Übersetzung für "Ggvs" in Englisch

Die Tabellen 1.19 und 1.20 fassen die verfügbaren Statistiken zur wirtschaftlichen Bedeutung der GGVS zusammen.
Tables 1.19 and 1.20 summarise the available statistical information on the economic importance of CMAFs.
EUbookshop v2

Dazu ist es erforderlich, das beladene Sorbens in einem Behälter zu transportieren, der nach den einschlägigen Vorschriften, wie der "Gefahrgut-Verordnung Straße (GGVS)" oder dem Internationalen ADR-Übereinkommen zum Transport von besonders überwachungspflichtigen Abfällen bzw. Gefahrstoffen zugelassen ist.
For this purpose the contaminated sorbent must be transported in a container which is approved for transport of particularly dangerous materials or special refuse under the relevant regulations, such as the Dangerous Material Ordinance for Roads (GGVS) in Germany or the international ADR Convention.
EuroPat v2

Die Daten zeigen, daß die Zahl der GGVS auf europäischer Ebene eine Größen ordnung von etwa 510 % der Gesamtzahl der Unternehmen erreicht.
The data roughly suggest that the number of CMAFs at the European level is comparable to 510 % of the total number of enterprises.
EUbookshop v2

Die Bedeutung der Organisationen in der Sozialwirtschaft nimmt zu (diese werden auch als GGVS, d. h. Genossenschaften, Gegenseitigkeitsgesellschaften, Vereine und Stiftungen bezeichnet).
Regulatory reform affects small and large enter­prises very differently. Specific effects of regula­tory reform on SMEs are that regulation may hamper one of the strengths of SMEs, namely es.
EUbookshop v2

Das Weißbuch wird mit Hilfe von Akteuren aus der Praxis „konstruiert" werden, d.h. mit Genossenschaften, die aktiv an der Ausarbeitung mitwirken, und natürlich mit Unterstützung des Beratenden Ausschusses der GGVS.
It will be "constructed" with the help of participants in the field, especially cooperatives which will collaborate actively in its elaboration. Of course, It will also have the support of the Consultative Committee of the CMAF.
EUbookshop v2

Die 2. Konferenz des Beratenden Ausschusses der Genossenschaften, Gegenseitigkeitsgesellschaften, Vereine und Stiftungen (GGVS), die am 6. November stattgefunden hat, war der Vorbereitung seines Arbeitsprogrammes gewidmet.
Foundations (CMAF) which was held on 6 November, was devoted to the preparation of its programme of work.
EUbookshop v2

Ziel ist, die Vielfalt des Sektors zu erhalten, die Solidarität zu fördern, einen stabilen, transparenten und gerechten Rahmen zu schaffen sowie die GGVS dabei zu unterstützen, dem doppelten Ziel der EU — wirtschaftliche Entwicklung und sozialer Fortschritt — gerecht zu werden.
The intention is to safeguard the diversity of the sector, encourage solidarity, create a stable, transparent and equitable framework and help the CMAFs to rise to the twofold EU challenge of economic development with social progress.
EUbookshop v2

Hierzu fanden mit den verschiedenen Dienststellen der Kommission über direkte Sitzungen und dienstübergreifende Konsultationen laufend Arbeiten statt, insbesondere für die Bewertungsverfahren und die eigentliche Bewertung der bisher von der Kommission für die GGVS getroffenen Maßnahmen sowie die Ausarbeitung der Mitteilung über die Vereine und Stiftungen.
Work has been carried out on an ongoing basis, in particular on the methods for evaluating the measures implemented to date by the Commission in support of CMAFs, and on the evaluations themselves, as well as on drafting the Commission Communication on associations and foundations. This has been done through direct meetings and interdepartmental consultations with the various Commission departments.
EUbookshop v2

Die Arbeiten, die in Vollversammlungen und Workshops durchgeführt wurden, haben es nicht nur ermöglicht, das eigentliche Thema der Konferenz, sondern auch alle Fragen in Zusammenhang mit den Genossenschaften, Gegenseitigkeits­gesellschaften, Vereinen und Stiftungen (GGVS) zu behandeln.
The work structured in plenary sessions and work shops gave rise to discussion not only on the subject of the conference but also on all the questions per taining to Cooperatives, Mutual Societies, Associations and Foundations (CMAF).
EUbookshop v2

Das Programm zugunsten der Genossenschaften, Gegenseitigkeitsgesellschaften, Vereine und Stiftungen (GGVS) bietet den offiziellen Rahmen für die Maßnahmen der Europäischen Union, die sich auf Innovation, Partnerschaft, Vernetzung und grenzübergreifende Zusammenarbeit stützen.
The programme to assist cooperatives, mutual societies, non-profit-making associations and foundations (CMAFs) provides an official framework for EU activities based on innovation, partnership, networking and crossborder dynamics.
EUbookshop v2

Er hatte im September 1999 im Wege des schriftlichen Verfahrens ein Referenz­dokument mit dem Titel „Die Rolle der Sozial­wirtschaft in der Entwicklung der Europäischen Union" angenommerrrDie Neugestaltung der Kommission und ihre Auswirkung auf den Bereich der GGVS wurden den Mitgliedern des Ausschusses gegenüber erläutert, die eine diesbezügliche Erklärung an Kommissions­mitglied Liikanen verabschiedeten.
In September 1999, it had approved a reference document on 'The social eco­nomy and the development of the European Union' by written procedure. The new organisation of the Commission and its impact on the CMAF sector were explained to the Committee members, who went on to adopt a declaration on this question, addressed to Mr Liikanen, Member of the Commission.
EUbookshop v2

Tierische Faserstoffe (angebrannt, nass oder feucht) werden nach IMDG-Code und GGVS in die Klasse 4.2 (Selbstentzündliche Stoffe) eingruppiert.
Animal fibers (burnt, wet or damp) are assigned to Class 4.2 (Substances liable to spontaneous combustion) of the IMDG Code and ADR.
ParaCrawl v7.1

Er kann sich aufgrund seiner spezifischen Eigenschaften und negativer äußerer Einflüsse (siehe unten) aber auch wie ein Stoff der Klasse 4.2 (Selbstentzündliche Stoffe) nach IMDG-Code bzw. GGVS verhalten.
However, its specific characteristics and negative external influences (see below) may cause it to behave like a substance from Class 4.2 (Substances liable to spontaneous combustion) of the IMDG Code or ADR.
ParaCrawl v7.1