Übersetzung für "Gewebedichte" in Englisch
Die
einzusetzenden
Fadenzahlen
sind
vom
gewählten
Garntiter
und
von
der
gewünschten
Gewebedichte
abbhängig.
The
thread
counts
to
be
used
depend
on
the
selected
yarn
titer
and
the
desired
fabric
density.
EuroPat v2
Die
nach
der
Formel
berechnete
Gewebedichte
gilt
für
Gewebe
in
Leinwandbindung.
The
fabric
density
calculated
from
the
formula
applies
for
linen-weave
fabric.
EuroPat v2
Die
Gewebedichte
wird
in
%
angegeben.
The
fabric
density
is
reported
in
percent.
EuroPat v2
Die
Gewebedichte
nach
Walz
beträgt
für
jede
dieser
Gewebelagen
16%.
The
fabric
density
according
to
Walz
is
16%
for
each
of
these
fabric
layers.
EuroPat v2
Die
Gewebedichte
nach
Walz
beträgt
für
die
Bereiche
dieser
zweiten
Gruppe
37%.
The
fabric
density
according
to
Walz
for
the
regions
of
this
second
group
is
37%.
EuroPat v2
Die
Gewebedichte
nach
Walz
ist
jedoch
innerhalb
der
Gewebelage
trotz
unterschiedlicher
Gewebebindungen
gleich.
The
fabric
density
according
to
Walz
within
the
fabric
layer
is
the
same,
in
spite
of
different
weaves.
EuroPat v2
Die
Gewebedichte
nach
Walz
beträgt
für
die
Bereiche
dieser
ersten
Gruppe
16%.
For
this
first
group
the
fabric
density
according
to
Walz
is
16%.
EuroPat v2
Mit
dieser
Ausführung
wird
eine
sehr
hohe
Gewebedichte
bei
absolut
senkrechter
Ausrichtung
der
Polschenkel
erreicht.
In
this
embodiment
a
very
high
fabric
density
is
achieved
with
an
absolutely
vertical
orientation
of
the
pile
legs.
EuroPat v2
Mit
diesen
Korrekturfaktoren
wird
die
gemäß
der
Formel
errechnete
Gewebedichte
nach
Walz
DG
multipliziert.
The
fabric
density,
DG,
calculated
from
the
formula
according
to
Walz
is
multiplied
by
these
correction
factors.
EuroPat v2
Während
bei
Geweben
aus
Polyamid-Garnen
durch
die
Naßbehandlung
eine
für
die
Einstellung
der
gewünschten
Luftdurchlässigkeit
ausreichende
Schrumpfauslösung
und
damit
Gewebedichte
erreicht
wird,
ist
bei
Geweben
aus
Polyester-Garnen
hierfür
eine
zusätzliche
Heißluftbehandlung
nötig.
In
the
case
of
fabrics
made
of
polyamide
yarns,
the
wet
treatment
brings
about
an
adequate
degree
of
relaxation,
and
hence
fabric
density,
for
achieving
the
desired
air
permeability.
Fabrics
made
of
polyester
yarns
require
an
additional
hot
air
treatment.
EuroPat v2
Die
Beispiele
2
und
3
zeigen
daß
unabhängig
von
der
über
die
Fadenzahl
eingestellten
Gewebedichte
und
unabhängig
von
der
Gewebebindung
mit
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
Gewebe
erzeugt
werden
können,
deren
Luftdurchlässigkeit
sich
auch
bei
einem
Test
unter
Extrembedingungen
nur
unwesentlich
ändert
und
daß
auch
die
restlichen
Gewebedaten
nach
diesem
Alterungstest
weitgehend
unverändert
bleiben.
Examples
2
and
3
show
that,
irrespective
of
fabric
density
in
terms
of
the
thread
density
and
irrespective
of
the
type
of
weave,
the
process
of
the
invention
makes
it
possible
to
produce
fabrics
whose
air
permeability
changes
only
insignificantly
even
under
an
extreme
test
and
that
the
remaining
fabric
characterization
data
likewise
remain
substantially
unaffected
by
this
ageing
test.
EuroPat v2
Der
vorliegenden
Erfindung
liegt
daher
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
beschichtetes
Gewebe
zur
Verfügung
zu
stellen,
bei
dem
die
Haftung
zwischen
dem
aus
endlosen
Multifilfäden
bestehenden
Gewebe
und
der
zu
einem
Teil
aus
Kunstharz
bestehenden
Beschichtungsmasse
derart
verbessert
ist,
daß
aufgrund
der
verbesserten
Haftung
und
der
vergleichsweise
höheren
Festigkeit
multifiler
Endlosfäden
auch
Gewebe
mit
einer
geringeren
Gewebedichte
als
bisher
üblich
eingesetzt
werden
können.
The
subject
matter
of
the
present
invention
is,
therefore,
to
make
available
a
coated
fabric
whereby
the
adhesion
between
the
fabric
consisting
of
continuous
multifilament
threads
or
yarns
and
the
coating
mass
composed
in
part
of
synthetic
resin
has
been
so
improved
that
based
on
the
superior
adhesion
and
the
comparatively
higher
strength
of
multifilament
continuous
threads,
fabrics
of
a
lower
weaving
density
than
heretofore
customary
can
also
be
used.
EuroPat v2
Wie
bereits
ausgeführt,
muß
im
Interesse
einer
geringen
Luftdurchlässigkeit
eine
hohe
Gewebedichte
beim
Weben
eingestellt
werden.
As
already
mentioned,
the
fabric
must
be
adjusted
to
a
high
density
during
the
weaving
process
in
the
interest
of
low
air
permeability.
EuroPat v2
Um
den
zum
Teil
hohen
Anforderungen
an
die
Festigkeit
der
aus
Spinnfasergarnen
hergestellten
beschichteten
Gewebe
gerecht
zu
werden,
konnten
in
vielen
Fällen
nur
Gewebe
mit
einer
hohen
Gewebedichte
verwendet
werden.
To
meet
the
high
demands
made
on
the
strength
of
coated
fabrics
consisting
of
staple
fiber
yarns,
it
was
necessary
in
many
cases
to
use
only
fabrics
of
high
weaving
density.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
durch
ein
beschichtetes
Gewebe
mit
einem
Gewebe
aus
endlosen
Multifilfäden,
das
mit
zwei
Schichten
aus
makromolekularen
Stoffen
beschichtet
ist,
gelöst,
bei
dem
erfindungsgemäß
die
Oberfläche
der
endlosen
Multifilfäden
zur
Verbesserung
der
Haftung
durch
chemische
Einwirkung
aktiviert
und
aufgerauht
ist,
bei
dem
das
Gewebe
eine
im
Bereich
von
26%
bis
60%
liegende
Gewebedichte
aufweist,
und
bei
dem
die
erste
und
die
zweite
Schicht
aus
einem
Kunststoff/Kunstharz-Gemisch
besteht,
wobei
der
Gewichtsanteil
der
beiden
Mischungskomponenten
in
beiden
Schichten
unterschiedlich
groß
ist.
This
objective
is
met
with
a
coated
fabric
which
consists
according
to
the
invention
of
a
woven
fabric
of
continuous
multifilament
threads
whose
surface,
to
improve
adhesion,
has
been
chemically
activated
and
roughened,
the
fabric
having
a
weaving
density
ranging
between
26%
and
60%,
as
well
as
a
first
and
second
coating
composed
of
a
plastic/synthetic
resin
mix,
whereby
the
proportion
by
weight
of
the
two
components
of
the
mix
varies
in
both
coatings.
EuroPat v2
Zur
Bestimmung
der
Gewebedichte
wird
dabei
die
in
der
Zeitschrift
"Textilpraxis",
Ausgabe
1947,
Seiten
330
bis
335
und
366
bis
370
beschriebene
Methode
angewandt.
The
density
of
the
fabric
is
determined
according
to
the
method
described
in
"Textilpraxis"
1947
Edition,
pp.
330
to
335
and
366
to
370.
EuroPat v2
Beschichtetes
Gewebe
aus
endlosen
Multifilfäden,
die
zur
Verbesserung
der
Haftung
chemisch
aktiviert
und
aufgerauht
wurden,
mit
einer
im
Bereich
von
26
%
bis
60
%
liegenden
Gewebedichte
mit
zwei
Schichten
aus
einem
Kunststoff
/
Kunstharz-Gemisch
mit
in
beiden
Schichten
unterschiedlichen
Gewichtsanteilen.
A
coated
fabric
consisting
of
continuous
multifilament
threads
chemically
activated
and
roughened
to
improve
adhesion,
having
a
fabric
density
between
26%
and
60%
and
being
coated
with
two
layers
of
a
plastics/synthetic
resin
mixture
with
different
relative
weights
of
the
two
layers.
EuroPat v2
Die
Fadendichte
sowohl
der
Kett-
wie
der
Schußfäden
im
fertigen
Gewebe
betrug
dabei
9
Fäden/cm,
was
einer
Gewebedichte
von
34%
und
einem
Flächengewicht
von
220
g/m
2
entspricht.
Density
of
warp
and
filling
ends
in
the
finished
fabric
was
9
ends/cm
corresponding
to
a
fabric
density
of
34%
and
a
weight
per
unit
area
of
220
g/m2.
EuroPat v2
Die
Schußfäden
3,
5
und
7
werden
über
die
gesamte
Gurtbreite,
also
über
jeden
Kettfaden
10
eingetragen,
wobei
eine
gleichmäßige
Gewebedichte
mit
gleichem
Schußgarneinsatz
auf
die
Gurtbreite
gewährleistet,
eine
gleiche
Einarbeitung
der
Kettfäden
10
und
somit
eine
optimale
Festigkeitsausnutzung
gewährleistet
ist.
The
weft
threads
3,
5
and
7
are
inserted
over
the
entire
belt
width,
i.e.
over
each
warp
thread
10,
whereby
a
uniform
fabric
density
with
identical
weft
yarn
insertion
over
the
belt
width
guarantees
an
identical
take-up
of
the
warp
threads
10
and
consequently
an
optimal
strength
utilization
is
guaranteed.
EuroPat v2
Die
Gewebedichte
zwischen
Mittelteil
und
den
Randteilen
oder
dem
Randteil
ist
unterschiedlich,
was
zwangsläufig
zu
einer
ungleichmäßigen
Warendichte
führt.
The
density
of
the
fabric
between
central
part
and
the
edge
parts
or
the
edge
part
varies,
which
by
necessity
results
in
a
uneven
fabric
density.
EuroPat v2
Vorrichtung
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
11,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Gewebedichte
einstellbar
ist.
The
apparatus
according
to
claim
1,
wherein
a
fabric
density
is
set.
EuroPat v2
Um
ein
Metallgewebe
dergestalt
zur
Verfügung
zu
stellen,
dass
es
den
Metallgewebeimmanenten
Effekt
der
Verdunkelung
bei
einer
vorgegebenen
Gewebedichte
mindert
oder
sogar
vollständig
ausgleicht,
wird
ein
Metallgewebe
mit
einem
eine
Gewebefläche
durchdringen
Lichtleitkörper
vorgeschlagen.
In
order
to
provide
a
metal
fabric
of
a
design
which
reduces
or
even
completely
compensates
for
the
effect
of
darkening
which
is
intrinsic
to
the
metal
fabric
at
a
predetermined
fabric
density,
a
metal
fabric
having
an
optical
waveguide
element
penetrating
a
core
fabric
area
is
suggested.
EuroPat v2
Außerdem
ist
es
auch
möglich,
mit
einer
hohen
Gewebedichte
hergestellte
Gewebe
in
sogenanntem
stuhlrohen
Zustand
zur
Herstellung
von
Airbags
zu
verwenden.
For
making
air
bags,
it
is
also
possible
to
use
fabrics
produced
at
a
high
fabric
density
in
the
so-called
loom
state.
EuroPat v2
Insbesondere
ist
es
vorteilhaft,
die
Gewebedichte,
die
Verteilung
bestimmter
Gewebestrukturen,
oder
die
Durchblutung
eines
bestimmten
Gewebebereiches
als
Patientenparameter
zu
ermitteln.
It
is
particularly
advantageous
to
determine
the
tissue
density,
the
distribution
of
particular
tissue
structures,
or
the
blood
flow
through
a
particular
area
of
tissue,
as
patient
parameters.
EuroPat v2
Mit
diesem
geringeren
Materialeinsatz
können
mit
den
erfindungsgemäßen
Garnen
kostengünstig
Gewebe
der
gewünschten
Gewebedichte
bzw.
der
gewünschten
Luftdurchlässigkeit
hergestellt
werden.
With
this
decreased
use
of
material,
the
yarns
of
the
invention
can
be
used
for
cost-effective
production
of
fabrics
of
the
desired
density
and/or
air
permeability.
EuroPat v2
Beim
Einsatz
gedrehter
Garne
ergeben
sich
die
obengenannten
Nachteile,
wird
ein
ungedrehtes
Garn
in
der
Kette
verwendet,
so
dürfte
es
kaum
möglich
sein,
dieses
bei
hoher
Gewebedichte
in
befriedigender
Weise
ohne
Schlichte
auf
der
Webmaschine
verarbeiten
zu
können.
In
using
twisted
yarns,
the
aforementioned
disadvantages
arise;
if
untwisted
yarn
is
employed
in
the
warp,
it
would
be
nearly
impossible
to
process
it
satisfactorily
on
the
loom
at
a
high
fabric
density
without
size.
EuroPat v2