Übersetzung für "Gitterträger" in Englisch
Weiterhin
können
die
benachbarten
Gitterträger
durch
Querstäbe
44
miteinander
verbunden
werden.
Furthermore,
the
adjacent
lattice
girders
may
be
interconnected
by
transverse
bars
44.
EuroPat v2
Die
Kreuzungsstelle
der
Gitterträger
der
Diagonalrippen
117
und
118
ist
mit
132
bezeichnet.
The
point
of
intersection
of
the
lattice
bearers
of
the
diagonal
ribs
117
and
118
is
identified
by
132.
EuroPat v2
Die
Gitterträger
sind
regelmäßig
als
Dreigurtträger
ausgebildet.
The
lattice
girders
are
usually
in
the
form
of
triangular-section
girders.
EuroPat v2
Dies
wird
durch
eine
spezielle
Stahlstruktur
und
einen
frontalen
Gitterträger
erreicht.
This
is
achieved
with
a
special
steel
structure
and
frontal
lattice
beam.
ParaCrawl v7.1
Diese
sind
wiederum
mit
dem
zwischen
die
Gitterträger
gezogenen
Schirmprofil
verbunden.
In
their
turn,
these
are
coupled
to
the
screen
profile
drawn
between
the
lattices.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
geeignet
sind
geschweißte
oder
gebundene
Betonstahlmatten
und
Gitterträger.
Welded
or
bonded
rebar
steel
mats
and
grating
supports
are
particularly
suitable.
EuroPat v2
Als
in
der
Stahlbetonschale
verbleibende
Bewehrung
sind
die
Gitterträger
aus
Metall
gefertigt.
Advantageously,
the
lattice
girder
in
the
shotcrete
lining
is
made
of
metal.
EuroPat v2
Zusätzliche
Gitterträger
werden
in
der
Betondecke
171
nicht
vorgesehen.
Additional
lattice
girders
are
not
provided
in
the
concrete
ceiling
171
.
EuroPat v2
Die
Gitterträger
haben
die
Funktion
der
Verbund-
und/oder
Querkraftbewehrung.
The
lattice
girder
serves
as
composite
and/
or
shear
force
reinforcement.
ParaCrawl v7.1
Die
Befestigung
und
Austeifung
der
Gitterträger
erfolgt
durch
Gerüstrohre
und
Gerüstkupplungen.
The
attachment
and
reinforcement
of
the
Lattice
beams
takes
place
through
scaffold
tubes
and
scaffold
clutches.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
materialaufwendig,
erhöht
das
Gewicht
der
Gitterträger
und
gibt
diesen
ein
un-
übersichtliches
Aussehen.
This
requires
a
lot
of
material,
increases
the
weight
of
the
lattice
girders,
and
gives
them
a
confusing
appearance.
EuroPat v2
Dies
mindert
zwar
die
Stabilität
der
Gitterträger
geringfügig,
ermöglicht
dagegen
erst
eine
Vielzahl
von
Anschlußmöglichkeiten.
Although
this
slightly
diminishes
the
stability
of
the
lattice
girders,
it
is
in
this
way
that
a
great
variety
is
achieved
of
possibilities
of
interconnection.
EuroPat v2
Zweckmäßigerweise
weisen
die
Versteifungsschuhe
hakenartige
Einhängeeinrichtungen
zum
Einhängen
von
bügelartigen
Endstücken
der
Gitterträger
auf.
Desirably
the
stiffening
shoes
have
hook-like
suspension
devices
for
suspending
loop-like
end
portions
of
the
lattice
bearers.
EuroPat v2
Sie
kann
aus
einem
Gitterträger
oder
einzeln
angeordneten
Bewehrungsstäben
bestehen,
worauf
später
noch
eingegangen
wird.
It
can
comprise
one
lattice
girder
or
individually
arranged
reinforcement
bars,
which
will
be
discussed
later.
EuroPat v2
In
die
Rippen
sind
Gitterträger
eingebettet,
die
an
den
Enden
in
Versteifungsschuhe
eingehängt
sind.
Lattice
girders
are
embedded
in
the
ribs
and
are
suspended
at
their
ends
in
stiffening
shoes.
EuroPat v2
Die
um
den
Gitterträger
geklemmte
Schienengehäuse
sorgt
für
eine
stabile
Führung
der
verzinkten
Schubstange.
The
rail
mechanism
housing
clamped
around
the
lattice
guarantees
a
stable
guidance
of
the
galvanized
push-pull
tube.
ParaCrawl v7.1
Die
Produktionspalette
ist
breit
angelegt
und
umschließt
Betonstahlmatten,
Gitterträger,
Abstandhalter
und
Formstücke.
The
product
range
is
extensive
and
includes
electrowelded
mesh,
lattice
girders,
spacer
bars
and
shaped
elements.
ParaCrawl v7.1
Der
Turm
3
sowie
der
Ausleger
4
und
deren
Stücke
können
jeweils
als
Gitterträger
ausgebildet
sein.
The
tower
3
and
the
boom
4
and
their
pieces
can
each
be
formed
as
lattice
supports.
EuroPat v2
Wie
Figur
1
zeigt,
sind
die
Auslegerstücke
2
bis
7
jeweils
als
Gitterträger
ausgebildet.
As
FIG.
1
shows,
the
boom
parts
2
to
7
are
each
made
as
lattice
carriers.
EuroPat v2
Dann
wurden
die
Gitterträger
herangeschafft,
aufgestellt
und
mit
Beton
gefüllt,
dessen
Korngröße
wiederum
zwischen
0
und
16
Millimeter
betrug.
The
lattice
girders
were
brought
in,
set
and
filled
in
with
concrete,
grain
size
again
between
0
and
16
millimetres.
EUbookshop v2
Hierdurch
und
durch
die
Art
und
Weise,
wie
der
Beton
—
Herr
Geisler
hat
es
gezeigt
—
auf
Gitterträger
aufgebracht
oder
versprüht
wird,
hat
man
etwas,
das
stärker
ist
als
jeder
Verzug
aus
Holz.
It
is
in
this,
and
in
placing
it
as
Mr
Geisler
was
showing
on
lattice
girders,
or
placing
it
by
sprays,
that
you
have
got
something
that
is
stronger
than
any
wooden
lagging.
EUbookshop v2