Übersetzung für "Gewaltprävention" in Englisch
Finanziert
werden
auch
Maßnahmen
zur
Gewaltprävention.
Funding
will
also
be
available
for
prevention
of
such
violence.
TildeMODEL v2018
Sie
war
Mitarbeiterin
verschiedener
Nichtregierungsorganisationen
im
Bereich
der
Gewaltprävention
und
Krisenintervention.
She
worked
at
various
Non-governmental
organizations
in
the
field
of
violence
prevention.
WikiMatrix v1
Gewaltprävention
ist
die
fortlaufende
Verantwortung
des
Gefängnispersonals.
Preventing
violence
is
the
ongoing
responsibility
of
prison
staff
ParaCrawl v7.1
Bildungseinrichtungen
sind
geeignete
Orte
für
Gewaltprävention.
Educational
establishments
are
ideal
forums
for
violence
prevention.
ParaCrawl v7.1
Gewaltprävention
gehört
zu
den
vorrangigen
Handlungsfeldern
für
die
Europäische
Region
der
WHO.
Violence
prevention
is
a
priority
area
for
the
WHO
European
Region.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Gesetz
sieht
zudem
einen
Plan
zur
Gewaltprävention
in
schulischen
Einrichtungen
vor.
A
plan
to
prevent
violence
in
school
establishments
is
also
included
in
this
new
law.
ParaCrawl v7.1
Jugendarbeit
im
Sport
ist
ein
Mittel
der
Gewaltprävention!
Youth
Work
in
Sports
as
a
Means
of
Conflict
Prevention!
ParaCrawl v7.1
Prävention
im
Team
(PiT)
ist
ein
Projekt
zur
Konfliktbewältigung
und
Gewaltprävention.
Prevention
team
(PIT)
is
a
project
on
conflict
resolution
and
violence
prevention.
ParaCrawl v7.1
Dementsprechend
ist
die
Schulentwicklung
ein
geeigneter
Ansatz
der
Gewaltprävention.
School
development
is
therefore
an
appropriate
approach
to
violence
prevention.
ParaCrawl v7.1
Der
Staat
stärkt
Strukturen
nationaler
Dialoge
und
der
Krisen-
und
Gewaltprävention.
The
state
is
building
structures
for
national
dialogue
and
for
crisis
and
conflict
prevention.
ParaCrawl v7.1
Die
beiden
Polizeigewerkschaften
verlangten,
in
allen
gesellschaftlichen
Bereichen
Projekte
zur
Gewaltprävention
aufzusetzen.
Both
the
police
unions
called
for
projects
for
preventing
violence
to
be
set
up
in
all
sectors
of
society.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Bärenstark-Programm
setzt
die
Organisation
im
Bereich
Gewaltprävention
an.
With
the
Baerenstark
programme,
the
organisation
is
entering
the
domain
of
prevention
of
violence.
ParaCrawl v7.1
Sie
diskutierten
die
Ursachen
von
Gewalt
und
Möglichkeiten
der
Gewaltprävention
an
ihren
Universitäten.
They
discussed
the
causes
of
violence
and
ways
to
prevent
violence
at
universities.
ParaCrawl v7.1
Gewaltprävention
trägt
zugleich
zur
Etablierung
zivilgesellschaftlicher
Voraussetzungen
bei.
Preventing
violence
also
helps
establish
the
basis
for
civil
society.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
die
Chefin
einer
nicht
Profit
orientierten
Organisation
für
Gewaltprävention
bei
Jugendlichen.
She
is
the
head
of
a
non
profit
organization
that
does
violence
prevention
for
youth.
ParaCrawl v7.1
Seit
2014
liegt
erstmals
ein
langfristiger
nationaler
Politikrahmen
für
Gewaltprävention
vor.
Since
2014,
Guatemala
has
had
its
first
long-term
national
policy
framework
for
preventing
violence.
ParaCrawl v7.1
Am
Anfang
stand
ein
kleines
Projekt
der
offenen
Jugendarbeit
zur
Gewaltprävention.
The
whole
thing
began
with
a
small
youth
service
project
designed
to
counter
violence.
ParaCrawl v7.1
Die
Eckpfeiler
des
Übereinkommens
sind
die
Bereiche
Gewaltprävention,
Opferschutz
sowie
Strafverfolgung.
Preventing
violence,
protecting
its
victims
and
prosecuting
the
perpetrators
are
the
cornerstones
of
the
convention.
ParaCrawl v7.1
Viele
wurden
mit
Hinblick
auf
Gesundheitsförderung,
Sucht-
oder
Gewaltprävention
entwickelt.
Often
they
were
developed
with
regard
to
health
promotion
or
the
prevention
of
violence.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
reichen
die
traditionellen
Formen
der
Gewaltprävention
zwischen
Bevölkerungsgruppen
oder
Staaten
nicht
aus.
Therefore
traditional
forms
of
preventing
violence
between
populations
or
states
are
not
sufficient.
ParaCrawl v7.1
Soziale
Reintegration
und
Gewaltprävention
sind
hier
weitere
wichtige
Themen.
Social
reintegration
and
violence
prevention
are
also
important
topics
in
this
context.
ParaCrawl v7.1
Die
inhaltlichen
Schwerpunkte
der
Arbeit
sind
psychosoziale
Unterstützung,
Jugendpartizipation
und
Gewaltprävention.
The
content
of
the
work
emphasizes
on
psychosocial
support,
youth
participation
and
prevention
of
violence.
ParaCrawl v7.1
Außer
dem
rechtlichen
Aspekt
ist
es
wichtig,
dass
die
Regierung
entschiedene
Maßnahmen
zur
Gewaltprävention
trifft.
Apart
from
the
legal
aspect,
it
is
important
for
the
government
to
adopt
decisive
measures
to
prevent
violence.
Europarl v8
Statistische
Daten
über
die
ethnische
und
kulturelle
Zusammensetzung
der
Wohnbevölkerung
könnten
für
die
Gewaltprävention
hilfreich
sein.
Statistical
data
on
the
ethnic
and
cultural
make-up
of
the
resident
population
could
assist
the
prevention
of
violence.
Europarl v8
Der
Lebensverlaufansatz
der
WHO
zielt
primär
auf
die
Gewaltprävention
unter
Kindern
und
Jugendlichen
ab.
The
WHO
life-course
approach
focuses
on
the
prevention
of
violence
among
children
and
young
people.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
Elternarbeit
sind
Sport
und
Bewegungsangebote
sowie
Projekte
zur
Gewaltprävention
ein
wichtiger
Bestandteil
der
Arbeit.
Besides
parental
work,
sports
and
exercise
programmes
as
well
as
violence
prevention
projects
are
an
important
part
of
the
work.
ParaCrawl v7.1
Suche
dir
Hilfe
bei
einer
Organisation,
die
sich
um
Stalker
oder
Gewaltprävention
kümmert.
Seek
help
from
an
organization
devoted
to
stalking
or
violence
prevention.
ParaCrawl v7.1
Der
Verein
engagiert
sich
für
Toleranz,
Demokratie,
Integration
und
Gewaltprävention
im
Rollbergviertel
in
Berlin-Neukölln.
The
charity
is
committed
to
advancing
tolerance,
democracy,
integration
and
violence
prevention
in
the
Rollberg
neighbourhood
in
Berlin-Neukoelln.
ParaCrawl v7.1