörper ist allein von dem Volumen, vom Krängungswinkel, von der Stabilität, von der angestrebten benetzten Oberfläche und von dem erstrebenswerten Gleitwinkel abhängig.
The relative position of the water level to the hull is solely dependent on the volume, the listing angle, the stability, the desired wetted surface, and the desired planing angle.
EuroPat v2

Längs dieser fliegt dann die Rakete 11 aufgrund des aerodynamischen Auftriebes der Canard-Ruder 25 mit nahezu konstantem Gleitwinkel genau über das koordinatenmäßig vorgegebene Zielgebiet.
The rocket 11 then travels along the distance due to the aerodynamic lift of the canard control surfaces 25 at an almost constant glide angle precisely over the target area which is specified by the coordinates.
EuroPat v2

Der Angelknopf 16, welcher quadratischen Querschnitt aufweist und sich nach unten etwas verjüngt, ist unmittelbar anschliessend an das Führungsprofil 18 des Angelteils 17 an der Horizontalfläche desselben angebracht, während das Gleitprofil 19 oberhalb des Angelknopfs 16 beginnt und in einem Gleitwinkel a von 17° zur Horizontalen vom Führungsprofil 18 weg nach unten läuft.
The hinge stud 16, which has a square cross-section and tapers slightly in the downward direction is disposed on the horizontal surface of the hinge part 17, directly adjoining the guide section 18 of said hinge part, while the slide section 19 begins above the hinge stud 16 and extends downwards away from the guide section 18 with a sliding angle a of 17° to the horizontal.
EuroPat v2