Übersetzung für "Glaseinsatz" in Englisch

Der Argon-gefüllte Glaseinsatz wurde in den Autoklaven gegeben.
The argon-filled glass insert was placed in the autoclave.
EuroPat v2

Der Stickstoffdruck wurde dann abgebaut und der Glaseinsatz herausgenommen.
The nitrogen pressure was then let down and the glass insert was removed.
EuroPat v2

Der Glaseinsatz wurde mit einem Argon-gefüllten Ballon verschlossen.
The glass insert was sealed with an argon-filled balloon.
EuroPat v2

Einige Karaffen sind mit einem Glaseinsatz (Tube) ausgestattet.
Some carafes are equipped with a glass channel (tube).
ParaCrawl v7.1

Alternativ kann die Synthese in einem Rührautoklaven mit Glaseinsatz erfolgen.
Alternatively, the synthesis can be carried out in a stirred autoclave with glass insert.
EuroPat v2

Dieser Rahmen trägt dazu bei, den Glaseinsatz zusätzlich zu fixieren.
This frame contributes to additionally fixing the glass insert.
EuroPat v2

Dadurch kann der Glaseinsatz noch zusätzliche optische Funktionen übernehmen.
As a result, the glass insert may take on additional optical functions.
EuroPat v2

Insbesondere kann der Glaseinsatz bündig mit dem ihn umgebenden Gehäuse abschließen.
In particular, the glass insert may terminate flush with the housing surrounding it.
EuroPat v2

Dabei kann der Glaseinsatz planparallele Oberflächen aufweisen.
In this case, the glass insert may have plane-parallel surfaces.
EuroPat v2

Alle Preise verstehen sich exklusive Glaseinsatz.
All prices without glass pawn.
CCAligned v1

Messingblech, rot lackiert, teilweise verkupfert, innen verspiegelter Glaseinsatz.
Brass sheet, painted red, part copper-plated, plate glass inset inside.
ParaCrawl v7.1

Der Glaseinsatz mit Edelsteinen ist eine Spezialkartusche für die Wasseraufbereitung WiV® Energy.
The glass element with precious stones is a special cartridge for the water preparation with WiV® Energy.
ParaCrawl v7.1

Der Glaseinsatz hat einen Durchmesser von 7 cm.
The glass insert has a diameter of 7 cm.
ParaCrawl v7.1

Der Erste befindet sich im Glaseinsatz und der Zweite im externen Silikon-Anhängsel.
The first is found in the insertable glass section, and the second in the external silicone section.
ParaCrawl v7.1

Die Erwärmungseinheit ist mit einem auswechselbaren Glaseinsatz ausgestattet.
The preheating unit is equipped with an autoclavable glass insert.
ParaCrawl v7.1

Das Teelicht wird in einem Glaseinsatz eingesetzt.
The candle is placed in a glass insert .
ParaCrawl v7.1

Die olivgrüne Suspension wird in einem mit Glaseinsatz und Magnetrührer ausgestatteten 0.5 Autoklaven hydriert.
The olive green suspension is hydrogenated in an 0.5 liter autoclave equipped with a glass insert and a magnetic stirrer.
EuroPat v2

Eine sogenannte Fritte 36 aus PTFE ist in bekannter Weise entfernbar im Glaseinsatz 29 angeordnet.
A so-called frit 36 of PTFE is removably arranged in known manner in the glass insert 29.
EuroPat v2

Es kann z.B. aus Kunststoff, Metall oder aus Holz mit oder ohne Glaseinsatz gefertigt sein.
It may consist for example of plastic, metal or wood with or without glass inserts.
EuroPat v2

Der Glaseinsatz sorgt für eine appetitliche Darbietung und das passende Buttermesser kommt gleich mit.
Its glass inset provides a most appetizing presentation and the matching butter knife is included.
ParaCrawl v7.1

Für Türen mit Glaseinsatz wird das Schloss auch von innen mit einem Schlüssel verschlossen.
Doors with glass panes are also locked from the inside with a key.
ParaCrawl v7.1

Swank ist ein Sideboard oder ein Highboard mit Drehtüren aus Holz und transparentem Glaseinsatz.
Swank is a sideboard or cupboard with wooden hinged doors and clear glass insert .
ParaCrawl v7.1

In einem 0,5 I-Schüttelautoklaven mit Glaseinsatz werden 33,2 g (0,2 Mol) 2.4-Di-ethyl-2.6-Heptadie- nal, 70 ml Methanol und 3 g frisch hergestelltes Raney-Nickel gegeben.
Into a 0.5 liter shaking autoclave with glass insert, 33.2 g (0.2 mol.) 2,4-diethyl-2,6-heptadienal, 70 ml methanol and 3 g freshly prepared Raney nickel were introduced.
EuroPat v2

Nach Zusatz von 0,1 ml Eisessig und 1 g Raney-Nickel wurde die Lösung 16 h bei 50 °C und 25 atm Wasserstoff im Glaseinsatz im Autoklaven geschüttelt.
After addition of 0.1 ml of glacial acetic acid and 1 g of Raney nickel, the solution was shaken in a glass insert in an autoclave at 50° C. under 25 atmospheres of hydrogen for 16 hours.
EuroPat v2

Diese umfaßt die Kühlanordnung 13 und einen Extraktor, der aus einem zylindrischen Glaseinsatz 29 zur Aufnahme einer zu extrahierenden Probe 30 und dem unteren Teil des Probenbehälters 20 zur Aufnahme eines Lösungsmittels 31 besteht.
This comprises the cooling means 13 and an extractor which consists of a cylindrical glass insert 29 to receive a sample 30 to be extracted and of the bottom part of the sample container 20 to receive a solvent 31.
EuroPat v2

Der Glaseinsatz 29 ist auf etwa halber Höhe mit einem Ringflansch 32 versehen, der nicht gezeigte Durchgangsbohrungen aufweist und sich an der umlaufenden, vom freien oberen Rand des Verschlußelementes 20 gebildeten Stufe 33 abstützt.
The glass insert 29 is provided about half way up with a ring flange 32 which has through-bores (not shown) and is supported against the circumferential step 33 formed by the free upper edge of the closure element 20.
EuroPat v2

Der sich entwickelnde Lösungsmitteldampf steigt nach oben und tritt durch die Durchgangsbohrungen im Ringflansch 32 und im Trichter 34 hindurch, kondensiert an der durch die Kühlanordnung 13 gekühlten Innenfläche des Probenbehälters 21 oberhalb des Trichters 34 und tropft über diesen in den Glaseinsatz 29 hinein.
The solvent vapour evolved rises and passes through the through-bores in the ring flange 32 and in the funnel 34, condenses on the inner surface of the sample container 21 above the funnel 34 that has been cooled by the cooling means 13 and drips through the funnel into the glass insert 29.
EuroPat v2

Ober der Aschentür 17 ist mit einem auf die Grenzlinie des dritten und vierten Modulelementes des aeusseren waermespeichernden Mantels 6 fallenden Mittelpunkt eine T ür 18, die zur Zuführung des festen Heizmateriales in den Reaktor 3 dient, ausgebildet, in welche zweckmaessig ein die Beobachtung des Brennraumes 2 ermöglichender, feuerfester, durchsichtiger Glaseinsatz eingebaut ist.
Above ash dump door 17 doors 18 are formed to charge solid fuel into reactor 3 falling on the third and fourth dead line of the modul element, where a suitably fireproof transparent glass insert is installed permitting observation of combustion chamber 2.
EuroPat v2