Übersetzung für "Glaubwürdigkeitsverlust" in Englisch
Tritt
ein
Glaubwürdigkeitsverlust
ein,
kann
dieser
gravierende
Folgen
haben.
Loss
of
credibility,
if
it
comes,
can
bite
hard
and
fast.
News-Commentary v14
Selbstgefälligkeit
war
ein
wesentlicher
Grund
für
den
Glaubwürdigkeitsverlust
des
bisherigen
ökonomischen
Paradigmas.
Complacency
was
a
central
reason
for
the
last
economic
paradigm’s
loss
of
credibility.
News-Commentary v14
Zum
anderen
könne
jedoch
der
Glaubwürdigkeitsverlust
von
Marken
nach
einer
Übernahme
groß
sein.
The
loss
of
brand
credibility
following
such
a
takeover,
however,
can
be
substantial.
ParaCrawl v7.1
Der
Glaubwürdigkeitsverlust
trifft
die
Institution
des
Glaubens
in
ihrem
Kern.
The
loss
of
credibility
strikes
at
the
heart
of
the
institution
of
faith.
ParaCrawl v7.1
Ohne
diese
thermische
Stabilität
kann
es
zum
Datenverlust
kommen,
der
zu
dem
vorgenannten
Glaubwürdigkeitsverlust
führt.
Without
this
thermal
stability
data
loss
may
occur
leading
to
the
aforementioned
loss
of
credibility.
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe,
daß
das
nicht
zu
einem
Glaubwürdigkeitsverlust
des
Europäischen
Parlaments
führt,
und
ich
bedauere
vor
allem
das
Taktieren
der
großen
Mehrheitsfraktionen.
I
hope
that
will
not
mean
that
the
European
Parliament
loses
credibility,
and
I
particularly
regret
the
tactical
manoeuvring
of
the
majority
groups.
Europarl v8
Ein
Glaubwürdigkeitsverlust
hätte
somit
nicht
zu
vernachlässigende
Konsequenzen,
sowohl
hinsichtlich
seines
Rufes
als
wichtiger
Wirtschaftsakteur
und
Emittent
auf
den
internationalen
Märkten
als
auch
für
seinen
Ruf
als
wichtiger
politischer
Akteur.
A
loss
of
credibility
would
therefore
have
not
negligible
consequences
both
for
its
reputation
as
a
major
economic
operator
and
issuer
on
the
international
markets
and
for
its
reputation
as
a
major
political
actor.
DGT v2019
Wenn
dort
durch
Unklarheit,
durch
mangelnde
Transparenz
ein
Glaubwürdigkeitsverlust
entsteht,
dann
entsteht
er
nicht
im
Bereich
der
Finanzkontrolle,
dann
entsteht
er
im
Bereich
des
politischen
Ansehens
der
Europäischen
Union.
If
this
confusion,
this
lack
of
transparency,
should
give
rise
to
a
loss
of
credibility,
then
this
will
not
be
directed
at
our
financial
control
procedure
but
will
impact
upon
the
political
standing
of
the
European
Union.
Europarl v8
Ich
bin
der
Meinung,
dass
weiche
Haushaltsvorschriften
höhere
Schulden
bedeuten,
und
ich
bin
ebenfalls
der
Meinung,
dass
eine
Lockerung
und
die
Nichtdurchsetzung
von
Vorschriften
zu
einem
Glaubwürdigkeitsverlust
für
die
gesamte
Europäische
Union
führen.
I
believe
that
soft
budget
rules
equal
higher
debts,
and
I
believe
that
relaxation
and
non-enforcement
of
rules
equal
a
loss
of
credibility
for
the
entire
European
Union.
Europarl v8
Um
einen
ernsten
Glaubwürdigkeitsverlust
der
europäischen
Institutionen
zu
vermeiden,
hat
das
Europäische
Parlament,
das
diese
Art
von
Aktivitäten
sehr
unterstützt,
die
Kommission
aufgefordert,
im
Jahr
2005
einen
konkreten
Programmvorschlag
vorzulegen.
In
order
to
avoid
a
serious
loss
of
credibility
by
the
European
institutions,
the
European
Parliament,
a
strong
supporter
of
such
activities,
asked
the
Commission
to
present
a
concrete
programme
proposal
in
2005.
TildeMODEL v2018
Sofern
kein
besser
durchdachter
Ansatz
verfolgt
wird,
kann
die
eventuelle
Nichteinhaltung
des
Versprechens
nur
zu
einem
weiteren
Glaubwürdigkeitsverlust
führen.
Unless
a
more
considered
approach
is
adopted,
failure
to
deliver
will
only
further
undermine
credibility.
TildeMODEL v2018
Sofern
kein
besser
durchdachter
Ansatz
verfolgt
wird,
kann
die
eventuelle
Nichteinhaltung
des
Versprechens
nur
zu
einem
weiteren
Glaubwürdigkeitsverlust
führen.
Unless
a
more
considered
approach
is
adopted,
failure
to
deliver
will
only
further
undermine
credibility.
TildeMODEL v2018
Solange
kein
besser
durchdachter
Ansatz
verfolgt
wird,
kann
die
eventuelle
Nichteinhaltung
des
Versprechens
nur
zu
einem
weiteren
Glaubwürdigkeitsverlust
führen.
Unless
a
more
considered
approach
is
adopted,
failure
to
deliver
will
only
further
undermine
credibility.
TildeMODEL v2018
Der
Ausstieg
der
USA
aus
dem
Pariser
Klimaschutzabkommen
und
das
voraussichtlich
deutliche
Verfehlen
des
deutschen
Klimaschutzziels
für
das
Jahr
2020
haben
international
zu
einem
erheblichen
Glaubwürdigkeitsverlust
geführt.
The
withdrawal
of
the
USA
from
the
Paris
Climate
Protection
Agreement
and
the
expected
significant
failure
to
meet
the
German
climate
protection
target
for
2020
have
led
to
a
considerable
loss
of
credibility
internationally.
ParaCrawl v7.1
Man
ging
davon
aus,
dass
die
Fortschritte
der
wissenschaftlichen
und
technischen
Rationalität,
die
Durchsetzung
der
Autonomie
des
Subjekts
und
die
immer
weiter
vorangetriebene
Spezialisierung
der
menschlichen
Tätigkeitsfelder
zu
einer
radikalen
Entzauberung
der
modernen
Welt
und
damit
zum
endgültigen
Glaubwürdigkeitsverlust
religiöser
Überzeugungen
führen
mussten.
This
school
of
thought
acknowledged
that
the
combination
of
the
spread
of
scientific
and
technical
rationalism,
the
affirmation
of
individual
autonomy,
and
the
increasingly
specialized
nature
of
spheres
of
human
activity
led
to
the
modern
world’s
deep-seated
loss
of
illusion,
and,
consequently,
a
definitive
loss
of
religious
belief.
ParaCrawl v7.1
Ihr
halber
Abgang
ist
ein
'Autoritätsverlust
auf
ganzer
Linie'
(und
ein
Glaubwürdigkeitsverlust
obendrein).
Her
semi-departure
is
a
'loss
of
authority
right
down
the
line'
(and
a
loss
of
credibility
to
boot).
ParaCrawl v7.1
Der
erfahrene
Glaubwürdigkeitsverlust
durch
Glaubensspaltungen
und
Religionskonflikte
ließ
Plethon
das
existierende
Christentum
als
eine
fehlgehende
-
und
darum
aufzuhebende
-
Interpretation
der
"Theologia
prisca",
der
unvordenklichen
Theologie,
auffassen.
Due
to
the
experienced
loss
of
credibility
by
schisms
and
religious
conflicts
Pletho
regarded
the
existing
Christianity
as
an
interpretation
of
the
"prisca
theologia",
i.e.
of
the
immemorial
theology,
that
had
gone
astray
and
had
therefore
to
be
abolished.
ParaCrawl v7.1
Was
uns
jedoch
noch
lange
beschäftigen
wird,
ist
der
Glaubwürdigkeitsverlust
der
proprietären,
industriellen
Produktion
und
Distribution
von
Wissensgütern
sowie
der
Respektgewinn
für
seine
Alternative:
eine
freie,
offene
Kooperation
der
kollektiven
Intelligenz.
What
we
will
nevertheless
be
dealing
with
for
years
to
come
is
the
loss
of
credibility
for
proprietary
industrial
production
and
distribution
of
intellectual
goods
as
well
as
the
growing
respect
for
the
alternative:
a
free
and
open
cooperation
of
collective
intelligence.
ParaCrawl v7.1
Bedrückend
ist
der
mit
den
NATO-Angriffen
verbundene
Glaubwürdigkeitsverlust
der
westlichen
Demokratien
und
ihrer
viel
beschworenen
Rechtsstaatlichkeit
auf
dem
Balkan.
An
equally
depressing
result
of
the
NATO
offensive
is
the
loss
of
credibility
of
western
democracies
and
their
sworn
commitment
to
establishing
a
society
of
law
and
order
in
the
Balkans.
ParaCrawl v7.1
Finanziell
wäre
es
ein
Gewinn
gewesen,
aber
der
mögliche
Glaubwürdigkeitsverlust
war
ein
zu
großes
Risiko
für
uns.
Financially,
it
would
have
been
a
win
but
the
possible
loss
of
credibility
was
too
much
of
a
risk
for
us.
ParaCrawl v7.1
Dies
führt
zu
Unzufriedenheit
bei
den
Bewohnern
der
Austragungsstädte
und
bewirkt
einen
großen
Glaubwürdigkeitsverlust
für
die
Ausrichter
und
den
internationalen
Sport.
This
results
in
dissatisfaction
among
the
residents
of
the
host
cities
and
triggers
the
large-scale
loss
of
credibility
on
the
part
of
the
organisers
and
of
international
sport
in
general.
ParaCrawl v7.1