Übersetzung für "Getriebekopf" in Englisch

Anschließend kann der Getriebekopf bzw. sein Gehäuse am Roboterarm festgelegt werden.
The gear head or its housing can then be mounted to the robot arm.
EuroPat v2

Anschließend kann der Getriebekopf 2 am Roboterarm 1 festgelegt werden.
The gear head 2 can then be attached to the robot arm 1 .
EuroPat v2

Die Klemm- und Verriegelungsvorrichtung ist dann zwischen Getriebekopf und Motorgehäuse anzuordnen.
The clamping and locking device should then be disposed between the gear head and the motor casing.
EuroPat v2

Das Handwerkzeug 10 weist ein Gehäuse 12 mit einem Getriebekopf 14 auf.
The portable tool 10 has a housing 12 with a gearhead 14 .
EuroPat v2

Aus dem Getriebekopf 16 steht eine Werkzeugspindel 18 nach außen hervor.
A tool spindle 18 projects out of the gear head 16 .
EuroPat v2

Benachbart zum Getriebekopf 9 ist am Führungsrohr 3 ein Schutz 12 fixiert.
Adjacent to the gear head 9, the guide tube 3 is provided with a guard 12 .
EuroPat v2

Das Gehäuse 2 ist über ein Führungsrohr 4 mit einem Getriebekopf 9 verbunden.
The housing 2 is connected by a guide tube 4 with a gear head 9 .
EuroPat v2

Benachbart zum Getriebekopf 9 ist am Führungsrohr ein Schutz 12 festgelegt.
Adjacent to the gear head 9, a guard 12 is attached on the guide tube 4 .
EuroPat v2

Bei dem eingangs genannten Schraubwerkzeug ist der Getriebekopf als Hammer ausgebildet.
In the case of the aforementioned screw tool, the gear head is formed as a hammer.
EuroPat v2

Das Kernteil ist gegenüber dem Getriebekopf drehbar.
The core part can be rotated relative to the gear head.
EuroPat v2

Der Getriebekopf ist eine überaus solide Konstruktion.
The gear head is a very solid construction.
CCAligned v1

Der Getriebekopf bildet eine Kuppel aus.
The gear head forms a domed portion.
EuroPat v2

Bei der Montage kann der Getriebekopf in diese Kugellagerung eingewinkelt werden.
During assembly, the gear head can be angled into this ball mounting.
EuroPat v2

Der Getriebekopf 205 nimmt dabei verschiedene Winkelstellungen ein.
The gear head 205 thereby assumes various angular positions.
EuroPat v2

Flacher Getriebekopf erlaubt das Eintauchen in komplexe Werkstücke.
Flat drive head allows the tool to be plunged into complex workpieces.
ParaCrawl v7.1

Sehr flacher Getriebekopf, um tief in Werkstücke einzutauchen.
Very flat drive head to plunge a long way into workpieces.
ParaCrawl v7.1

Der Getriebekopf kann in vier verschiedene Positionen umgesetzt werden.
The gear head can be converted into four different positions.
ParaCrawl v7.1

Flacher Getriebekopf erlaubt das Eintauchen in Werkstücke.
Flat drive head allows the tool to be plunged into workpieces.
ParaCrawl v7.1

Die ausgefeilten Details im Getriebekopf sind auf die Spannung der Akkutechnik ausgerichtet.
The sophisticated details in the gear head are tailored to the voltage of the battery technology.
ParaCrawl v7.1

Flacher Getriebekopf reduziert den Abstand zur Oberfläche.
Flat gear head reduces distance to the surface.
ParaCrawl v7.1

Danach sind die Schrauben wieder einzuführen, und der Getriebekopf ist am Motorgehäuse festzuschrauben.
The screws then have to be re-inserted and the gear head screwed fast to the motor casing.
EuroPat v2

Das Handwerkzeug 10 weist ein Gehäuse 12 sowie in seinem vorderen Bereich einen Getriebekopf 14 auf.
The hand tool 10 has a housing 12, and has a transmission head 14 in its front region.
EuroPat v2

Am werkzeugseitigen Austritt der Arbeitsspindel 66 aus dem Getriebekopf 16 ist ferner eine Dichtung 71 vorgesehen.
Further, a sealing ring 71 is provided at the tool-side outlet of the working spindle 66 from the gearhead 16 .
EuroPat v2

Die Schwungmassen können einer zwei Gabelzinken aufweisenden Lagergabel für den Getriebekopf benachbart angeordnet sein.
The centrifugal masses may be disposed adjacent a bearing fork for the gear head that forms two fork prongs.
EuroPat v2

Mit den Lagerstiften 223 ist der Getriebekopf 205 in einer Befestigungsgabel eines Antriebsarmes 3 schwenkbar gelagert.
The gear head 205 is pivotably mounted by the bearing pins 223 in a securing fork of a drive arm 203 .
EuroPat v2

Das Werkzeug besitzt einen Getriebekopf 1, der fest mit einem Arm 2 verbunden ist.
The tool has a gear head 1 that is fixedly connected to an arm 2 .
EuroPat v2

Der Getriebekopf 1 besitzt zwei Schlagflächen, die diametral gegenüberliegen, und ist als Hammerkopf ausgestaltet.
The gear head 1 has two diametrically opposing striking surfaces and is configured as a hammer ratchet.
EuroPat v2

Der Getriebekopf besitzt zwischen seinen beiden Breitseiten eine Öffnung, deren Wandung eine Verzahnung 23 ausbildet.
Between its two wide sides, the gear head has an opening, the wall of which forms a toothing 23 .
EuroPat v2

Mit den Lagerzapfen 223 ist der Getriebekopf 205 in einer Befestigungsgabel eines Antriebsarmes 3 schwenkbar gelagert.
The gear head 205 is pivotably mounted by the bearing pins 223 in a securing fork of a drive arm 203 .
EuroPat v2

Hierdurch kann ein größeres Drehmoment auf den Getriebekopf 205 in der Kraftschraubstellung übertragen werden.
This allows a greater torque to be transferred to the gear head 205 in the power-action screwdriver position.
EuroPat v2