Übersetzung für "Giften" in Englisch
Die
Konzentration
an
natürlichen
Giften
kann
in
gentechnisch
veränderten
Pflanzen
höher
sein.
Modified
plants
may
contain
higher
levels
of
natural
toxins.
Europarl v8
Die
Verwendung
von
Giften
und
Chemikalien
nimmt
in
der
Landwirtschaft
in
Europa
zu.
The
use
of
toxins
and
chemicals
in
agriculture
is
on
the
increase
in
Europe.
Europarl v8
Viele
der
Bücher
handelten
von
Giften
oder
Würgetechniken.
Many
of
the
books
were
about
poisons
or
strangulation.
Wikipedia v1.0
Ich
habe
so
meine
Erfahrungen
mit
Giften.
I
have
some
experience
with
toxins.
OpenSubtitles v2018
Wir
reinigen
euch
von
den
Giften
da
draußen.
You're
being
decontaminated
from
the
toxins
which
plague
our
world.
OpenSubtitles v2018
Die
Männer
sind
vermutlich
übersät
von
Giften.
These
men
are
probably
covered
in
toxins.
OpenSubtitles v2018
Geht
und
durchsucht
sein
Haus
Gottes
nach
Giften.
And
go
check
his
house
of
God
for
toxins.
OpenSubtitles v2018
Die
Erde
ist
geschwächt
von
tödlichen
Giften!
The
Earth
is
weak
from
toxic
poison!
OpenSubtitles v2018
Ihr
kennt
euch
doch
selbst
sehr
gut
mit
Giften
aus.
You
yourself
know
about
poisons
very
well.
OpenSubtitles v2018
Letzte
Nacht
habe
ich
6
Stunden
nach
nicht
nachweisbaren
Giften
gesucht.
Last
night
I
was
online
for
six
hours
looking
up
untraceable
poisons.
OpenSubtitles v2018
Durchsuchen
Sie
das
Haus
und
den
Arbeitsplatz
nach
Giften
und
Infektionen.
Go
check
out
the
house
and
the
office
for
toxins
and
infections.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Kollegen
sind
gerade
unterwegs
um
Ihr
Haus
nach
Giften
zu
durchsuchen.
Our
co-workers
are
on
their
way
to
your
home
right
now
to
search
for
poisons.
OpenSubtitles v2018
Das
bedeutet
nicht,
dass
sie
nicht
anderen
Giften
ausgesetzt
war.
Doesn't
mean
she
couldn't
have
been
exposed
to
some
other
toxin.
OpenSubtitles v2018
Bewahren
Sie
Proben
von
tödlichen
Giften
auf?
Doctor,
do
you
generally
keep
samples
of
fatal
poisons
in
storage?
OpenSubtitles v2018
Bis
die
Luft
wieder
frei
von
Giften
ist.
Until
the
air
was
free
from
poison.
OpenSubtitles v2018
Sie
kennen
sich
mit
Giften
aus.
You're
quite
an
expert
with
poisons,
Miss
Johns.
OpenSubtitles v2018
Zum
Glück
ist
Aero-North
in
der
Rüstungsindustrie
bei
exotischen
Giften
Marktführer.
Luckily,
Aero-North
leads
the
defense
industry
in
the
application
of
exotic
toxins.
OpenSubtitles v2018
Diese
Dienststelle
belieferte
die
Konzentrationslager
mit
Giften.
This
agency
supplied
the
concentration
camps
with
poisons.
WikiMatrix v1
House
wollte,
dass
du
die
Wohnung
nach
Giften
durchsuchst.
House
asked
you
to
check
out
the
home
for
toxins.
OpenSubtitles v2018
Machen
Sie
es
und
durchsuchen
Sie
das
Haus
nach
Giften.
Go
do
it,
and
search
the
home
for
toxins.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
eine
Expertin
in
Giften,
Doctor.
I'm
an
expert
in
poisons,
Doctor.
OpenSubtitles v2018
Würden
wir
das
tun,
würden
wir
Blut
testen
oder
nach
Giften
suchen.
If
we
did,we'd
be
one
of
the
ones
drawing
blood
or
checking
for
toxins.
OpenSubtitles v2018
Ein
Schlafzimmer,
welches
wir
nach
Giften
untersuchen
sollten.
A
bedroom
we
were
examining
for
toxins.
OpenSubtitles v2018
Untersuchen
Sie
sein
Zuhause
und
seinen
Arbeitsplatz
nach
Karzinogenen,
Giften
...
Check
the
home
and
office
for
carcinogens,
toxins-
OpenSubtitles v2018
Wir
könnten
bei
ihm
zu
Hause
nach
Giften,
Pilzen
und
Strahlung
suchen.
We
could
search
his
home
for
toxins,
fungals,
and
radiation.
OpenSubtitles v2018