Übersetzung für "Gleichstellungskommission" in Englisch

Im Bereich der Gender-Forschung unterstützt die Universität Luzern Projekte mit Mitteln der Gleichstellungskommission.
The University of Lucerne also supports projects in the field of gender research via funds provided by the Equal Opportunity Committee.
ParaCrawl v7.1

Die interne Gleichstellungskommission tagt unter der Leitung des Direktors mindestens vierteljährlich.
The internal equal rights committee under the leadership of the director meets quarterly.
ParaCrawl v7.1

Geschäftsführung der Gleichstellungskommission und des Finanzfonds zur Umsetzung des gesetzlichen Gleichstellungsauftrags elektr.
Management of the Gender Equality Committee and the finance fund for the implementation of the statutory equality mandate
ParaCrawl v7.1

Die Mitglieder der Gleichstellungskommission werden vom Senat gewählt.
The members of the Equal Opportunities Committee are elected by the Senate.
ParaCrawl v7.1

Auch die Gleichstellungskommission ist eine ständige Kommission an der Fakultät.
The committee for gender equality is another standing committee at the faculty.
ParaCrawl v7.1

Die interne Gleichstellungskommission unterstützt die Arbeit der Gleichstellungsbeauftragten und der Institutsleitung.
The internal equal rights committee supports the work of the equal opportunity officer and administration.
ParaCrawl v7.1

Ihre Gründung war im Einklang mit den Empfehlungen der regierungsernannten Gleichstellungskommission (2010).
Its establishment was in accordance with the recommendations of the government-appointed Gender Equality Commission (chaired by Hege Skjeie) of 2010.
WikiMatrix v1

Seit 2005 zeichnet sich das jährliche Arbeitsprogramm der Gleichstellungskommission durch Unterstützung der LSB-Lehrergruppe aus.
From 2005, support for the LGB Teachers’ group has featured as an item on the Equality Committee’s annual work programme.
EUbookshop v2

Wir haben einmal versucht, durch den EU-Prozess eine Gleichstellungskommission im Parlament zu schaffen.
We once tried to establish an equal rights committee in parliament.
ParaCrawl v7.1

Mit den Gleichstellungsbeauftragten der Fachbereiche und der Verwaltung arbeitet sie in der Gleichstellungskommission zusammen.
She works in the Gender Equality Commission together with the departments' and administration's gender equality representatives.
ParaCrawl v7.1

Die Gleichstellungskommission bezahlt Ihnen die Differenz vom internen zum externen Tarif und übernimmt die Reisespesen.
The Commission for Gender Equality will pay the difference between the internal and external rate and also cover travel expenses.
ParaCrawl v7.1

Der SNF hat sich der Gleichstellung verpflichtet und vor vier Jahren eine neue Gleichstellungskommission eingesetzt.
The SNSF is committed to gender equality - it founded a new Gender Equality Commission four years ago.
ParaCrawl v7.1

Die Gleichstellungskommission unterstützt Hochschule und Gleichstellungsbeauftragte darin, Chancengleichheit von Frauen und Männern umzusetzen.
The equality commission counsels and supports the university and the equal opportunity officers in the realisation of equal opportunities of women and men is the duty of this commission.
ParaCrawl v7.1

Zugleich ist sie wissenschaftliche Leiterin des Zentrums für Hochschullehre und Vorsitzende der Gleichstellungskommission des Senats.
She is also Director of the Centre of University Teaching and Chair of the Senate's Gender Equality Commission.
ParaCrawl v7.1

Unter anderem adressiert eine Schulung zum Thema Gender und Chancengleichheit in die Gleichstellungskommission wird auch entwickelt.
Among other issues a training session on Gender and Equal Opportunities to the Commission for Equality is also developed.
ParaCrawl v7.1

In Portugal handelt es sich bei der durch Gesetzesdekret Nr. 302/79 vom 20. September 1979 (abgeändert durch Gesetzesdekret Nr. 426/88 vom 18. November 1988) geschaffenen Gleichstellungskommission im Bereich Arbeit und Beschäftigung (Commissao para a Igualdade no Trabalho e no Emprego - CITE) um eine autonome drittelparitätische Kommission, die dem Ministerium für Beschäftigung und Soziale Sicherheit unterstellt ist.
In Portugal, the Commissão para a Igualdade no Trabalho e no Emprego (CITE -Commission for Equality at Work and in Employment), which was set up under Act No 302/79 of 20 September 1979 (amended by Act No 426/88 of 18 November 1988), is an independent tripartite body attached to the Ministry of Employment and Social Security.
EUbookshop v2

Rees arbeitete im Auftrag der Gleichstellungskommission von Rassen und Equal Opportunities Commission, wo sie half, Einzelpersonen ihr Recht nach nationalen Gesetzen zu verschaffen.
Rees worked on behalf of the Commission for Racial Equality and the Equal Opportunities Commission where she helped to establish rights for individuals under domestic law.
WikiMatrix v1

Sie haben eine Gleichstellungskommission, die den Hauptvorstand der Gewerkschaft (CEC – Central Executiv Committee) bei Gleichstellungsfragen berät und Gleichstellungsrichtlinien, -arbeiten und -projekte durchführt.
It has an Equality Committee that advises the union’s Central Executive Committee (CEC) on equality and initiates equality policies, activities and projects.
EUbookshop v2

Dies ist vorwiegend das Resultat der Tätigkeit eines älteren, pensionierten und behinderten INTO-Mitglieds des Nationalen Ausschusses, das gegen vorherrschende Meinung der Gleichstellungskommission kämpfte, Leute aus ihrer Arbeit in den Ruhestand zu schicken.
This is primarily as a result of the actions of a disabled retired senior INTO National Committee member who challenged the Equality Committee on the received wisdom of retiring people out of the job.
EUbookshop v2

Zum einen handelt es sich um eine „große" Gleichstellungskommission mit Vertretern aus verschiedenen Berufsfeldern, Gewerkschaften und Führungsgremien.
First, a plenary equality commission representing different occupations, trade unions and management.
EUbookshop v2

Gemäß den neuen Änderungen wird der Aufgabenbereich der Gleichstellungskommission auf die Prüfung von Klagen wegen sexueller Belästigung durch Kollegen oder Vorgesetzte ausgeweitet.
Under the new amendments, the remit of the Equal Treatment Commission is extended to investigate complaints of sexual hatassment from fellow workers as well as employers.
EUbookshop v2

Im Rahmen der Ratspräsidentschaft Großbritanniens wurde gemein­sam mit der bririschen Gleichstellungskommission und der Europäischen Kommission und mit Unter­stützung der britischen Regierung und des British Council eine wichtige internationale Konferenz zum Thema „Mainstreaming der Gleichstellung zwischen den Geschlechtern im öffentlichen Sektor"2" veran­staltet.
As part of the UK Presidency, a major international conference on 'Mainstreaming sex equality in the public sector' was organised jointly by the Equal Opportunities Commission and the European Commission, with the support of the UK Government and the British Council.
EUbookshop v2