Übersetzung für "Gleitsohle" in Englisch

Die Gleitsohle besteht vorzugsweise aus Kunststoff.
The slide sole is preferably comprised of plastic.
EuroPat v2

Anschließend wird die Gleitsohle mit dem Gehäuseoberteil verrastet.
Then the slide sole is engaged with the upper part of the housing.
EuroPat v2

Mehrere dieser Elemente sind über die Fläche der Gleitsohle verteilt angeordnet.
A plurality of these elements are arranged across the surface of the slide sole.
EuroPat v2

Dem Fügeverfahren zum Verbinden der Gleitsohle mit dem Grundkörper kommt besondere Bedeutung zu.
The joining process for joining the slide plate to the base body is of particular importance.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise kann die Gleitsohle mit dem Grundkörper vollflächig verbunden sein.
The slide plate may advantageously be joined to the base body over its entire surface.
EuroPat v2

Alternativ kann vorteilhafterweise die Gleitsohle mit dem Grundkörper lokal verbunden sein.
Alternatively, the slide plate may advantageously be joined to the base body locally.
EuroPat v2

Am besten eignet sich hierfür der Nähfuss mit Gleitsohle.
The zigzag foot with non-stick sole is the best choice for doing this.
ParaCrawl v7.1

In bevorzugter Ausgestaltung der Erfindung werden die Gleitsohle und der Grundkörper lokal miteinander verbunden.
In a preferred configuration of the invention, the slide plate and the base body are locally joined to one another.
EuroPat v2

Bestellen Sie jetzt den praktischen Reissverschlussfuss #54 mit Gleitsohle – Ihrem Profi für das exakte Nähen von Reissverschlüssen und Kanten.
Order practical Zipper foot # 54 with non-stick sole now – your professional for precision-sewing of zippers and edges!
ParaCrawl v7.1

Der Zickzack-Nähfuss mit Gleitsohle # 52 eignet sich durch seine Antihaftbeschichtung ausgezeichnet für das Nähen auf schwierigen Materialien wie Leder oder Kunststoff.
Thanks to its non-stick coating, Zigzag foot with non-stick sole #52 is superbly suited to sewing “sticky” materials such as leather or plastic.
ParaCrawl v7.1

Die Stoffstreifen habe ich mit dem Rücktransportfuss #1 und die Lederstreifen mit dem Geradstichfuss mit Gleitsohle # 53 aufgebracht.
I attached the fabric strips using the Reverse pattern foot #1 and the leather strips using the Straight stitch foot # 53 with non-stick sole .
ParaCrawl v7.1

In Schneidrichtung S erstreckt sich die Gleitsohle 3a über eine Länge L1, die vorzugsweise im Bereich von 15 mm bis 30mm liegt und beispielsweise 20mm beträgt.
In the cutting direction S, the sliding base 3 a extends along a length L 1 which is preferably in the range from 15 mm to 30 mm, and is for example 20 mm.
EuroPat v2

Der erste Halsabschnitt 5 dient als Stütze oder Abstandshalter, der den Kopfteil 3 und das erste Führungsorgan 7 vorzugsweise in der Mitte der Gleitsohle 3a und der ersten Führungsplatte 7a miteinander verbindet und diese Teile beabstandet zueinander hält.
The first neck portion 5 serves as a support or spacer which connects the head part 3 and the first guide member 7 together preferably in the middle of the sliding base 3 a and of the first guide plate 7 a, and keeps these parts spaced apart from one another.
EuroPat v2

Die erste Führungsplatte 7a begrenzt zusammen mit der Gleitsohle 3a einen ersten Führungsraum, der im Bereich des Gleitabschnitts 3b eine Höhe H1 aufweist, die vorzugsweise im Bereich von 1 mm bis 5 mm liegt und beispielsweise 2 mm beträgt.
The first guide plate 7 a bounds, together with the sliding base 3 a, a first guide space which has, in the region of the sliding portion 3 b, a height H 1 which is preferably in the range from 1 mm to 5 mm and is for example 2 mm.
EuroPat v2

Der Höhenunterschied zwischen dem Niveau der Unterseite der Gleitsohle 3a und dem Niveau der Oberkanten der Kontaktelemente 7b ist so bemessen, dass er zumindest näherungsweise der Materialstärke der an den ersten Führungsspalt 53 angrenzenden Abschnitte der Faltschachtel 51 einschliesslich eines daran anliegenden Folienabschnitts (nicht dargestellt) entspricht.
The height difference between the level of the underside of the sliding base 3 a and the level of the upper edges of the contact elements 7 b is dimensioned such that it corresponds at least approximately to the material thickness of those portions of the folding box 51 that adjoin the first guide gap 53, including a film portion (not illustrated) present there.
EuroPat v2

Staubsaugerdüse nach einem der Ansprüche 1 bis 11, dadurch gekennzeichnet, dass die Gleitsohle (2) vor und/oder hinter dem Saugmund (3) Vertiefungen aufweist, in die Fadenheberstreifen (30) eingeklebt sind.
The vacuum cleaner nozzle according to claim 1, wherein the slide sole has recesses in front of or behind the suction channel and wherein thread lifting strips are glued into said recesses.
EuroPat v2

Beim Saugen textiler Bodenbeläge sind die Dichtungselemente, die als Borstenstreifen oder elastomere Streifen ausgebildet sein können, in das Gehäuseinnere eingefahren und liegt die Gleitsohle auf dem Bodenbelag auf.
When vacuuming carpets, the gasket elements, which may be bristle strips or elastomer strips, are retracted into the inside of the housing and the slide sole rests on the floor.
EuroPat v2

Sowohl der Dichtungsträger als auch das aus Gleitsohle und Gehäuseoberteil gebildete Gehäuse müssen eine hohe Formstabilität besitzen.
The gasket base, as well as the housing, which is comprised of a slide sole and an upper part, must have a high dimensional stability.
EuroPat v2

Zum einen versteifen sie das Gehäuse und geben insbesondere der Gleitsohle eine für den Gebrauch hohe Stabilität.
For one, they brace the housing and in particular lend the slide sole high usage stability.
EuroPat v2

An das Gehäuseoberteil 1 ist ein Saugkanal 12 angeformt, der an einem Ende ein mit der Gleitsohle 2 verbundenes Anschlussstück 13 aufweist und an dem anderen Ende als Gelenkschale 14 eines Kippgelenkes 15 ausgebildet ist.
A suction channel 12 is formed on upper part 1 of the housing, which has on its one end a connecting piece 13 connected to the slide sole 2 and is developed at the other end as joint cup 14 of a hinge joint 15 .
EuroPat v2

Staubsaugerdüse nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Schwinge (4) an Zapfen geführt ist, die sich von der Gleitsohle (2) bis zum Gehäuseoberteil (1) erstrecken und das Gehäuse (100) versteifen.
The vacuum cleaner nozzle according to claim 1, wherein the rocker is guided on pivots that extend from the slide sole to the upper part of the housing and brace the housing.
EuroPat v2

Die Rückstellfeder kann als Torsionsfeder ausgeführt werden und beispielsweise direkt an den Dichtungsträger oder die Gleitsohle angeformt werden.
The return spring can be developed as a torsion spring and formed directly on the gasket base or the slide sole, for example.
EuroPat v2

Der Saugkanal 12 bildet einen Vorsprung im Innern des aus dem Gehäuseoberteil 1 und der Gleitsohle 2 bestehenden Gehäuses.
Suction channel 12 forms a projection in the inside of the housing comprised of upper part 1 and slide sole 2 .
EuroPat v2

Der Saugmund 3 besteht aus einem in die Gleitsohle 2 eingeformten Strömungskanal 16, der sich von einer mittigen, in den Saugkanal 12 mündenden Öffnung 17 ausgehend quer zum Saugkanal 12 erstreckt.
Suction port 3 is comprised of a flow channel 16 formed into slide sole 2, which extends from a central opening 17 that runs into suction channel 12 transversely to suction channel 12 .
EuroPat v2

Eine Mehrzahl der Gegenelemente 25 sind an einem flächigen Abschnitt der Gleitsohle 2, der sich in Arbeitsrichtung hinter dem Saugmund 3 anschließt, angeordnet.
A plurality of counter elements 25 are arranged on a flat segment of slide sole 2, which connects behind suction port 3 in a working direction.
EuroPat v2