Übersetzung für "Gewährsmann" in Englisch
Ich
verriet
den
deutschen
Gewährsmann
nicht,
den
ich
kontaktieren
sollte.
I
didn't
betray
the
informer
I
was
supposed
to
contact.
OpenSubtitles v2018
Den
Gewährsmann
hatte
Kramer
verhaftet
und
aufgehängt.
Kramer
had
arrested
the
informer
and
hanged
him.
OpenSubtitles v2018
Wer
weiß
mehr
als
unser
Gewährsmann
aus
London?
Who
knows
more
than
our
London
source?
ParaCrawl v7.1
Unser
Gewährsmann
hält
das
für
einen
schlechten
Witz.
Our
source
considers
this
a
bad
joke.
ParaCrawl v7.1
Der
Gewährsmann
für
diese
Nachricht
ist
allein
Abu
Bakr.
The
source
of
this
information
is
Abu
Bakr
alone.
ParaCrawl v7.1
Und
daß
Schippel
hier
als
richtiger
Vertreter
der
Kapitalsinteressen
spricht,
zeigt
sich
schon
dadurch,
daß
er
in
diesem
Punkte
einen
berufenen
Gewährsmann
gefunden
hat.
That
Schippel
here
speaks
as
a
real
advocate
of
the
interests
of
capitalism
is
revealed
by
the
fact
that
he
has
found
a
qualified
authority
to
support
him
in
this
point.
ParaCrawl v7.1
Da
seine
Festnahme
von
den
syrischen
Behörden
zwischenzeitlich
dementiert
worden
war,
war
die
GfbV
in
großer
Sorge
um
ihren
Gewährsmann,
der
auch
Sprecher
der
kurdischen
Zukunftsbewegung
ist.
Since
the
Syrian
authorities
had
denied
his
arrest
the
GfbV
was
extremely
worried
about
their
correspondent,
who
is
also
spokesperson
of
the
Kurdish
Movement
for
the
Future.
ParaCrawl v7.1
Wieder
ist
Hölderlin
Heideggers
Gewährsmann
und
das
nicht
lediglich
als
irgendein
Beleg,
sondern
als
die
einzige
Stütze
des
Seynsdenkens.
Hölderlin
is
again
Heidegger's
authority
and
that
not
only
as
an
authority
among
others,
but
as
the
sole
support
for
the
thinking
of
beyng.
ParaCrawl v7.1
Erfahren
habe
man
bereits,
daß
das
Lied
in
Noel
Coward’s
„We
were
dancing“
figurierte
–
und
eben
dessen
„Shadow
Play“
solle
es
nunmehr
bereichern
–,
doch
vermochte
der
Gewährsmann
weder
Ur-Quelle
noch
Melodie
zu
verifizieren
und
Fehlanzeige
ergaben
auch
„Cowards
Complete
Recordings“.
One
had
already
come
to
know
that
the
song
figurated
in
Noel
Coward’s
“We
were
dancing”
–
and
just
his
“Shadow
Play”
it
shall
enrich
now
–,
but
the
informant
was
neither
able
to
verify
the
original
source
nor
the
melody
and
also
“Coward’s
Complete
Recordings”
were
negative.
ParaCrawl v7.1
Sie
treten
auch
den
Gegenbeweis
an,
dass
das
zu
Unrecht
so
genannte
„schwere
Blech“
durchaus
kammermusikalisch
sanft
und
ausdrucksreich
als
„Galant
Homme
einen
vollkommenen
Begriff
und
Würde
von
der
edlen
MUSIC
erlangen“
kann,
so
der
barocke
Gewährsmann
Mattheson.
They
were
also
challenged
to
prove
that
the
unjustifiably
termed
“heavy
brass”
can
definitely
attain
a
thoroughly
chamber-music-like
tenderness
and
expressive
richness
-
as
the
baroque
informant
Mattheson
puts
it,
“a
gallant
gentleman
acquiring
a
complete
conception
and
dignity
from
the
noble
MUSIC.”
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Folge,
daß
trotz
der
aus
heutiger
Sicht
noch
großen
zeitlichen
Nähe
und
unbeschadet
des
Umstandes,
daß
erst
1830
der
zeichnerische
Ridinger-Nachlaß
auf
Weigel
als
dem
Gewährsmann
für
Thienemann
übergegangen
war,
letzterem
bei
Abfassung
seines
Werkverzeichnisses
(1856)
die
kolorierten
Werke
gar
nicht
(Affen)
oder
nur
bedingt
zu
Händen
gekommen
waren.
With
the
result
that
in
spite
of
the
from
today’s
perspective
still
great
chronological
nearness
and
notwithstanding
the
fact
that
only
1830
Ridinger’s
bequest
of
drawings
had
devolved
upon
Weigel
as
Thienemann’s
source
while
writing
his
catalogue
raisonné
(1856)
the
latter
had
laid
eyes
upon
the
colored
works
not
at
all
(Monkeys)
or
limitedly
only.
ParaCrawl v7.1
In
seinem
Essay
über
Steuern
(»Of
Taxes«),
wo
Hume,
ohne
ihn
zu
nennen,
gegen
seinen
ihm
stets
gegenwärtigen
Gewährsmann
Vanderlint
polemisiert,
den
heftigsten
Gegner
der
indirekten
Steuern
und
den
entschiedensten
Vorkämpfer
der
Grundbesteuerung,
heißt
es:
Without
mentioning
his
name,
Hume
polemizes
against
his
ever-present
authority
Vanderlint,
the
stoutest
opponent
of
indirect
taxation
and
the
most
determined
advocate
of
a
land
tax,
in
his
essay
"Of
Taxes"
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Der
syrisch-kurdische
Menschenrechtler
und
Gewährsmann
der
Gesellschaft
für
bedrohte
Völker
(GfbV),
Maschal
Tamo,
ist
in
der
Nacht
zum
Freitag
in
Syrien
festgenommen
worden.
The
Syrian
Kurdish
human
rights
worker
and
correspondent
for
the
Society
for
Threatened
Peoples
(GfbV),
Maschal
Tamo,
was
arrested
in
the
early
hours
of
Friday
morning.
ParaCrawl v7.1