Übersetzung für "Gewaltprävention" in Englisch

Finanziert werden auch Maßnahmen zur Gewaltprävention.
Funding will also be available for prevention of such violence.
TildeMODEL v2018

Sie war Mitarbeiterin verschiedener Nichtregierungsorganisationen im Bereich der Gewaltprävention und Krisenintervention.
She worked at various Non-governmental organizations in the field of violence prevention.
WikiMatrix v1

Gewaltprävention ist die fortlaufende Verantwortung des Gefängnispersonals.
Preventing violence is the ongoing responsibility of prison staff
ParaCrawl v7.1

Bildungseinrichtungen sind geeignete Orte für Gewaltprävention.
Educational establishments are ideal forums for violence prevention.
ParaCrawl v7.1

Gewaltprävention gehört zu den vorrangigen Handlungsfeldern für die Europäische Region der WHO.
Violence prevention is a priority area for the WHO European Region.
ParaCrawl v7.1

Dieses Gesetz sieht zudem einen Plan zur Gewaltprävention in schulischen Einrichtungen vor.
A plan to prevent violence in school establishments is also included in this new law.
ParaCrawl v7.1

Jugendarbeit im Sport ist ein Mittel der Gewaltprävention!
Youth Work in Sports as a Means of Conflict Prevention!
ParaCrawl v7.1

Prävention im Team (PiT) ist ein Projekt zur Konfliktbewältigung und Gewaltprävention.
Prevention team (PIT) is a project on conflict resolution and violence prevention.
ParaCrawl v7.1

Dementsprechend ist die Schulentwicklung ein geeigneter Ansatz der Gewaltprävention.
School development is therefore an appropriate approach to violence prevention.
ParaCrawl v7.1

Der Staat stärkt Strukturen nationaler Dialoge und der Krisen- und Gewaltprävention.
The state is building structures for national dialogue and for crisis and conflict prevention.
ParaCrawl v7.1

Die beiden Polizeigewerkschaften verlangten, in allen gesellschaftlichen Bereichen Projekte zur Gewaltprävention aufzusetzen.
Both the police unions called for projects for preventing violence to be set up in all sectors of society.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Bärenstark-Programm setzt die Organisation im Bereich Gewaltprävention an.
With the Baerenstark programme, the organisation is entering the domain of prevention of violence.
ParaCrawl v7.1

Sie diskutierten die Ursachen von Gewalt und Möglichkeiten der Gewaltprävention an ihren Universitäten.
They discussed the causes of violence and ways to prevent violence at universities.
ParaCrawl v7.1

Gewaltprävention trägt zugleich zur Etablierung zivilgesellschaftlicher Voraussetzungen bei.
Preventing violence also helps establish the basis for civil society.
ParaCrawl v7.1

Sie ist die Chefin einer nicht Profit orientierten Organisation für Gewaltprävention bei Jugendlichen.
She is the head of a non profit organization that does violence prevention for youth.
ParaCrawl v7.1

Seit 2014 liegt erstmals ein langfristiger nationaler Politikrahmen für Gewaltprävention vor.
Since 2014, Guatemala has had its first long-term national policy framework for preventing violence.
ParaCrawl v7.1

Am Anfang stand ein kleines Projekt der offenen Jugendarbeit zur Gewaltprävention.
The whole thing began with a small youth service project designed to counter violence.
ParaCrawl v7.1

Die Eckpfeiler des Übereinkommens sind die Bereiche Gewaltprävention, Opferschutz sowie Strafverfolgung.
Preventing violence, protecting its victims and prosecuting the perpetrators are the cornerstones of the convention.
ParaCrawl v7.1

Viele wurden mit Hinblick auf Gesundheitsförderung, Sucht- oder Gewaltprävention entwickelt.
Often they were developed with regard to health promotion or the prevention of violence.
ParaCrawl v7.1

Deshalb reichen die traditionellen Formen der Gewaltprävention zwischen Bevölkerungsgruppen oder Staaten nicht aus.
Therefore traditional forms of preventing violence between populations or states are not sufficient.
ParaCrawl v7.1

Soziale Reintegration und Gewaltprävention sind hier weitere wichtige Themen.
Social reintegration and violence prevention are also important topics in this context.
ParaCrawl v7.1

Die inhaltlichen Schwerpunkte der Arbeit sind psychosoziale Unterstützung, Jugendpartizipation und Gewaltprävention.
The content of the work emphasizes on psychosocial support, youth participation and prevention of violence.
ParaCrawl v7.1

Außer dem rechtlichen Aspekt ist es wichtig, dass die Regierung entschiedene Maßnahmen zur Gewaltprävention trifft.
Apart from the legal aspect, it is important for the government to adopt decisive measures to prevent violence.
Europarl v8

Statistische Daten über die ethnische und kulturelle Zusammensetzung der Wohnbevölkerung könnten für die Gewaltprävention hilfreich sein.
Statistical data on the ethnic and cultural make-up of the resident population could assist the prevention of violence.
Europarl v8

Der Lebensverlaufansatz der WHO zielt primär auf die Gewaltprävention unter Kindern und Jugendlichen ab.
The WHO life-course approach focuses on the prevention of violence among children and young people.
ParaCrawl v7.1

Neben der Elternarbeit sind Sport und Bewegungsangebote sowie Projekte zur Gewaltprävention ein wichtiger Bestandteil der Arbeit.
Besides parental work, sports and exercise programmes as well as violence prevention projects are an important part of the work.
ParaCrawl v7.1

Suche dir Hilfe bei einer Organisation, die sich um Stalker oder Gewaltprävention kümmert.
Seek help from an organization devoted to stalking or violence prevention.
ParaCrawl v7.1

Der Verein engagiert sich für Toleranz, Demokratie, Integration und Gewaltprävention im Rollbergviertel in Berlin-Neukölln.
The charity is committed to advancing tolerance, democracy, integration and violence prevention in the Rollberg neighbourhood in Berlin-Neukoelln.
ParaCrawl v7.1