Übersetzung für "Gewässerzustand" in Englisch

Wer sich im Vorfeld über den Gewässerzustand informiert, vermeidet gesundheitliche Risiken.
Learning about the condition of water bodies before diving in avoids health risks.
ParaCrawl v7.1

Auch Ressourceneffizienz im Wassersektor muss vorrangig angegangen werden, damit ein guter Gewässerzustand erreicht werden kann.
Resource efficiency in the water sector will also be tackled as a priority to help deliver good water status.
DGT v2019

Der Gebietszustand wird als befriedigend angesehen, da der Gewässerzustand durch landwirtschaftliche Nährstoffeinträge beeinträchtigt wird.
The condition of the reserve is only classed as satisfactory, because the water condition is affected by discharges of agricultural fertiliser.
WikiMatrix v1

Zunächst will ich betonen, daß der derzeitige Gewässerzustand das Resultat einer langjährigen Politik ist, die das Subventionieren landwirtschaftlicher Intensivbewirtschaftung und damit den exzessiven Düngereinsatz zum Grundsatz erhoben hat.
Firstly, we should remember that the current water situation is the result of a policy pursued over many years, the basic principle of which was to subsidise intensive production and therefore the excessive use of fertilisers.
Europarl v8

Diese Berichte enthalten sowohl die durchgeführten Schutzmaßnahmen, als auch den Fortschritt beim Gewässerzustand im Licht der aktuellen Bewertung.
These reviews shall contain both, the protection measures implemented and the progress made as to the riverine conditions in the light of the actual assessment.
JRC-Acquis v3.0

Anstatt geeignete und kosteneffiziente Maßnahmen zu erarbeiten, die gewährleisten, dass ein guter Gewässerzustand erreicht wird und das bestehende Leistungsdefizit behoben wird, haben sich viele Mitgliedstaaten oft damit begnügt, nur abzuschätzen, inwieweit bereits bestehende Maßnahmen zum Erreichen der Umweltziele der Wasserrahmenrichtlinie beitragen werden.
Instead of designing the most appropriate and cost-effective measures to ensure that their water achieves ‘good status’, thus tackling the persisting performance gap, many Member States have often only estimated how far existing measures will contribute to the achievement of the WFD’s environmental objectives.
TildeMODEL v2018

Sie enthält außerdem Mindestleistungskriterien für Analysemethoden, die die Mitgliedstaaten anzuwenden haben, wenn sie den Gewässerzustand, Sedimente und Biota überwachen, sowie Regeln zum Nachweis der Qualität der Analyseergebnisse.
It establishes minimum performance criteria for methods of analysis to be applied by Member States when monitoring water status, sediment and biota, as well as rules for demonstrating the quality of analytical results.
DGT v2019

Ein guter Gewässerzustand im Hinblick auf Menge und Güte ist ein ehrgeiziges und anspruchsvolles Ziel, das aber unbedingt erreicht werden sollte, wenn die Europäische Union die Nachhaltigkeit von Wasserverbrauch und Wassernutzung sicherstellen will.
The objective of good status of water, taking into account both qualitative and quantitative aspects, is an ambitious and demanding goal, but is a necessary step if the European Union is to ensure the sustainability of water consumption and use.
TildeMODEL v2018

Die Wasserrahmenrichtlinie verpflichtet die Mitgliedstaaten dazu, alle Grund- und Oberflächengewässer (Flüsse, Seen, Kanäle und Küstengewässer) zu schützen und zu sanieren, um bis spätestens 2015 einen „guten“ – d. h. möglichst sauberen – Gewässerzustand zu erreichen.
The Water Framework Directive obliges Member States to protect and restore all bodies of ground water and surface water (rivers, lakes, canals and coastal water) to achieve "good status" by 2015 at the latest, meaning that the waters are as clean as possible.
TildeMODEL v2018

Die Wasserrahmenrichtlinie verpflichtet die Mitgliedstaaten, alle Grund- und Oberflächengewässer (Flüsse, Seen, Kanäle und Küstengewässer) zu schützen und zu sanieren, um bis spätestens 2015 einen „guten“ Gewässerzustand zu erreichen, d. h. einen Zustand, bei dem die Gewässer möglichst geringe Spuren menschlicher Einflussnahme aufweisen.
The Water Framework Directive obliges Member States to protect and restore all bodies of ground water and surface water (rivers, lakes, canals and coastal water) to achieve "good status" by 2015 at the latest, meaning that the waters show as few traces of human impact as possible.
TildeMODEL v2018

Die Verzögerung bei der Vorlage der Bewirtschaftungspläne gefährdet die Verwirklichung des Ziels der Wasserrahmenrichtlinie, bis 2015 einen guten ökologischen und chemischen Gewässerzustand zu erreichen.
The delay in submitting river basin plans puts the achievement of the Water Framework Directive's objective – to achieve good ecological and chemical status by 2015– at risk.
TildeMODEL v2018

Um ihre Maßnahmenprogramme korrekt ausrichten zu können, müssen die Mitgliedstaaten herausarbeiten, wie Maßnahmen am kostenwirksamsten kombiniert werden können, um die Lücke zwischen dem derzeitigen Gewässerzustand und dem angestrebten „guten Zustand“ zu schließen.
In order to correctly design PoMs, Member States need to identify the most cost-effective combination of measures that are needed to fill in the gap between water’s current status and ‘good status’.
TildeMODEL v2018

Die Anwendung von Kosten-Nutzen-Argumenten darf nicht zur Auf weichung der Emissionsstandards führen und bei entsprechend gutem Gewässerzustand das Auf füllen mit gefährlichen Stoffen zulassen.
Special emphasis needs to be placed in this respect on the EU-wide introduction of environmentally-friendly practices in agriculture, and on the establishment of strict rules governing authorization of the use of substances which may jeopardize water quality.
EUbookshop v2

Die Richtlinie zielt darauf ab, bis 2015 in der gesamten Union einen guten Gewässerzustand zu erreichen.
The aim of the legislation is to ensure good water status around the EU by 2015.
EUbookshop v2

Die sorgfältige Prüfung zur Ausweisung erheblich veränderter Gewässer bezieht sich nicht nur auf den bestehenden Gewässerzustand, sondern auch auf Veränderungen aufgrund künftiger Maßnahmen.
The designation of heavily modified waterbodies necessitates careful analysis, not only with regard to existing waterbody status, but also to changes associated with future measures.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen des Vorhabens „Gewässerzustand 2010, Bewirtschaftungspläne und Maßnahmenprogramme zur Wasserrahmenrichtlinie sowie Handlungserfordernisse des Bundes“ wurde eine zusammenfassende Broschüre über die Ergebnisse der ersten Flussgebietsbewirtschaftungspläne erstellt.
Within the framework of the project "Status of water 2010, management plans and programs of measures of the Water Framework Directive" a summary brochure on the results of the first River Basin Management Plans was published.
ParaCrawl v7.1

Es kann als Indikator für den Gewässerzustand dienen und ist deshalb auch ein Parameter für die EU-Wasserrahmenrichtlinie und die Meeresstrategie-Rahmenrichtlinie.
It may serve as an indicator for the state of a water and is therefore also a parameter in the EU Water Framework Directive.
ParaCrawl v7.1

So müssten die "Säumigen" dann mit Messungen nachweisen, dass der tatsächliche Gewässerzustand besser ist als der Vorhergesagte.
Countries which failed to supply data on time would then have to prove with measurements that the actual status was better than predicted levels.
ParaCrawl v7.1

Die Entwicklung von Indikatoren für den Gewässerzustand im Rahmen der EU-Meeresstrategie-Rahmenrichtlinie (MSRL) ist eine gesellschaftspolitische Aufgabe, die von den mit der Umweltüberwachung betrauten Wissenschaftlern realisiert werden muss.
The development of indicators for a good environmental state (GES) in the frame of the Marine Strategy Framework Directive (MSFD) is a socio-political task that has to be solved by the scientists involved in the environmental monitoring.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen des Vorhabens "Gewässerzustand 2010, Bewirtschaftungspläne und Maßnahmenprogramme zur Wasserrahmenrichtlinie sowie Handlungserfordernisse des Bundes" wurde eine zusammenfassende Broschüre über die Ergebnisse der ersten Flussgebietsbewirtschaftungspläne erstellt.
Within the framework of the project "Status of water 2010, management plans and programs of measures of the Water Framework Directive" a summary brochure on the results of the first River Basin Management Plans was published.
ParaCrawl v7.1