Übersetzung für "Gewindenippel" in Englisch

Beide Abschnitte sind mit dem doppelkonischen Gewindenippel 13 verschraubt.
Both sections are screwed together with the double-conical threaded nipple 13.
EuroPat v2

Der Gewindenippel kann auf beide Seiten der Patrone aufgeschweißt werden.
The threaded crown can be welded onto whichever end of the cartridge.
ParaCrawl v7.1

Der Gewindenippel aus Messing ist beidseitig mit einem Rohrgewinde versehen.
The Brass Threaded Nipple has pipe thread on both sides.
ParaCrawl v7.1

Die beschädigte Schutzkappe kann durch Abschrauben von dem Gewindenippel des Tragstückes einfach und schnell ausgewechselt werden.
The damaged protective cap can be quickly and easily replaced by unscrewing it from the screwthreaded nipple of the clamp member.
EuroPat v2

Sodann wird mit dem Schlüssel eine neue Schutzkappe 102 auf den Gewindenippel 101 aufgeschraubt.
A fresh protective cap 102 is then screwed on to the screwthreaded nipple 101 with the key.
EuroPat v2

Ein axial durchbohrter Gewindenippel 52 sichert die Kugel 50 mit der sie beaufschlagenden Druckfeder.
An axial center-drilled threaded nipple 52 locates the ball 50 by the compression spring force-loading the ball.
EuroPat v2

Mittels des Gewindes 16' ist die Grundplatte 16 mit dem Gewindenippel 63 verschraubt.
Base plate 16 is screwed to threaded nipple 63 by threading 16 ?.
EuroPat v2

Zentral durch die Grundplatte 16 und den Gewindenippel 63 verläuft der Auslass 12 für gefilterte Flüssigkeit.
Outlet 12 for filtered liquid runs centrally through base plate 16 and through threaded nipple 63 .
EuroPat v2

In dem Anschlussflansch 60 ist der Gewindenippel 63 mit einem unteren Gewindeabschnitt dauerhaft und unlösbar eingeschraubt.
In coupling flange 60, threaded nipple 63 is permanently and non-detachably screwed together with a lower threaded segment.
EuroPat v2

Einen Gewindenippel, wie bei einigen zuvor beschriebenen Ausführungsbeispielen vorgesehen, gibt es hier also nicht.
A threaded nipple, as provided in some exemplary embodiments described above, is thus not present here.
EuroPat v2

Der mit dem Diffusor 19 ausgestattete Einsatz 18 ist als ein mit einem Außengewinde 26 versehener Gewindenippel ausgebildet, der etwa in seiner Mitte einen Bund 27 aufweist.
The insert 18 equipped with the diffusor 19 is designed as a threaded nipple provided with an external thread 26, which has a shoulder 27 approximately at its middle.
EuroPat v2

Der Gewindenippel 101 weist, ebenfalls nicht dargestellte, Kanäle für das Kühlmedium auf, die über das Kühlsystem des Tragstückes gespeist werden.
The screwthreaded nipple 101 has ducts (also not shown) for the coolant, which are supplied with the coolant by way of the cooling system of the clamp member.
EuroPat v2

Die Schutzkappe 102 ist in gleicher Weise wie der Gewindenippel 101 konisch ausgebildet und an seiner Mantelfläche mit einem Außengewinde 104 versehen, das dem Innengewinde des auf die Schutzkappe 102 aufzuschraubenden Unterteils der Kombielektrode entspricht.
In the same manner as the screwthreaded nipple 101, the protective cap 102 is of a conical or tapered configuration and is provided at its outside peripheral surface with an outside screwthread 104 which corresponds to the inside screwthread in the lower portion of the composite electrode, which is to be screwed on to the protective cap 102.
EuroPat v2

Die Elektrodenteile I, II, III sind durch im Zentrum des Elektrodenquerschnitts angeordnete Gewindenippel 4, 5 fest verschraubt.
The electrode portions I, II and III are firmly screwed down axially to each other by threaded nipples 4, 5 arranged at the center of the electrode cross-section.
EuroPat v2

Gegenstand der Erfindung ist eine Fertigungsstraße zum Herstellen doppelkonischer Gewindenippel aus zylindrischen Graphitabschnitten, durch welche die Graphitabschnitte bewegt, auf Länge geschnitten, abgedreht, mit Speicherbohrungen zur Aufnahme eines thermoplastischen Binders und mit einem Gewinde versehen und die Speicherbohrungen mit dem thermoplastischen Binder gefüllt werden.
The invention relates to a production line for manufacturing tapered thread nipples of cylindrical graphite sections, through which the graphite sections are moved, cut to length, faced off, provided with storage holes for receiving a thermoplastic binder and with a screw thread, and the storage holes filled with the thermoplastic binder.
EuroPat v2

Gegenstand der Erfindung ist eine Fertigungsstraße zum Herstellen doppelkonischer Gewindenippel aus zylindrischen Graphitabschnitten, durch welche die Graphitabschnitte bewegt, auf Länge geschnitten, mit Speicherbohrungen zur Aufnahme eines thermoplastischen Binders versehen, die Speicherbohrungen mit dem thermoplastischen Binder gefüllt und die Graphitabschnitte abgedreht und mit einem Gewinde versehen werden.
Field of the Invention The invention relates to a production line for manufacturing tapered thread nipples of cylindrical graphite sections, through which the graphite sections are moved, cut to length, faced off, provided with storage holes for receiving a thermoplastic binder and with a screw thread, and the storage holes filled with the thermoplastic binder.
EuroPat v2

Verbindungsmittel ist überwiegend ein konischer, doppelkonischer oder auch zylindrischer Gewindenippel aus dem gleichen Werkstoff, der in schachtelförmige, von den Stirnflächen der Elektrodenabschnitte ausgehende mit Gewinde versehene Ausnehmungen geschraubt ist.
The connecting means are predominantly conical, double-conical or cylindrical threaded nipples of the same material. The nipple is screwed into box-like recesses which start from the end faces of the electrode sections and are provided with threads.
EuroPat v2

In die Schachteln sind doppelkonische, ebenfalls aus Kohlenstoff oder Graphit bestehende Gewindenippel geschraubt, die die anliegenden Elektrodenabschnitte mechanisch und elektrisch miteinander verbinden.
Double-conical threaded nipples which likewise consist of carbon or graphite are screwed into the sockets in order to mechanically and electrically connect the adjoining electrode sections to each other.
EuroPat v2

Die mechanischen Spannungen sind offensichtlich dann am geringsten, wenn der Gewindenippel gleich tief in beiden Schachteln sitzt, d.h., das Gewindespiel über die gesamte Länge des Gewindes nahezu konstant ist.
The mechanical stresses are obviously a minimum if the threaded nipple is inserted into both sockets to the same depth, i.e. if the thread clearance is nearly constant over the entire length of the thread.
EuroPat v2

Der Spulenkörper 33 ist dadurch festgelegt, daß der Tastbolzen 24 mit einem für die Arme 27 geschlitzten Gewindenippel 28 auf das mit einem Gewinde versehene Ende 29 des Stößels 18 aufgeschraubt ist.
In order to secure the coil form 33, the feeler pin 24 is screwed with a needle nipple 28 that is slotted for the arms 27, onto an end 29 of the plunger 18 which is provided with a thread.
EuroPat v2

Beschreibung Beschreibung Gewindenippel mit durchgehendem Gewinde in verschiedenen Grössen, Material PVC, technische Daten siehe Tabelle in der Abbildung.
Description Description Thread nipple with continuous external thread, material PVC, technical data can be found in the table.
ParaCrawl v7.1

Der Anschlussflansch 60 weist hier einen zentralen Gewindenippel 63 mit einem aus der Ebene des Anschlussflansches 60 vorragenden Gewinde 61' auf.
Here, coupling flange 60 again has a central threaded nipple 63 having a threading 61 ? that protrudes from the plane of coupling flange 60 .
EuroPat v2