Übersetzung für "Glanzmittel" in Englisch
Weiterhin
kann
das
Elektrolytbad
verschiedene
Additive
bzw.
Glanzmittel
enthalten.
The
electrolyte
bath
may
also
contain
various
additives
or
brighteners.
EuroPat v2
Den
galvanischen
Bädern
können
dabei
gewünschtenfalls
übliche
Glanzmittel
zugefügt
werden.
If
desired,
conventional
brighteners
can
be
added
to
the
electroplating
baths.
EuroPat v2
Vorzugsweise
enthalten
die
Bäder
0,5
bis
1,5
g/l
dieser
Glanzmittel.
The
baths
preferably
contain
0.5
to
1.5
g/l
of
such
brighteners.
EuroPat v2
Vorzugsweise
enthalten
die
Bäder
0,8
bis
1,5
g/I
dieser
Glanzmittel.
Advantageously,
the
baths
contain
0.8
to
1.5
g/l
of
this
brightener.
EuroPat v2
Schließlich
wurde
noch
der
Zusatz
von
Strontiumsulfat
in
Mengen
von
0,05
bis
10
g/1
als
Glanzmittel
empfohlen,
was
aber
wegen
der
extrem
geringen
Löslichkeit
von
Strontiumsulfat
und
dessen
relativ
hohen
Kosten
auch
Nachteile
mit
sich
bringt.
It
has
also
been
proposed
to
add
strontium
sulfate
as
a
brightener
in
quantities
of
0.05
to
10
g/l
but
that
practice
also
involves
disadvantages
because
strontium
sulfate
has
an
extremely
low
solubility
and
is
relatively
expensive.
EuroPat v2
Außer
den
schon
erwähnten
Filmbildungshilfsmitteln
kommen
als
Zusätze
z.B.
Konservierungsmittel,
Verdickungsmittel,
Glanzmittel,
Farbstoffe
und
Pigmente-in
Betracht.
Apart
from
the
film
forming
aids
mentioned,
possible
additives
are
preservatives,
thickeners,
lustering
agents,
dyes
and
pigments,
for
example.
EuroPat v2
Zweckmäßigerweise
arbeitet
man
das
Glanzmittel
in
Form
eines
Vorgemisches
mit
nichtionischen
Tensiden,
vorzugsweise
mit
einem
Teil
der
nichtionischen
Tenside
a)
der
Zusammensetzungen
im
Gewichtsverhältnis
3:1
bis
1:3
und
gegebenenfalls
mit
Wasser
ein.
The
lustering
agent
is
best
used
in
the
form
of
a
premix
with
nonionic
surfactants,
preferably
with
part
of
the
nonionic
surfactants
(a)
of
the
compositions
in
a
ratio
by
weight
of
from
3:1
to
1:3
and,
optionally,
with
water.
EuroPat v2
Zur
Abscheidung
glänzender
Kupfer-Zinn-Legierungsüberzüge
setzt
man
dem
Bad
noch
zusätzlich
0,05
bis
2
g/l
eines
oder
mehrerer
Glanzmittel
zu,
ausgewählt
aus
einer
oder
mehreren
der
folgenden
Gruppen:
For
the
deposition
of
brillant
copper-tin
alloy
coatings,
there
is
additionally
added
to
the
bath
0.05
to
2
g/l
of
one
or
more
brighteners
selected
from
one
or
more
of
the
following
groups.
EuroPat v2
Diese
Kurve
wurde
durch
Zugabe
von
lediglich
0,2
mi/l
Glanzmittel
bei
300
g/l
Kupfersulfat,
hoher
Stromdichte
von
15
Aldm
2
und
geringer
Konvektion
erhalten.
This
curve
was
obtained
by
values
of
only
0.2
ml/l
brightener,
300
g/l
copper
sulfate,
a
high
current
density
of
15
A/dm2
and
low
convection.
EuroPat v2
Dies
wird
durch
Zugabe
von
0,8
ml/1
Glanzmittel,
150
g/I
Kupfersulfat,
einer
Stromdichte
von
nur
2
A/dm
2
sowie
großer
Konvektion
erreicht.
This
was
attained
by
values
of
0.8
ml/l
brightener,
150
g/l
copper
sulfate,
a
current
density
of
only
2
A/dm2
and
high
convection.
EuroPat v2
Zur
Herstellung
der
Beschichtungsmasse
kann
das
Zusatzharz
mit
dem
Copolyester
und
den
weiteren
praxisüblichen
Zusatzstoffen
(wie
z.
B.
Farbpigmente,
Füllstoffe,
Stabilisatoren,
Verlaufmittel,
Glanzmittel
und/oder
sonstige
Zusatz-
und
Hilfsstoffe)
im
Extruder
zu
einem
Compound
verarbeitet
werden.
In
order
to
prepare
the
coating
composition,
the
additive
resin
can
be
processed
in
an
extruder
with
the
copolyester
and
the
other
known
additive
substances
customary
in
practice
such
as
color
pigments,
fillers,
stabilizers,
leveling
agents,
luster
agents
and/or
other
additional
and
auxiliary
substances
to
give
a
product
composition.
EuroPat v2
Üblicherweise
werden
hierzu
auf
Compoundierextrudern
oder
Knetern
die
für
den
vorgesehenen
Anwendungszweck
erforderlichen
Zuschlagstoffe,
wie
Farbpigmente,
Füllstoffe,
Stabilisatoren,
Verlaufmittel,
Glanzmittel
und/oder
sonstige
Zusatz-
und
Hilfsstoffe,
in
den
Polyester
eingearbeitet.
The
common
method
of
production
entails
incorporating
the
adjuvants
required
for
the
intended
application,
such
as
color
pigments,
fillers,
stabilizers,
leveling
agents.
luster
agents
and/or
other
additional
and
auxiliary
substances,
into
the
polyester
on
compounding
extruders
or
kneading
apparatus.
EuroPat v2
Hierzu
werden
die
für
den
vorgesehenen
Anwendungszweck
erforderlichen
Zuschlagstoffe,
wie
Farbpigmente,
Füllstoffe,
Stabilisatoren,
Verlaufmittel,
Glanzmittel
und/oder
sonstige
Zusatz-
und
Hilfsstoffe,
in
den
Polyester
eingearbeitet.
For
this
purpose
the
adjuvants
required
for
the
envisaged
application,
such
as
color
pigments,
fillers,
stabilizers,
leveling
agents,
luster
agents
and/or
other
additional
and
auxiliary
substances,
are
incorporated
into
the
polyester.
EuroPat v2
Weiterhin
kann
das
kosmetische
Mittel
übliche
kosmetische
Zusatzstoffe
enthalten,
wie
Farbstoffe,
Parfums,
Tenside,
Eiweißhydrolysate,
Rückfetter,
Verdicker,
Glanzmittel,
UV-Absorber,
Kräuterextrakte,
Konservierungsstoffe
wie
bakterizide
oder
fungizide
Stoffe,
Stabilisatoren
wie
Magnesium-
oder
Aluminiumsalze
von
Fettsäuren,
Komplexbildner
wie
EDTA,
Antioxidatien
wie
BHT,
BHA,
Ascorbinsäure
oder
alpha-Tocopherol.
The
cosmetic
composition
may
also
contain
conventional
cosmetic
additives
such
as
dyes,
perfumes,
surfactants,
protein
hydrolysates,
superfatting
agents,
thickeners,
luster
agents,
UV
absorbers,
herbal
extracts,
preservatives
such
as
bactericidal
or
fungicidal
substances,
stabilizers
such
as
magnesium
or
aluminum
salts
of
fatty
acids,
complexing
agents
such
as
EDTA,
antioxidants
such
as
BHT,
BHA,
ascorbic
acid
or
alpha-tocopherol.
EuroPat v2
Als
organische
Zusätze
in
dem
Elektrolyten
eignen
sich
die
aus
der
galvanischen
Vemickelung
bekannten
primären
und
sekundären
Glanzmittel.
The
primary
and
secondary
brighteners
known
from
the
galvanic
nickel-plating
process
are
suitable
as
organic
ingredients
of
the
electrolyte.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zur
Herstellung
vernickelter
Formteile
durch
galvanisches
Abscheiden
von
Nickel
aus
wäßrig-sauren
Bädern
unter
Verwendung
von
Thiuroniumsalzen
als
Glanzmittel.
The
present
invention
relates
to
a
process
for
producing
nickelized
shaped
articles
by
electrodeposition
of
nickel
from
aqueous
acidic
baths
using
thiouronium
salts
as
brighteners.
EuroPat v2
Das
Bad
enthält
1
bis
50
g/l
Palladium
als
Palladium-ammin-Komplex
(Palladium(II)-di-
oder
-tetrammin-Komplex),
0
bis
20
g/l
des
Legierungsmetalls,
10
bis
50
g/l
Borat
und
gegebenenfalls
bis
zu
5
g/l
Glanzmittel
aus
aromatischem
sulfoniertem
Imid
oder
Amid,
aromatischem
Alkalimetallsulfonat
und/oder
aromatischer
Sulfonsäure.
The
bath
in
Swiss
Patent
No.
649
582
contains
1
to
50
g/l
of
palladium
in
the
form
of
a
palladium-ammine
complex
(palladium(II)-di
or-tetra-ammine
complex),
0
to
20
g/l
of
the
alloy
metal,
10
to
50
g/l
of
borate
and
possibly
up
to
5
g/l
of
a
brightener
of
an
aromatic
sulfonated
imide
or
amide,
aromatic
alkaline
metal
sulfonate
and/or
aromatic
sulfonic
acid.
EuroPat v2
Als
Elektrolyt
wird
eine
chromsäurefreie
wäßrige
Lösung
von
Schwefelsäure
und
Phosphorsäure
(35-45
%)
angesetzt,
die
weitere
Additive,
insbesondere
Glanzmittel
enthalten
kann.
Prepared
as
the
electrolyte
is
a
chromic
acid-free
aqueous
solution
of
sulfuric
acid
and
phosphoric
acid
(35-45%)
which
may
contain
additional
additives,
particularly
brighteners.
EuroPat v2