Übersetzung für "Gleichverteilung" in Englisch

Das ist ein recht normaler Scan, der eine Gleichverteilung der Energie zeigt.
This is a roughly normal scan, showing equal distribution of energy.
TED2013 v1.1

Die Gleichverteilung ist die einzige symmetrische Verteilung mit monotoner Dichte mit dieser Eigenschaft.
One interesting property of the standard uniform distribution is that if u1 has a standard uniform distribution, then so does 1-u1.
Wikipedia v1.0

Die Gleichverteilung in radialer Richtung ist sehr gut.
The equipartition in a radial direction is very good.
EuroPat v2

Ein hohes Maß an Gleichverteilung der jedem Volumenelement applizierten Dosis ist die Folge.
A high degree of uniform distribution of the dose applied to each volume element is the result.
EuroPat v2

Damit wird bei einfachem Aufbau der Vorrichtung eine Gleichverteilung der Trägerteilchen gewährleistet.
Thus, with a simple structure of the device, a uniform distribution of the carrier particles is ensured.
EuroPat v2

Im Randbereich ergeben sich in der Regel Abweichungen von einer Gleichverteilung.
Deviations from a uniform distribution generally result in the marginal region.
EuroPat v2

Die Auswahl erfolgt in allen Fällen mittels Zufallsgeneratoren mit Gleichverteilung.
The selection is made in all cases by using random generators with a uniform distribution.
EuroPat v2

Auf jeden Kanal gelangt immer die gleiche Anzahl Quellbits - Gleichverteilung.
The same amount of source bits always reaches each channel; there is even distribution.
EuroPat v2

Die gewünschte Gleichverteilung des Lichts auf die Ausgangslichtwellenleiter ist damit festgelegt und zeit­stabil.
The desired uniform distribution of the light to the output optical fibers is thus fixed and stable in time.
EuroPat v2

Gleichverteilung des Schwerverkehrs über die Stadt ist nötig.
Uniform distribution of heavy traffic across the city is necessary.
CCAligned v1

Geschlecht des Kindes (um eine ungefähre Gleichverteilung zu erreichen),
Sex of the child (to achieve an approximately uniform distribution),
ParaCrawl v7.1

Dies ist laut den Ergebnissen der Studie keineswegs eine Gleichverteilung.
According to the results of the study, this is by no means an equal distribution.
ParaCrawl v7.1

Dieses erfolgt nach Los unter Berücksichtigung einer Gleichverteilung zwischen Mädchen und Jungs.
This is done by lot, taking into account an equal distribution between girls and boys.
ParaCrawl v7.1

Im einfachsten Fall ist die Heizleistungsverteilung eine Gleichverteilung.
In the simplest case, the heating capacity distribution is an equal distribution.
EuroPat v2

Die Kategorie equal bedeutet Gleichverteilung an 0-Bits und 1-Bits.
The equal category provides even distribution of 0 bits and 1 bits.
EuroPat v2

Die Gleichverteilung wird natürlich durch die Wiedergabemöglichkeiten auf der Seite jeder Konferenzumgebung begrenzt.
Naturally, the uniform distribution is limited by the reproduction possibilities with respect to each conference environment.
EuroPat v2

Zusätzlich dazu kann die Gleichverteilung der Strömung durch Drosselung bzw. Androsselung verbessert werden.
The uniform distribution of the flow can be additionally improved by throttling or partial throttling.
EuroPat v2

Es sind verschiedene Vorschläge gemacht worden, die Gleichverteilung von Pigmentteilchen zu verbessern.
Various proposals have been made to improve the uniformity of the distribution of pigment particles.
EuroPat v2

Die Gleichverteilung der Zellen erscheint im Fourierraum als Gerade.
The equipartition of the cells appears as a straight line in the Fourier space.
EuroPat v2

Auch diese Wölbungen unterstützen eine Gleichverteilung der Kühlmittelströmungsgeschwindigkeit.
Said curvatures also assist a uniform distribution of the coolant flow velocity.
EuroPat v2

Dadurch kann eine Gleichverteilung der Fahrzeuge auf die vorhandenen Gebietsbereichsserver sichergestellt werden.
This makes it possible to ensure a uniform distribution of the vehicles to the existing region servers.
EuroPat v2

Eine Gleichverteilung der Flüssigkeit wird gewährleistet.
A uniform distribution of the liquid is ensured.
EuroPat v2

Es ergibt sich aber eine Veränderung der Helligkeitsverteilung in Richtung der Gleichverteilung.
However, a change of the brightness distribution towards the even distribution results.
EuroPat v2

Die Gleichverteilung von Flüssigkeit über den Kolonnenquerschnitt ist nur schwierig zu erreichen.
The uniform distribution of liquids over the column cross section can be achieved only with difficulty.
EuroPat v2