Übersetzung für "Glasverkleidung" in Englisch
Bei
starker
Verschmutzung
der
Innenseite
der
Glasverkleidung
4
kommt
die
Reinigungseinrichtung
zum
Einsatz.
The
cleaning
apparatus
is
utilized
when
the
inside
of
the
glass
lining
4
is
strongly
soiled.
EuroPat v2
Das
Wohnzimmer
hat
einen
schönen,
funktionierenden
Kamin
mit
Glasverkleidung.
The
living
room
has
a
nice
and
functional
fireplace,
which
has
glass
frame.
ParaCrawl v7.1
Das
Dach
wurde
als
eine
bogenförmige
Stahlkonstruktion
mit
Glasverkleidung
hergestellt.
The
roof
has
been
built
as
an
arched
steel
structure
covered
with
glass
panels.
ParaCrawl v7.1
Diese
Ausführungvariante
zeigt,
wie
beispielsweise
eine
Glasverkleidung
oder
Glasfassade
vor
einer
Gebäudewand
errichtet
werden
kann.
This
variant
shows
how,
for
example,
a
glass
cladding
or
a
glass
facade
can
be
erected
in
front
of
a
building
wall.
EuroPat v2
Ein
Hauptproblem
dieser
Ausführung
bringt
die
Reinigung,
vor
allem
der
inneren
Flächen
der
Glasverkleidung.
A
main
problem
of
such
construction
exists
with
respect
to
cleaning
in
particular
the
inner
surfaces
of
the
glass
lining.
EuroPat v2
Wird
auf
die
Kabinenwände
verzichtet
oder
werden
diese
in
Glas
ausgeführt
und
wird
weiterhin
das
Schachtgerüst
auf
allen
Seiten
mit
einer
Glasverkleidung
versehen,
entsteht
eine
architektonisch
ansprechende
Ausführung
mit
einer
maximal
möglichen
Transparenz.
If
the
car
walls
are
dispensed
with
or
these
are
made
of
glass
and,
furthermore,
the
well
carcass
is
provided
on
all
sides
with
a
glass
lining,
an
architecturally
attractive
design
with
maximum
possible
transparency
is
obtained.
EuroPat v2
Die
durch
das
umlaufende
Stufenband
erzeugte
Luftzirkulation
im
Innern
der
Fahrtreppe
bringt
es
dann
mit
sich,
dass
sich
Staubpartikel
auch
an
den
inneren
Seitenflächen
der
Glasverkleidung
ablagern.
Air
circulation
is
generated
in
the
interior
of
the
escalator
by
the
circulating
conveyor
and,
as
a
result
thereof,
dust
particles
are
also
deposited
at
the
inner
lateral
surfaces
of
the
glass
lining.
EuroPat v2
Der
schräge
Teil
des
Tragwerkes
1
wird
seitlich
durch
eine
Glasverkleidung
4
abgedeckt,
während
der
horizontale
Oberteil
20
und
der
horizontale
Unterteil
21
mit
Stahlblechen
verkleidet
sind.
The
inclined
portion
of
the
support
structure
1
is
laterally
covered
by
a
glass
lining
or
cover
4,
whereas
the
horizonal
top
portion
20
and
the
horizontal
base
portion
21
are
covered
by
steel
sheets.
EuroPat v2
Ueber
dem
Obergurt
2
ist
auf
der
ganzen
Länge
der
Glasverkleidung
4
ein
mit
Oeffnungen
versehenes
Tragprofil
18
für
die
Aufnahme
eines
Bewässerungsschlauches
14
vorgesehen.
A
support
profile
18
is
provided
above
the
top
flange
or
chord
2
over
the
entire
predetermined
length
of
the
glass
lining
4.
EuroPat v2
Der
Reinigungswagen
7
wird
von
den
Laufrollen
9
und
der
Stützrolle
10
durch
die
untere
und
die
obere
Führungsschiene
6,
5
so
geführt,
dass
das
Wischerblatt
8
mit
gleichbleibendem
Druck
über
die
ganze
Fläche
der
Glasverkleidung
4
bewegt
wird.
The
cleaning
carriage
7
is
guided
by
the
running
or
travel
rollers
9
and
the
support
roll
10
at
the
guide
rails
6
and
5,
respectively,
in
such
a
manner
that
the
wiper
blade
8
is
moved
at
constant
pressure
across
the
entire
surface
of
the
glass
lining
4.
EuroPat v2
Es
ist
auch
denkbar,
dass
auf
der
ganzen
Länge
über
der
Glasverkleidung
anstelle
eines
Bewässerungsschlauches
eine
Reihe
von
Sprühdüsen
angeordnet
werden
könnte.
It
is
also
feasible
that
instead
of
the
cleaning
liquid
hose
14
a
series
of
spray
nozzles
can
be
arranged
over
the
entire
length
of
the
glass
lining
4.
EuroPat v2
Das
gesamte
Gebäude
profitiert
von
nachhaltiger
Umwelttechnologie,
einschließlich
Sonnenkollektoren
auf
dem
Dach,
Regenwassergewinnung
und
-recycling
sowie
einer
Hochleistungsbeschichtung
der
äußeren
Glasverkleidung,
um
Wärme
und
Licht
zu
regeln.
The
entire
building
benefits
from
sustainable
environmental
technology,
including
solar
panels
on
the
roof,
rainwater
capture
and
recycling,
and
a
high-performance
coating
on
the
external
glass
cladding
to
control
heat
and
light
levels.
CCAligned v1
Die
3-
oder
4-flügelige
Sicherheitskarusselltür
Geryon
SRD-C01
ist
standardmäßig
mit
Metall
verkleidet,
kann
aber
auch
mit
Glasverkleidung
ausgeliefert
werden.
The
Geryon
SRD-C01
3-
or
4-leaf
Security
Revolving
Door
has
metal
cladding
as
standard,
but
can
also
be
supplied
with
glass
cladding.
ParaCrawl v7.1
Das
gesamte
Gebäude
profitiert
von
nachhaltiger
Umwelttechnologie,
einschließlich
Sonnenkollektoren
auf
dem
Dach,
Regenwassergewinnung
und
-recycling
sowie
einer
Hochleistungsbeschichtung
der
äußeren
Glasverkleidung,
um
Wärme
und
Licht
steuern
zu
können.
The
entire
building
benefits
from
sustainable
environmental
technology,
including
solar
panels
on
the
roof,
rainwater
capture
and
recycling,
and
a
high-performance
coating
on
the
external
glass
cladding
to
control
heat
and
light
levels.
CCAligned v1
Demonstration
des
Einsatzes
von
Stroh
(das
zum
Teil
auf
den
Feldern
des
Biohofes
gewachsen
ist)
als
Dämmmaterial
bei
einem
gewerblich
genutzten
Gebäude
(Logistikhalle
1780
m2)
und
Sichtbarmachung
durch
eine
großflächige
Wand
mit
Glasverkleidung.
Demonstrating
of
the
usage
of
straw
(mainly
grown
on
the
field
of
the
biofarm)
as
insulation
for
a
commercially
used
building
(logistic
centre
1780
m2).
It
was
also
made
visible
with
a
large
wall
covered
with
glass.
ParaCrawl v7.1
Die
Verkaufsfläche
von
250
m²
zieht
sich
über
zwei
Geschosse
und
ist
durch
ein
Treppenhaus
mit
Glasverkleidung
und
Videowand
verbunden.
The
250
m²
large
store
stretches
over
two
floors
and
is
connected
by
a
staircase
with
glass
paneling
and
a
video
wall.
ParaCrawl v7.1
Verwenden
Sie
die
Suche,
um
die
perfekte
Glasverkleidung
für
Ihren
Entwurf
zu
finden,
oder
lassen
Sie
sich
von
den
Farben,
Ausf¨hrungen
oder
Glasdesigns
inspirieren.
Use
the
Search
to
find
the
glass
tile
that
best
suits
your
project
or
get
inspired
by
colour,
finishings
or
glass
design.
ParaCrawl v7.1
Die
Fassade
der
oberen
Stockwerke
zeigt
den
Werkstein
des
Originalgebäudes
als
Druck
auf
der
Glasverkleidung
der
Vorhangfassade.
The
façade
of
the
hotel's
upper
floors
reproduces
the
cut
stone
of
the
original
building
imprinted
on
the
glass
cladding
of
the
curtain
wall.
ParaCrawl v7.1
Dieser
ultralight
Two-seater
kommt
in
10
Varianten
mit
drei
verschiedenen
Verkleidungswahlen
-
die
Dynon
Glasverkleidung,
die
eine
Dynon
EFIS-D100,
Dynon
automatische
Kurssteuerung
EMS-D120
und
AP74,
eine
Entsprechung
die
Verkleidung
mit
6
Sätzen
kennzeichnet,
welche
die
Standardsechs
Primärinstrumente
sowie
eine
Garmin
GPS
Maßeinheit
und
ein
Garmin
CDI-106
kennzeichnet,
und
eine
grundlegende
VFR
Verkleidung
mit
einer
fluggeschwindigkeitsanzeige,
einem
Höhenmesser
und
einem
Umdrehungskoordinator.
This
ultralight
two-seater
comes
in
ten
variants
with
three
different
panel
options
-
the
Dynon
glass
panel
featuring
a
Dynon
EFIS-D100,
Dynon
EMS-D120
and
AP74
autopilot,
an
analogue
6
pack
panel
featuring
the
standard
six
primary
instruments
as
well
as
a
Garmin
GPS
unit
and
a
Garmin
CDI-106,
and
a
Basic
VFR
panel
with
an
airspeed
indicator,
altimeter
and
turn
co-ordinator.
ParaCrawl v7.1
Ich
setzte
meine
ganze
Kleidung
in
ein
Bündel
und
ein
und
stand
an
einem
Kostenzähler,
übergab
sie
einer
empfangenden
Sekretärin
hinter
einer
Glasverkleidung.
I
put
all
my
clothes
in
a
bundle
and,
standing
at
a
counter,
handed
it
to
a
receiving
clerk
behind
a
glass
panel.
ParaCrawl v7.1