Übersetzung für "Gleiswechsel" in Englisch
Ein
Gleiswechsel
wurde
westlich
des
Bahnsteigs
bereits
bei
der
Eröffnung
1999
eingebaut.
A
crossover
had
already
been
installed
to
the
west
of
the
platform
at
its
opening
in
1999.
Wikipedia v1.0
Seit
Ende
der
1990er
Jahre
besteht
lediglich
noch
ein
Gleiswechsel
und
ein
Anschlussgleis.
Since
the
end
of
the
1990s,
there
has
been
only
a
crossover
and
a
siding.
WikiMatrix v1
Nördlich
und
südlich
der
Station
waren
jeweils
Gleiswechsel
zwischen
den
Streckengleisen
mit
je
vier
Weichen
vorgesehen.
North
and
south
of
the
station
four
sets
of
points
were
planned,
allowing
changes
between
each
track.
Wikipedia v1.0
Nach
dem
Fahrtrichtungswechsel
zieht
der
Zug
über
den
Gleiswechsel
vor
bis
zum
Bahnsteiganfang,
wo
er
neue
Fahrgäste
aufnimmt.
After
reversing,
the
train
passes
through
the
points
to
the
beginning
of
the
platform,
where
it
picks
up
new
passengers.
Wikipedia v1.0
Im
Regional-
und
S-Bahnverkehr
werden
zwischen
Roßtal-Wegbrücke
und
Roßtal
wegen
Gleiswechsel
nur
80
km/h
gefahren.
Regional
traffic
between
Roßtal-Wegbrücke
and
the
change
of
tracks
Roßtal
is
restricted
to
60
km/h.
Wikipedia v1.0
Die
doppelte
Gleisverbindung
zwischen
Gleis
2
und
3
am
südlichen
Bahnsteigende
wird
entfernt
und
durch
Gleiswechsel
zwischen
allen
Gleisen
nördlich
des
Bahnhofs
ersetzt.
The
double
track
connection
between
track
2
and
3
at
the
southern
end
of
the
platform
is
to
be
removed
and
replaced
by
connections
between
all
tracks
to
the
north
of
the
station.
Wikipedia v1.0
Zwei
Streckenkilometer
Richtung
Frankfurt
(Strecken-Km
113,0),
außerhalb
des
Bahnhofs,
ermöglicht
die
Überleitstelle
"Lindenholzhausen"
den
Gleiswechsel
in
nordwestlicher
Richtung
().
Two
km
towards
Frankfurt
(113.0
km
point),
at
the
Lindenholzhausen
crossover,
it
is
possible
to
change
tracks
from
the
east
to
the
west
track.
Wikipedia v1.0
Am
Nordkopf
des
Bahnhofs
im
Schellenbergtunnel
liegt
ein
Gleiswechsel
mit
vier
Weichen,
die
abzweigend
mit
130
km/h
befahren
werden
können.
At
the
northern
end
of
the
station
towards
Schellenberg
Tunnel
there
is
a
crossover
with
four
sets
of
points,
which
can
be
crossed
by
trains
that
are
branching
off
at
130
km/h.
Wikipedia v1.0
An
den
Bahnhof
schließt
sich
Richtung
Röthenbach
ein
spitz
zu
befahrender
Gleiswechsel
und
Richtung
Flughafen
eine
Abstell-
und
Kehranlage
bis
zum
U-Bahnhof
Herrnhütte
an.
The
station
is
connected
to
Röthenbach
by
a
sharp
track
change
in
the
direction
of
Röthenbach
and
a
parking
and
sweeping
facility
in
the
direction
of
the
airport
up
to
Herrnhütte
underground
station.
WikiMatrix v1
Die
doppelte
Gleisverbindung
zwischen
Gleis
2
und
3
am
südlichen
Bahnsteigende
wurde
entfernt
und
durch
Gleiswechsel
zwischen
allen
Gleisen
nördlich
des
Bahnhofs
ersetzt.
The
double
track
connection
between
track
2
and
3
at
the
southern
end
of
the
platform
is
to
be
removed
and
replaced
by
connections
between
all
tracks
to
the
north
of
the
station.
WikiMatrix v1
Zwischen
diesem
und
dem
nachfolgenden
Bahnhof
Nordostbahnhof
unter
dem
Leipziger
Platz
befindet
sich
neben
einem
Gleiswechsel
einer
der
wenigen
Abschnitte
der
U2,
bei
dem
die
beiden
Streckengleise
zusammen
in
einem
Tunnel
verlaufen.
Between
this
and
the
following
station
Nordostbahnhof
under
the
Leipziger
Platz
is
located
next
to
a
track
change
one
of
the
few
sections
of
the
U2,
in
which
the
two
track
rails
together
in
a
tunnel.
WikiMatrix v1
Vor
dem
Kossuth
Lajos
tér
gibt
es
einen
Gleiswechsel
für
ähnliche
Kurzführungen
(kommt
immer
vor,
wenn
vor
dem
Parlament
irgend
etwas
veranstaltet
wird),
aber
dieses
Mall
konnte
man
den
nicht
benutzen.
There's
a
crossover
before
Kossuth
Lajos
tér
for
similar
shortenings,
but
it
could
not
be
used
this
time,
because
it
was
too
close
to...
ParaCrawl v7.1
Die
neuen
Bahnsteiganzeiger
mit
hochauflösenden
LCD-Gläsern
informieren
über
Ankünfte
und
Abfahrten
der
Züge,
können
bei
Bedarf
aber
auch
Freitexte
z.B.
für
Gleiswechsel,
Baumaßnahmen,
Verspätungen
etc.
darstellen.
The
new
platform
indicators
with
high-definition
LCD
panels
provide
information
on
train
arrivals
and
departures,
but
can
also
be
used
where
necessary
for
free
text
such
as
the
notification
of
platform
changes,
construction
work,
delays,
etc.
ParaCrawl v7.1
Der
57
km
lange
Gotthard-Basistunnel
mit
seinen
zwei
eingleisigen
Tunnelröhren
und
zwei
Multifunktionsstellen
in
den
Drittelspunkten
mit
Nothaltestellen
und
zum
Gleiswechsel
bei
bis
zu
2500
m
Überlagerung
–
nach
Inbetriebnahme
2016
der
längste
Eisenbahntunnel
der
Welt
–
stellt
nicht
nur
für
den
Tunnelbauer
sondern
auch
für
die
Fachleute
für
Arbeitssicherheit
eine
Herausforderung
dar.
The
57
km
long
Gotthard
Base
Tunnel
with
its
2
single-track
bores
and
2
Multi-Function
Stations
1/3rd
and
2/3rds
of
the
way
along
the
tunnel
with
emergency
stops
and
crossovers
given
up
to
2,500
m
overburden
–
the
world’s
longest
rail
tunnel
after
commissioning
in
2015
–
represents
a
challenge
for
tunnellers
as
well
as
for
industrial
safety
experts.
ParaCrawl v7.1
Die
Strecke
wurde
provisorisch
elektrifiziert,
damit
die
Testfahrten
(vor
allem
mit
den
«heiklen»
Maschinen)
über
die
Strecke
und
die
Gleiswechsel
stattfinden
und
allfällige
Korrekturen
vorgenommen
werden
können.
The
line
was
electrified
temporarily
so
that
the
test
runs
(especially
with
the
"sensitive"
machines)
on
the
track
and
the
lane
changes
that
any
corrections
can
be
made.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
nun
die
Weichendecoder
WA5
alle
fertig
zusammengelötet
sind
konnte
heute
der
erste
Gleiswechsel
mit
Servos
und
Decodern
ausgerüstet
werden.
Because
all
turnout
decoder
WA5
are
soldered,
the
first
track
change
was
equipped
with
servos
and
decoders.
ParaCrawl v7.1
Nicht
nur
der
Regelbetrieb,
sondern
auch,
betriebliche
Störungen
im
System
(erhebliche
Verspätungen,
Gleiswechsel,
Anschlusskonflikte,
Wagenstandsänderungen
etc.)
werden
automatisch
abgewickelt.
Its
aim
is
to
ensure
automatic
handling
of
regular
operations,
but
also
of
disruptions
to
the
system
(major
delays,
platform
changes,
transfer
conflicts,
car
position
variations,
etc.).
ParaCrawl v7.1
Als
Erstes
wird
der
Gleiswechsel
zwischen
der
oberen
Wattingerbrücke
und
dem
Bahnhof
Wassen
erstellt:
Alle
erforderlichen
Bohrungen
für
Kabel
und
Weichenstellgestänge
sind
angebracht,
die
Korkprofile
verlegt
und
geleimt
-
nun
kommt
der
Weichenbautrupp
zum
Einsatz!
First,
the
track
changes
between
the
upper
Wattinger
Bridge
and
the
railway
station
Wassen
are
created:
All
the
necessary
holes
for
cables
and
switch
controls
are
created.
ParaCrawl v7.1