Übersetzung für "Gewändern" in Englisch

Hol sie aus diesen Gewändern raus und gib ihnen Arbeitskleidung!
Get them out of those robes and into work clothes!
OpenSubtitles v2018

Bei diesen Gewändern ist kaum zu sagen, wie sie wirklich aussieht.
Well, it's hard to tell what she looks like in those big flowing robes.
OpenSubtitles v2018

Er fand seinen Frieden in sakramentalen Gewändern.
Took his comfort in the sacramental vestments.
OpenSubtitles v2018

Unter seinen Gewändern hat der ne ganz schöne Wampe.
Big pork chop under those robes.
OpenSubtitles v2018

Mit ihren zerlumpten Gewändern wirken die Halloween Geister besonders gruselig und mysteriös.
With their ragged robes, the Halloween spirits look particularly creepy and mysterious.
ParaCrawl v7.1

Regelmäßig werden in der Vorweihnachtszeit vor allem Pop-Songs in musikalisch weihnachtlichen Gewändern veröffentlicht.
In the run-up to Christmas, pop songs are regularly released in musical Christmas garments.
ParaCrawl v7.1

Die Peking-Oper mit den chinesischen Gewändern sollte man in Peking nicht verpassen.
In Beijing one should not miss the Beijing Opera with its Chinese robes.
ParaCrawl v7.1

Bekleidet ist die Liegefigur mit den liturgischen Gewändern eines Bischofs.
The gisant is clothed in the liturgical vestments of a bishop.
ParaCrawl v7.1

Das sind Männer in prächtigen Gewändern.
These are men in magnificent garments.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten die Restaurierungen von Gewändern, Wandteppichen und Bannern an.
We offer restaurations of vestments, tapestries and banners.
ParaCrawl v7.1

Und wer sind wir unter diesen Gewändern?
And who are we underneath these robes?
CCAligned v1

Die Halloween-Hängedeko zeigt einen Totengeist in langen schwarzen Gewändern mit Kapuze.
The Halloween hanging decoration shows a dead spirit in long black robes with hood.
ParaCrawl v7.1

Werden Sie sich den bösen Black Robes, oder die Gerechten weißen Gewändern?
Will you join the evil Black Robes, or the righteous White Robes?
ParaCrawl v7.1

Hütet euch vor den Schriftgelehrten, die gern in langen Gewändern umhergehen.
Beware of the scribes, who like to walk around in long robes.
ParaCrawl v7.1

In diesem Augenblicke wurde der mit gelben Gewändern belegte Steinsitz des Sakka warm.
The story was told in reference to a monk of Jetavana who was a clever robe maker.
ParaCrawl v7.1

Attends und meditiert mit unseren traditionellen buddhistischen Gewändern.
Attends and meditates with our traditional Buddhist robes.
ParaCrawl v7.1

Denkt daran, dass sie euch erwarten, sogar unter verschiedenen Gewändern.
Remember that they await you, even under diverse garments.
ParaCrawl v7.1

Und wie lieblich ihr seid in den Gewändern des Lobes.
And how lovely you are in the garments of praise.
ParaCrawl v7.1

F: Warum wurden diese Wesen mit solch fischartigen Gewändern dargestellt?
Q: (L) Why were these beings depicted with these fish-like garments?
ParaCrawl v7.1