Übersetzung für "Gewaltschaden" in Englisch
Bär
rechnet
alle
Aufwände
für
Arbeitslöhne
und
Material
bei
Wartung,
Reparatur
und
Defekt
(außer
Gewaltschaden)
des
Cargolifts
direkt
mit
dem
Bär
Cargolift
Servicepartner
ab.
Bär
balances
all
expenses
on
work
or
material
for
maintenance,
repair
or
defects
(except
damages
due
to
overload)
directly
to
the
Bär
Cargolift
service
partner.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Zahl
der
Gewaltschäden
wird
erheblich
reduziert,
gerade
bei
mehrjährigen
Full-Service-Verträgen
ein
wichtiger
Faktor.
The
amount
of
violent
damage
is
reduced
considerably;
an
important
factor,
particularly
for
long-term
full
service
contracts.
ParaCrawl v7.1
Doch
scheint
es,
daß
das
heimliche
Grausen
eines
jeden
vor
Krankheitsanfälligkeit,
wenn
nicht
gar
die
Überreste
von
Gewaltschäden
durch
Ausdehnung
und
Intensivierung
von
Krankheit
selbst
in
der
Zwischenzeit
so
sehr
zugenommen
haben,
daß
das
Ansehen
dieses
feudalatavistischen
Standes
allein
dank
Krankheit
in
der
Bilanz
eher
gestiegen
ist.
It
seems,
however,
that
everyone's
secret
horror
of
his
or
her
own
susceptibility
to
an
illness,
if
not
the
remnants
of
damages
caused
by
violence
through
the
extension
and
intensification
of
illness
itself,
meanwhile
have
increased
to
such
an
extent
that
this
feudal
atavism,
if
things
are
summed
up,
has
rather
gained
in
reputation,
and
that
merely
thanks
to
illness.
ParaCrawl v7.1
Alle
anfallenden
Arbeiten,
die
zur
Herstellung
dieses
Zustandes
oder
zur
Beseitigung
von
Gewaltschäden
anfallen,
trägt
der
Mieter.
All
costs
incurred
by
the
operations
necessary
to
restore
the
condition
of
the
rented
equipment
or
to
repair
any
damage
are
borne
by
the
renter.
ParaCrawl v7.1
Bei
super
Gewaltschäden
die
Trümmer
verstreut
wurde,
kleine
körnige,
keine
scharfen
Kanten
und
Ecken,
es
ist
auch
bekannt
als
Sicherheitsglas.
In
case
of
super
impact
damage,
the
debris
was
scattered
small
granular,
no
sharp
edges
and
corners,
it
is
also
known
as
safety
glass.
ParaCrawl v7.1
Auch
gegen
die
ungeplanten
Aufwendungen
durch
Gewaltschäden
an
den
Reifen
können
Sie
sich
gegen
einen
geringen
Aufpreis
schützen.
You
can
also
be
protected
against
unplanned
expenditure
arising
from
consequential
tyre
damage
for
a
small
additional
cost.
ParaCrawl v7.1
Der
Reifendienst
im
Full
Service-Vertrag
deckt
die
Kosten
für
Verschleiß,
Pannen
inklusive
Reifenersatz
und
Gewaltschäden
ab.
The
tyre
service
in
the
Full
Service
contract
covers
wear,
breakdown
including
tyre
replacement
and
malicious
damage.
ParaCrawl v7.1
Auf
unsere
Geräteserien
gewähren
wir
Ihnen
zwölf
Monate
Gewährleistung,
die
optional
auf
36
Monate
verlängerbar
ist.
Auf
Wunsch
ist
eine
Full-Service-Vereinbarung
möglich,
die
auch
optional
Gewaltschäden
abdeckt.
We
provide
a
12-month
warranty
on
our
device
lines
with
the
option
of
extending
this
to
36
months.
If
desired,
a
full
service
agreement
is
possible
which
optionally
covers
impact
damage.
CCAligned v1
Der
modulare
Aufbau
mit
geschraubtem
Achsbock
sorgt
bei
Gewaltschäden
dafür,
dass
Ersatzteile
schnell
ausgewechselt
werden
können,
ohne
das
in
der
Werkstatt
geschweißt
werden
muss.Damit
der
S.HD
im
Alltag
seinen
Wert
behält,
setzt
Schmitz
Cargobull
beim
Oberflächenschutz
auf
feuerverzinkte
Stahlbauteile.
In
the
case
of
impact
damage,
the
modular
design
system
with
a
bolted
axle
block
ensures
that
parts
can
be
quickly
replaced
without
the
need
for
welding
in
the
workshop.So
that
the
S.HD
retains
its
value
in
everyday
operations,
Schmitz
Cargobull
relies
on
hot-galvanised
steel
components
for
surface
protection.
ParaCrawl v7.1
Alle
Tiger
sind
regelmäßig
scheckheftgepflegt
durch
die
Mercedes
Benz
Niederlassungen
in
Berlin,
Hamburg
und
Köln.
Darüberhinaus
haben
wir
für
alle
Busse
"Service-Verträge"
abgeschlossen,
d.h.
Mercedes
Benz
übernimmt
europaweit
alle
Reparaturkosten
außer
bei
Gewaltschäden
(Vandalismus,
Reifenschäden
etc.)
Nach
jeder
Tour
werden
die
Tiger
durch
unsere
Wagenmeister
kontrolliert
-
Luftdruck,
Ölstand
etc.
und
gegebenenfalls
sofort
in
die
jeweilige
Mercedes-Benz-Werkstatt
gebracht.
Every
Tiger
is
regularly
and
thoroughly
checked
out
and
spruced
up
by
the
Mercedes
Benz
Branch
in
Berlin,
Hamburg
and
Cologne.
Mercedes
Benz
has
taken
over
the
service
contracts
Europe
wide
for
all
our
vehicles,
excluding
settling
repairs
for
major
accident
damage,
vandalism
and
breakdowns
etc.
Each
Tiger
is
thoroughly
inspected
by
our
Service
Master
before
hire,
air-conditioner,
oil
levels
etc,
and
the
appropriate
Mercedes
Benz
Service
Center
used
as
required.
ParaCrawl v7.1