Übersetzung für "Getrotzt" in Englisch
Danke,
dass
du
dem
Sturm
getrotzt
hast.
Thanks
for
braving
the
storm.
OpenSubtitles v2018
Am
Ende
hat
sie
sogar
dir
getrotzt.
And
in
the
end,
defied
even
you.
OpenSubtitles v2018
Neddy
hat
erbärmliche
Umstände
ertragen
und
ihnen
getrotzt.
Neddy
endured
deplorable
conditions
during
his
captivity
and
braved
them
with
distinction.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
zusammen
einem
Krieg
getrotzt,
ein
Kind
aufgezogen.
We've
braved
a
war
together,
raised
a
child
together.
OpenSubtitles v2018
Wie
kommt
es,
dass
die
Kings
diesem
Trend
erfolgreich
getrotzt
haben?
How
is
it
that
the
Kings
have
successfully
defied
that
trend?
OpenSubtitles v2018
Habt
ihr
heute
der
Meute
getrotzt?
Did
you
guys
brave
the
crowds
today?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
bereits
öfter
dem
Tode
getrotzt,
durch
Geist
und
Tapferkeit.
You
have
faced
certain
death
before.
And
you
have
defeated
your
courage
and
bravery.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
dreist
Ihrem
Boss
getrotzt.
You
brazenly
defied
your
boss.
OpenSubtitles v2018
Haben
den
bittersten
Wintern
und
den
tosendsten
Stürmen
getrotzt.
Have
braved
the
harshest
winters
and
the
raging
storms.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
Raum
und
Zeit
getrotzt.
She's
defied
space
and
time.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
jeder
Erforschung
getrotzt,
bis
jetzt.
It
has
defied
discovery
until
now.
OpenSubtitles v2018
Und
doch
habe
ich
Euch
gekränkt,
getrotzt
und
Euch
verletzt.
And
yet
I've
insulted
you,
defied
you,
hurt
you.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
Schwierigkeiten
getrotzt
und
weiter
gemacht.
They
have
braved
difficulties
and
kept
going
on.
ParaCrawl v7.1
Wie
Nordkorea,
so
hat
auch
der
Iran
aller
internationalen
Inspektoren
getrotzt.
Like
North
Korea,
Iran,
too,
has
defied
international
inspectors.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
wurden
die
Resolutionen
durchgesetzt,
denen
er
getrotzt
hatte.
Now
the
resolutions
he
defied
have
been
enforced.
ParaCrawl v7.1
Im
indischen
Himalaya,
auf
5.600m
haben
sie
allen
Widrigkeiten
getrotzt.
In
the
Indian
Himalayas,
at
5,600m
they
have
defied
all
odds.
ParaCrawl v7.1
Überall
im
Land
haben
sie
den
Experten
getrotzt
und
sind
ihrem
Gewissen
gefolgt.
Up
and
down
the
country
they
defied
the
experts
and
went
with
their
conscience.
ParaCrawl v7.1
Zum
Beispiel
hat
die
polnische
Solidarno??-Bewegung
erfolgreich
der
Sowjetunion
getrotzt.
For
example,
the
Solidarity
movement
defied
the
Soviet
Union
and
they
won.
ParaCrawl v7.1
Mehr
als
einmal
hat
das
kubanische
Volk
ohne
zu
schwanken
der
Lebensgefahr
getrotzt.
Time
and
again
the
Cuban
people
have
fearlessly
faced
the
threat
of
death.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
den
Widerständen
getrotzt,
um
als
Gläubige
zu
leben.
We
withstood
all
difficulties
to
live
as
believers.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
all
diese
Jahre
der
Blockade
und
der
Spezialperiode
getrotzt.
And
we
have
withstood
all
these
years
of
the
blockade
and
the
special
period.
ParaCrawl v7.1
Sie
hat
sich
bisher
an
die
Zeit
getrotzt,
viele
anzusprechen.
It
has
defied
time
to
appeal
to
many
so
far.
ParaCrawl v7.1
Danke
an
alle
Mithelfenden,
die
der
Hitze
getrotzt
haben!
Thanks
to
all
the
helpers
who
defied
the
heat!
ParaCrawl v7.1