Übersetzung für "Gleiswechsel" in Englisch

Ein Gleiswechsel wurde westlich des Bahnsteigs bereits bei der Eröffnung 1999 eingebaut.
A crossover had already been installed to the west of the platform at its opening in 1999.
Wikipedia v1.0

Seit Ende der 1990er Jahre besteht lediglich noch ein Gleiswechsel und ein Anschlussgleis.
Since the end of the 1990s, there has been only a crossover and a siding.
WikiMatrix v1

Nördlich und südlich der Station waren jeweils Gleiswechsel zwischen den Streckengleisen mit je vier Weichen vorgesehen.
North and south of the station four sets of points were planned, allowing changes between each track.
Wikipedia v1.0

Nach dem Fahrtrichtungswechsel zieht der Zug über den Gleiswechsel vor bis zum Bahnsteiganfang, wo er neue Fahrgäste aufnimmt.
After reversing, the train passes through the points to the beginning of the platform, where it picks up new passengers.
Wikipedia v1.0

Im Regional- und S-Bahnverkehr werden zwischen Roßtal-Wegbrücke und Roßtal wegen Gleiswechsel nur 80 km/h gefahren.
Regional traffic between Roßtal-Wegbrücke and the change of tracks Roßtal is restricted to 60 km/h.
Wikipedia v1.0

Die doppelte Gleisverbindung zwischen Gleis 2 und 3 am südlichen Bahnsteigende wird entfernt und durch Gleiswechsel zwischen allen Gleisen nördlich des Bahnhofs ersetzt.
The double track connection between track 2 and 3 at the southern end of the platform is to be removed and replaced by connections between all tracks to the north of the station.
Wikipedia v1.0

Zwei Streckenkilometer Richtung Frankfurt (Strecken-Km 113,0), außerhalb des Bahnhofs, ermöglicht die Überleitstelle "Lindenholzhausen" den Gleiswechsel in nordwestlicher Richtung ().
Two km towards Frankfurt (113.0 km point), at the Lindenholzhausen crossover, it is possible to change tracks from the east to the west track.
Wikipedia v1.0

Am Nordkopf des Bahnhofs im Schellenbergtunnel liegt ein Gleiswechsel mit vier Weichen, die abzweigend mit 130 km/h befahren werden können.
At the northern end of the station towards Schellenberg Tunnel there is a crossover with four sets of points, which can be crossed by trains that are branching off at 130 km/h.
Wikipedia v1.0

An den Bahnhof schließt sich Richtung Röthenbach ein spitz zu befahrender Gleiswechsel und Richtung Flughafen eine Abstell- und Kehranlage bis zum U-Bahnhof Herrnhütte an.
The station is connected to Röthenbach by a sharp track change in the direction of Röthenbach and a parking and sweeping facility in the direction of the airport up to Herrnhütte underground station.
WikiMatrix v1

Die doppelte Gleisverbindung zwischen Gleis 2 und 3 am südlichen Bahnsteigende wurde entfernt und durch Gleiswechsel zwischen allen Gleisen nördlich des Bahnhofs ersetzt.
The double track connection between track 2 and 3 at the southern end of the platform is to be removed and replaced by connections between all tracks to the north of the station.
WikiMatrix v1

Zwischen diesem und dem nachfolgenden Bahnhof Nordostbahnhof unter dem Leipziger Platz befindet sich neben einem Gleiswechsel einer der wenigen Abschnitte der U2, bei dem die beiden Streckengleise zusammen in einem Tunnel verlaufen.
Between this and the following station Nordostbahnhof under the Leipziger Platz is located next to a track change one of the few sections of the U2, in which the two track rails together in a tunnel.
WikiMatrix v1

Vor dem Kossuth Lajos tér gibt es einen Gleiswechsel für ähnliche Kurzführungen (kommt immer vor, wenn vor dem Parlament irgend etwas veranstaltet wird), aber dieses Mall konnte man den nicht benutzen.
There's a crossover before Kossuth Lajos tér for similar shortenings, but it could not be used this time, because it was too close to...
ParaCrawl v7.1

Die neuen Bahnsteiganzeiger mit hochauflösenden LCD-Gläsern informieren über Ankünfte und Abfahrten der Züge, können bei Bedarf aber auch Freitexte z.B. für Gleiswechsel, Baumaßnahmen, Verspätungen etc. darstellen.
The new platform indicators with high-definition LCD panels provide information on train arrivals and departures, but can also be used where necessary for free text such as the notification of platform changes, construction work, delays, etc.
ParaCrawl v7.1

Der 57 km lange Gotthard-Basistunnel mit seinen zwei eingleisigen Tunnelröhren und zwei Multifunktionsstellen in den Drittelspunkten mit Nothaltestellen und zum Gleiswechsel bei bis zu 2500 m Überlagerung – nach Inbetriebnahme 2016 der längste Eisenbahntunnel der Welt – stellt nicht nur für den Tunnelbauer sondern auch für die Fachleute für Arbeitssicherheit eine Herausforderung dar.
The 57 km long Gotthard Base Tunnel with its 2 single-track bores and 2 Multi-Function Stations 1/3rd and 2/3rds of the way along the tunnel with emergency stops and crossovers given up to 2,500 m overburden – the world’s longest rail tunnel after commissioning in 2015 – represents a challenge for tunnellers as well as for industrial safety experts.
ParaCrawl v7.1

Die Strecke wurde provisorisch elektrifiziert, damit die Testfahrten (vor allem mit den «heiklen» Maschinen) über die Strecke und die Gleiswechsel stattfinden und allfällige Korrekturen vorgenommen werden können.
The line was electrified temporarily so that the test runs (especially with the "sensitive" machines) on the track and the lane changes that any corrections can be made.
ParaCrawl v7.1

Nachdem nun die Weichendecoder WA5 alle fertig zusammengelötet sind konnte heute der erste Gleiswechsel mit Servos und Decodern ausgerüstet werden.
Because all turnout decoder WA5 are soldered, the first track change was equipped with servos and decoders.
ParaCrawl v7.1

Nicht nur der Regelbetrieb, sondern auch, betriebliche Störungen im System (erhebliche Verspätungen, Gleiswechsel, Anschlusskonflikte, Wagenstandsänderungen etc.) werden automatisch abgewickelt.
Its aim is to ensure automatic handling of regular operations, but also of disruptions to the system (major delays, platform changes, transfer conflicts, car position variations, etc.).
ParaCrawl v7.1

Als Erstes wird der Gleiswechsel zwischen der oberen Wattingerbrücke und dem Bahnhof Wassen erstellt: Alle erforderlichen Bohrungen für Kabel und Weichenstellgestänge sind angebracht, die Korkprofile verlegt und geleimt - nun kommt der Weichenbautrupp zum Einsatz!
First, the track changes between the upper Wattinger Bridge and the railway station Wassen are created: All the necessary holes for cables and switch controls are created.
ParaCrawl v7.1