Übersetzung für "Gewerbeverein" in Englisch

In Camberg gründete er einen Gewerbeverein und einen katholischen geselligen Verein.
In Camberg he founded a trade association and a Catholic social club.
Wikipedia v1.0

Stadtverwaltung und Gewerbeverein kooperieren dabei mit der Industrie- und Handelskammer.
Town authorities and the trade association are cooperating with the Chamber of Industry and Commerce.
WMT-News v2019

Ein Allgemeiner Deutscher Handels- und Gewerbeverein verlangte nach zollpolitischem Schutz.
A united German Trade and Tradesmens Union demanded protection from English exports.
WikiMatrix v1

An ihre Stelle trat 1875 der Handwerker und Gewerbeverein.
The union of artisans and industry took their place in 1875.
ParaCrawl v7.1

So machte sich in Wiesbaden der Gewerbeverein für die Gründung einer Kammer stark.
The trade association campaigned to found a chamber in Wiesbaden.
ParaCrawl v7.1

Auch andere Unternehmen können dem Kieler Gewerbeverein als Fördermit glied beitreten.
Other com panies may also join Kiel’s trade association as supporting members.
ParaCrawl v7.1

Der Waldheimer Gewerbeverein präsentiert in Bergmanns Hof attraktive Geschenkartikel aus der Waldheimer Region.
The Waldheim trade association presents attractive gifts from the Waldheim region in Bergmanns Hof.
ParaCrawl v7.1

Auch Mentoren aus dem Österreichischen Gewerbeverein haben uns beim Netzwerkausbau und der Erweiterung des Vertriebs unterstützt.
Mentors from the Austrian trade association also assisted us with the extension of our network and the expansion of sales.
ParaCrawl v7.1

Er ist vor 9 Jahren vom Gewerbeverein Neukieritzsch (GVN) ins Leben gerufen worden.
It was initiated 9 years ago by the Neukieritzsch trade association (GVN).
ParaCrawl v7.1

Nach seinem erfolgreichen Antrittsbesuch am kaiserlichen Hofe präsentierte Thonet dem Niederösterreichischen Gewerbeverein das Schichtleimverfahren.
After his successful inaugural visit to the imperial courts, Thonet presented his glue-layer process to the Lower Austrian trade association.
ParaCrawl v7.1

Damit gehen der Gewerbeverein und die Stadt in eine weitere Etappe des Projekts "Attraktive Innenstadt".
The trade association and the town are thus entering a further stage of the "attractive town centre" project.
WMT-News v2019

Der Gewerbeverein und die Stadtverwaltung wollen das Wochenende am 8. und 9. September nutzen, um die Einwohner zum Einkaufsbummel in die Innenstadt zu locken.
The trade association and town authorities want to use the weekend of the 8th and 9th September to entice residents to a shopping spree in the town centre.
WMT-News v2019

Ende 1874 forderte der örtliche Gewerbeverein eine Erweiterung des Bahnhofs, doch die Staatsbahn kam dem nicht nach.
At the end of 1874, the local business association urged an extension of the station, but the state railway declined.
WikiMatrix v1

Am Freitag, den 31. August 2018 weihten die WHU – Otto Beisheim School of Management, BDH-Klinik Vallendar, Gewerbeverein Vallendar, Sparkasse Koblenz, Stadt Vallendar, Autovermietung KM und EVM das erste Carsharing Elektroauto der Stadt am Standort in der Heerstraße 57 ein.
On Friday, August 31, 2018, WHU – Otto Beisheim School of Management, BDH-Klinik Vallendar, Gewerbeverein Vallendar, Sparkasse Koblenz, the town of Vallendar, Autovermietung KM and EVM inaugurated the town's first electric car that will be located at Heerstraße 57.
ParaCrawl v7.1

Die Abteilung für Handelskonzessionen von Genève Aéroport freut sich, Sie zusammen mit dem Gewerbeverein AULCA über die Herausgabe eines brandneuen Magazins zum Shopping-Angebot am Flughafen zu informieren.
Together with the AULCA (shop-owners association), the Genève Aéroport trade concession service is pleased to inform you about a brand new shopping magazine on the entire range of shopping possibilities at the airport.
ParaCrawl v7.1

Als freiberuflicher Architekt sicherte er sich seinen Einfluß auf das städtische Baugeschehen durch Mitgliedschaften im Haus- und Grundbesitzerverein sowie im Gewerbeverein.
As a freelance architect, he secured his influence on urban construction through memberships in the homeowners' association and in the trade association.
CCAligned v1

So musste der Weinheimer Fabrikant Julius Hirsch als Vorstandsmitglied des Centralvereins der deutschen Lederindustrie zurücktreten und sein Bruder Max Hirsch seine Funktionen im badischen Gewerbeverein ebenso aufgeben wie seine Ehrenämter als Handelsrichter und Arbeitsrichter.
The Weinheim industrialist Julius Hirsch had to resign as board member of the Central Association of the German Leather Industry ("Centralverein der deutschen Lederindustrie"). His brother Max Hirsch had to give up his position at the Baden Chamber of Trade and Commerce ("badischer Gewerbeverein") and his position as an honorary trade and employment judge.
ParaCrawl v7.1

Der Gewerbeverein „Handels- und Indus trie park Wellsee e.V.“, kurz HIP-Wellsee, wurde ursprünglich als Interessenvertretung der Un ter nehmen in Kiel-Wellsee ge gründet.
The trade association “Handels- und Indus triepark Wellsee e.V.”, or HIP-Wellsee for short, was originally founded to represent the interests of companies located in Kiel-Wellsee.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission mit den Mitgliedern aus Gemeindevorstand, Handels- und Gewerbeverein, Hotellerie und Tourismus trifft sich in unregelmässigen Abständen um verschiedene Themen, die mehrheitlich die Verfeinerung von Pontresina betreffen, zu diskutieren.
The commission, comprising members from the local council, the trade and industry association, as well as hospitality and tourism, meets at irregular intervals to discuss different topics that mostly concern Pontresina's refinement.
ParaCrawl v7.1

Der Handels- und Gewerbeverein hat viele Funktionen, die für eine gute Infrastruktur in Pontresina äußerst wichtig sind.
The commercial and trade association has many functions, which are extremely important for ensuring good infrastructure in Pontresina.
ParaCrawl v7.1