Übersetzung für "Ggvs" in Englisch
Die
Tabellen
1.19
und
1.20
fassen
die
verfügbaren
Statistiken
zur
wirtschaftlichen
Bedeutung
der
GGVS
zusammen.
Tables
1.19
and
1.20
summarise
the
available
statistical
information
on
the
economic
importance
of
CMAFs.
EUbookshop v2
Dazu
ist
es
erforderlich,
das
beladene
Sorbens
in
einem
Behälter
zu
transportieren,
der
nach
den
einschlägigen
Vorschriften,
wie
der
"Gefahrgut-Verordnung
Straße
(GGVS)"
oder
dem
Internationalen
ADR-Übereinkommen
zum
Transport
von
besonders
überwachungspflichtigen
Abfällen
bzw.
Gefahrstoffen
zugelassen
ist.
For
this
purpose
the
contaminated
sorbent
must
be
transported
in
a
container
which
is
approved
for
transport
of
particularly
dangerous
materials
or
special
refuse
under
the
relevant
regulations,
such
as
the
Dangerous
Material
Ordinance
for
Roads
(GGVS)
in
Germany
or
the
international
ADR
Convention.
EuroPat v2
Die
Daten
zeigen,
daß
die
Zahl
der
GGVS
auf
europäischer
Ebene
eine
Größen
ordnung
von
etwa
510
%
der
Gesamtzahl
der
Unternehmen
erreicht.
The
data
roughly
suggest
that
the
number
of
CMAFs
at
the
European
level
is
comparable
to
510
%
of
the
total
number
of
enterprises.
EUbookshop v2
Die
Bedeutung
der
Organisationen
in
der
Sozialwirtschaft
nimmt
zu
(diese
werden
auch
als
GGVS,
d.
h.
Genossenschaften,
Gegenseitigkeitsgesellschaften,
Vereine
und
Stiftungen
bezeichnet).
Regulatory
reform
affects
small
and
large
enterprises
very
differently.
Specific
effects
of
regulatory
reform
on
SMEs
are
that
regulation
may
hamper
one
of
the
strengths
of
SMEs,
namely
es.
EUbookshop v2
Das
Weißbuch
wird
mit
Hilfe
von
Akteuren
aus
der
Praxis
„konstruiert"
werden,
d.h.
mit
Genossenschaften,
die
aktiv
an
der
Ausarbeitung
mitwirken,
und
natürlich
mit
Unterstützung
des
Beratenden
Ausschusses
der
GGVS.
It
will
be
"constructed"
with
the
help
of
participants
in
the
field,
especially
cooperatives
which
will
collaborate
actively
in
its
elaboration.
Of
course,
It
will
also
have
the
support
of
the
Consultative
Committee
of
the
CMAF.
EUbookshop v2
Die
2.
Konferenz
des
Beratenden
Ausschusses
der
Genossenschaften,
Gegenseitigkeitsgesellschaften,
Vereine
und
Stiftungen
(GGVS),
die
am
6.
November
stattgefunden
hat,
war
der
Vorbereitung
seines
Arbeitsprogrammes
gewidmet.
Foundations
(CMAF)
which
was
held
on
6
November,
was
devoted
to
the
preparation
of
its
programme
of
work.
EUbookshop v2
Ziel
ist,
die
Vielfalt
des
Sektors
zu
erhalten,
die
Solidarität
zu
fördern,
einen
stabilen,
transparenten
und
gerechten
Rahmen
zu
schaffen
sowie
die
GGVS
dabei
zu
unterstützen,
dem
doppelten
Ziel
der
EU
—
wirtschaftliche
Entwicklung
und
sozialer
Fortschritt
—
gerecht
zu
werden.
The
intention
is
to
safeguard
the
diversity
of
the
sector,
encourage
solidarity,
create
a
stable,
transparent
and
equitable
framework
and
help
the
CMAFs
to
rise
to
the
twofold
EU
challenge
of
economic
development
with
social
progress.
EUbookshop v2
Hierzu
fanden
mit
den
verschiedenen
Dienststellen
der
Kommission
über
direkte
Sitzungen
und
dienstübergreifende
Konsultationen
laufend
Arbeiten
statt,
insbesondere
für
die
Bewertungsverfahren
und
die
eigentliche
Bewertung
der
bisher
von
der
Kommission
für
die
GGVS
getroffenen
Maßnahmen
sowie
die
Ausarbeitung
der
Mitteilung
über
die
Vereine
und
Stiftungen.
Work
has
been
carried
out
on
an
ongoing
basis,
in
particular
on
the
methods
for
evaluating
the
measures
implemented
to
date
by
the
Commission
in
support
of
CMAFs,
and
on
the
evaluations
themselves,
as
well
as
on
drafting
the
Commission
Communication
on
associations
and
foundations.
This
has
been
done
through
direct
meetings
and
interdepartmental
consultations
with
the
various
Commission
departments.
EUbookshop v2
Die
Arbeiten,
die
in
Vollversammlungen
und
Workshops
durchgeführt
wurden,
haben
es
nicht
nur
ermöglicht,
das
eigentliche
Thema
der
Konferenz,
sondern
auch
alle
Fragen
in
Zusammenhang
mit
den
Genossenschaften,
Gegenseitigkeitsgesellschaften,
Vereinen
und
Stiftungen
(GGVS)
zu
behandeln.
The
work
structured
in
plenary
sessions
and
work
shops
gave
rise
to
discussion
not
only
on
the
subject
of
the
conference
but
also
on
all
the
questions
per
taining
to
Cooperatives,
Mutual
Societies,
Associations
and
Foundations
(CMAF).
EUbookshop v2
Das
Programm
zugunsten
der
Genossenschaften,
Gegenseitigkeitsgesellschaften,
Vereine
und
Stiftungen
(GGVS)
bietet
den
offiziellen
Rahmen
für
die
Maßnahmen
der
Europäischen
Union,
die
sich
auf
Innovation,
Partnerschaft,
Vernetzung
und
grenzübergreifende
Zusammenarbeit
stützen.
The
programme
to
assist
cooperatives,
mutual
societies,
non-profit-making
associations
and
foundations
(CMAFs)
provides
an
official
framework
for
EU
activities
based
on
innovation,
partnership,
networking
and
crossborder
dynamics.
EUbookshop v2
Er
hatte
im
September
1999
im
Wege
des
schriftlichen
Verfahrens
ein
Referenzdokument
mit
dem
Titel
„Die
Rolle
der
Sozialwirtschaft
in
der
Entwicklung
der
Europäischen
Union"
angenommerrrDie
Neugestaltung
der
Kommission
und
ihre
Auswirkung
auf
den
Bereich
der
GGVS
wurden
den
Mitgliedern
des
Ausschusses
gegenüber
erläutert,
die
eine
diesbezügliche
Erklärung
an
Kommissionsmitglied
Liikanen
verabschiedeten.
In
September
1999,
it
had
approved
a
reference
document
on
'The
social
economy
and
the
development
of
the
European
Union'
by
written
procedure.
The
new
organisation
of
the
Commission
and
its
impact
on
the
CMAF
sector
were
explained
to
the
Committee
members,
who
went
on
to
adopt
a
declaration
on
this
question,
addressed
to
Mr
Liikanen,
Member
of
the
Commission.
EUbookshop v2
Tierische
Faserstoffe
(angebrannt,
nass
oder
feucht)
werden
nach
IMDG-Code
und
GGVS
in
die
Klasse
4.2
(Selbstentzündliche
Stoffe)
eingruppiert.
Animal
fibers
(burnt,
wet
or
damp)
are
assigned
to
Class
4.2
(Substances
liable
to
spontaneous
combustion)
of
the
IMDG
Code
and
ADR.
ParaCrawl v7.1
Er
kann
sich
aufgrund
seiner
spezifischen
Eigenschaften
und
negativer
äußerer
Einflüsse
(siehe
unten)
aber
auch
wie
ein
Stoff
der
Klasse
4.2
(Selbstentzündliche
Stoffe)
nach
IMDG-Code
bzw.
GGVS
verhalten.
However,
its
specific
characteristics
and
negative
external
influences
(see
below)
may
cause
it
to
behave
like
a
substance
from
Class
4.2
(Substances
liable
to
spontaneous
combustion)
of
the
IMDG
Code
or
ADR.
ParaCrawl v7.1