Übersetzung für "Gleitsohle" in Englisch
Die
Gleitsohle
besteht
vorzugsweise
aus
Kunststoff.
The
slide
sole
is
preferably
comprised
of
plastic.
EuroPat v2
Anschließend
wird
die
Gleitsohle
mit
dem
Gehäuseoberteil
verrastet.
Then
the
slide
sole
is
engaged
with
the
upper
part
of
the
housing.
EuroPat v2
Mehrere
dieser
Elemente
sind
über
die
Fläche
der
Gleitsohle
verteilt
angeordnet.
A
plurality
of
these
elements
are
arranged
across
the
surface
of
the
slide
sole.
EuroPat v2
Dem
Fügeverfahren
zum
Verbinden
der
Gleitsohle
mit
dem
Grundkörper
kommt
besondere
Bedeutung
zu.
The
joining
process
for
joining
the
slide
plate
to
the
base
body
is
of
particular
importance.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
kann
die
Gleitsohle
mit
dem
Grundkörper
vollflächig
verbunden
sein.
The
slide
plate
may
advantageously
be
joined
to
the
base
body
over
its
entire
surface.
EuroPat v2
Alternativ
kann
vorteilhafterweise
die
Gleitsohle
mit
dem
Grundkörper
lokal
verbunden
sein.
Alternatively,
the
slide
plate
may
advantageously
be
joined
to
the
base
body
locally.
EuroPat v2
Am
besten
eignet
sich
hierfür
der
Nähfuss
mit
Gleitsohle.
The
zigzag
foot
with
non-stick
sole
is
the
best
choice
for
doing
this.
ParaCrawl v7.1
In
bevorzugter
Ausgestaltung
der
Erfindung
werden
die
Gleitsohle
und
der
Grundkörper
lokal
miteinander
verbunden.
In
a
preferred
configuration
of
the
invention,
the
slide
plate
and
the
base
body
are
locally
joined
to
one
another.
EuroPat v2
Bestellen
Sie
jetzt
den
praktischen
Reissverschlussfuss
#54
mit
Gleitsohle
–
Ihrem
Profi
für
das
exakte
Nähen
von
Reissverschlüssen
und
Kanten.
Order
practical
Zipper
foot
#
54
with
non-stick
sole
now
–
your
professional
for
precision-sewing
of
zippers
and
edges!
ParaCrawl v7.1
Der
Zickzack-Nähfuss
mit
Gleitsohle
#
52
eignet
sich
durch
seine
Antihaftbeschichtung
ausgezeichnet
für
das
Nähen
auf
schwierigen
Materialien
wie
Leder
oder
Kunststoff.
Thanks
to
its
non-stick
coating,
Zigzag
foot
with
non-stick
sole
#52
is
superbly
suited
to
sewing
“sticky”
materials
such
as
leather
or
plastic.
ParaCrawl v7.1
Die
Stoffstreifen
habe
ich
mit
dem
Rücktransportfuss
#1
und
die
Lederstreifen
mit
dem
Geradstichfuss
mit
Gleitsohle
#
53
aufgebracht.
I
attached
the
fabric
strips
using
the
Reverse
pattern
foot
#1
and
the
leather
strips
using
the
Straight
stitch
foot
#
53
with
non-stick
sole
.
ParaCrawl v7.1
In
Schneidrichtung
S
erstreckt
sich
die
Gleitsohle
3a
über
eine
Länge
L1,
die
vorzugsweise
im
Bereich
von
15
mm
bis
30mm
liegt
und
beispielsweise
20mm
beträgt.
In
the
cutting
direction
S,
the
sliding
base
3
a
extends
along
a
length
L
1
which
is
preferably
in
the
range
from
15
mm
to
30
mm,
and
is
for
example
20
mm.
EuroPat v2
Der
erste
Halsabschnitt
5
dient
als
Stütze
oder
Abstandshalter,
der
den
Kopfteil
3
und
das
erste
Führungsorgan
7
vorzugsweise
in
der
Mitte
der
Gleitsohle
3a
und
der
ersten
Führungsplatte
7a
miteinander
verbindet
und
diese
Teile
beabstandet
zueinander
hält.
The
first
neck
portion
5
serves
as
a
support
or
spacer
which
connects
the
head
part
3
and
the
first
guide
member
7
together
preferably
in
the
middle
of
the
sliding
base
3
a
and
of
the
first
guide
plate
7
a,
and
keeps
these
parts
spaced
apart
from
one
another.
EuroPat v2
Die
erste
Führungsplatte
7a
begrenzt
zusammen
mit
der
Gleitsohle
3a
einen
ersten
Führungsraum,
der
im
Bereich
des
Gleitabschnitts
3b
eine
Höhe
H1
aufweist,
die
vorzugsweise
im
Bereich
von
1
mm
bis
5
mm
liegt
und
beispielsweise
2
mm
beträgt.
The
first
guide
plate
7
a
bounds,
together
with
the
sliding
base
3
a,
a
first
guide
space
which
has,
in
the
region
of
the
sliding
portion
3
b,
a
height
H
1
which
is
preferably
in
the
range
from
1
mm
to
5
mm
and
is
for
example
2
mm.
EuroPat v2
Der
Höhenunterschied
zwischen
dem
Niveau
der
Unterseite
der
Gleitsohle
3a
und
dem
Niveau
der
Oberkanten
der
Kontaktelemente
7b
ist
so
bemessen,
dass
er
zumindest
näherungsweise
der
Materialstärke
der
an
den
ersten
Führungsspalt
53
angrenzenden
Abschnitte
der
Faltschachtel
51
einschliesslich
eines
daran
anliegenden
Folienabschnitts
(nicht
dargestellt)
entspricht.
The
height
difference
between
the
level
of
the
underside
of
the
sliding
base
3
a
and
the
level
of
the
upper
edges
of
the
contact
elements
7
b
is
dimensioned
such
that
it
corresponds
at
least
approximately
to
the
material
thickness
of
those
portions
of
the
folding
box
51
that
adjoin
the
first
guide
gap
53,
including
a
film
portion
(not
illustrated)
present
there.
EuroPat v2
Staubsaugerdüse
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
11,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Gleitsohle
(2)
vor
und/oder
hinter
dem
Saugmund
(3)
Vertiefungen
aufweist,
in
die
Fadenheberstreifen
(30)
eingeklebt
sind.
The
vacuum
cleaner
nozzle
according
to
claim
1,
wherein
the
slide
sole
has
recesses
in
front
of
or
behind
the
suction
channel
and
wherein
thread
lifting
strips
are
glued
into
said
recesses.
EuroPat v2
Beim
Saugen
textiler
Bodenbeläge
sind
die
Dichtungselemente,
die
als
Borstenstreifen
oder
elastomere
Streifen
ausgebildet
sein
können,
in
das
Gehäuseinnere
eingefahren
und
liegt
die
Gleitsohle
auf
dem
Bodenbelag
auf.
When
vacuuming
carpets,
the
gasket
elements,
which
may
be
bristle
strips
or
elastomer
strips,
are
retracted
into
the
inside
of
the
housing
and
the
slide
sole
rests
on
the
floor.
EuroPat v2
Sowohl
der
Dichtungsträger
als
auch
das
aus
Gleitsohle
und
Gehäuseoberteil
gebildete
Gehäuse
müssen
eine
hohe
Formstabilität
besitzen.
The
gasket
base,
as
well
as
the
housing,
which
is
comprised
of
a
slide
sole
and
an
upper
part,
must
have
a
high
dimensional
stability.
EuroPat v2
Zum
einen
versteifen
sie
das
Gehäuse
und
geben
insbesondere
der
Gleitsohle
eine
für
den
Gebrauch
hohe
Stabilität.
For
one,
they
brace
the
housing
and
in
particular
lend
the
slide
sole
high
usage
stability.
EuroPat v2
An
das
Gehäuseoberteil
1
ist
ein
Saugkanal
12
angeformt,
der
an
einem
Ende
ein
mit
der
Gleitsohle
2
verbundenes
Anschlussstück
13
aufweist
und
an
dem
anderen
Ende
als
Gelenkschale
14
eines
Kippgelenkes
15
ausgebildet
ist.
A
suction
channel
12
is
formed
on
upper
part
1
of
the
housing,
which
has
on
its
one
end
a
connecting
piece
13
connected
to
the
slide
sole
2
and
is
developed
at
the
other
end
as
joint
cup
14
of
a
hinge
joint
15
.
EuroPat v2
Staubsaugerdüse
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Schwinge
(4)
an
Zapfen
geführt
ist,
die
sich
von
der
Gleitsohle
(2)
bis
zum
Gehäuseoberteil
(1)
erstrecken
und
das
Gehäuse
(100)
versteifen.
The
vacuum
cleaner
nozzle
according
to
claim
1,
wherein
the
rocker
is
guided
on
pivots
that
extend
from
the
slide
sole
to
the
upper
part
of
the
housing
and
brace
the
housing.
EuroPat v2
Die
Rückstellfeder
kann
als
Torsionsfeder
ausgeführt
werden
und
beispielsweise
direkt
an
den
Dichtungsträger
oder
die
Gleitsohle
angeformt
werden.
The
return
spring
can
be
developed
as
a
torsion
spring
and
formed
directly
on
the
gasket
base
or
the
slide
sole,
for
example.
EuroPat v2
Der
Saugkanal
12
bildet
einen
Vorsprung
im
Innern
des
aus
dem
Gehäuseoberteil
1
und
der
Gleitsohle
2
bestehenden
Gehäuses.
Suction
channel
12
forms
a
projection
in
the
inside
of
the
housing
comprised
of
upper
part
1
and
slide
sole
2
.
EuroPat v2
Der
Saugmund
3
besteht
aus
einem
in
die
Gleitsohle
2
eingeformten
Strömungskanal
16,
der
sich
von
einer
mittigen,
in
den
Saugkanal
12
mündenden
Öffnung
17
ausgehend
quer
zum
Saugkanal
12
erstreckt.
Suction
port
3
is
comprised
of
a
flow
channel
16
formed
into
slide
sole
2,
which
extends
from
a
central
opening
17
that
runs
into
suction
channel
12
transversely
to
suction
channel
12
.
EuroPat v2
Eine
Mehrzahl
der
Gegenelemente
25
sind
an
einem
flächigen
Abschnitt
der
Gleitsohle
2,
der
sich
in
Arbeitsrichtung
hinter
dem
Saugmund
3
anschließt,
angeordnet.
A
plurality
of
counter
elements
25
are
arranged
on
a
flat
segment
of
slide
sole
2,
which
connects
behind
suction
port
3
in
a
working
direction.
EuroPat v2