Übersetzung für "Getreidemarkt" in Englisch
Der
gemeinschaftliche
Getreidemarkt
befindet
sich
in
einem
kritischen
Zustand.
The
Community
cereals
market
is
in
a
critical
state.
Europarl v8
Auf
dem
gemeinschaftlichen
Getreidemarkt
haben
sich
drei
Probleme
herausgebildet.
Three
problems
have
arisen
in
the
Community
cereals
market.
Europarl v8
Dies
würde
Interventionsmaßnahmen
ohne
negative
Auswirkungen
für
den
Getreidemarkt
insgesamt
erlauben.
This
would
allow
for
intervention
without
having
negative
implications
for
the
cereals
market
as
a
whole.
DGT v2019
Mit
200.000
monopolisierte
mein
Großvater
den
Getreidemarkt.
With
200,000
dollars,
my
grandfather
cornered
the
wheat
market.
OpenSubtitles v2018
Die
österreichische
Delegation
unterstrich
insbesondere
die
extrem
angespannte
Lage
auf
dem
Getreidemarkt.
The
Austrian
delegation
stressed,
in
particular,
the
extremely
strained
situation
on
the
cereals
market.
TildeMODEL v2018
Diese
Änderung
ist
eine
Reaktion
auf
die
zunehmend
angespannte
Lage
auf
dem
Getreidemarkt.
The
change
comes
in
response
to
the
increasingly
tight
situation
on
the
cereals
market.
TildeMODEL v2018
Der
Getreidemarkt
ist
derzeit
durch
historisch
hohe
Preise
gekennzeichnet.
The
cereals
market
is
currently
characterised
by
historically
high
prices.
TildeMODEL v2018
In
sechs
Kapiteln
wird
der
Getreidemarkt
analysiert.
Second,
half
of
the
farms
in
the
EC
produce
some
cereals.
EUbookshop v2
Orsanmichele
befand
sich
ein
Getreidemarkt
und
der
war
öffentlich.
Orsanmichele
there
was
a
grain
market
and
it
was
open.
QED v2.0a
Das
nächstgelegene
Parkhaus
befindet
sich
direkt
am
Areal
Campus
Getreidemarkt.
The
nearest
car
park
is
located
directly
on
campus
Getreidemarkt
.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Getreidemarkt
sind
die
Weltmarktpreise
teilweise
sogar
höher
als
unsere
staatlichen
Stützungspreise.
On
the
grain
market,
world
prices
are
actually
higher
than
our
state-supported
prices.
ParaCrawl v7.1
China
ist
der
zweitgrößte
Getreidemarkt
der
Welt.
China
is
the
second
biggest
cereal
market.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Bordeaux
farbige
Mai
ist
eine
echte
Spezialität
auf
dem
Getreidemarkt.
This
Bordeaux
colored
corn
is
a
true
specialty
in
the
grain
market.
ParaCrawl v7.1
Seit
Mai
2014
betreibt
Viviano
am
Wiener
Getreidemarkt
die
One
Work
Gallery.
Since
May
2014,
he
is
running
the
One
Work
Gallery
at
Vienna’s
Getreidemarkt.
ParaCrawl v7.1
Die
Wiener
Staatsoper
liegt
400
m
von
den
Getreidemarkt
10
Apartments
entfernt.
Vienna
State
Opera
is
400
metres
from
Getreidemarkt
10
Apartments
.
ParaCrawl v7.1
Schon
im
17.
Jahrhundert
wurde
hier
ein
Getreidemarkt
abgehalten.
There
was
a
grain
market
here
as
early
as
the
17th
century.
ParaCrawl v7.1
Am
internationalen
Getreidemarkt
ist
zur
Zeit
im
physischen
Geschäft
nicht
viel
los.
Not
much
news
on
the
international
grain
markets.
Not
much
physical
trading
going
on
there.
ParaCrawl v7.1
Da
der
Getreidemarkt
Ende
2006
recht
unbeständig
schien,
war
für
Mai
eine
Überprüfung
vorgesehen.
As
the
market
for
cereals
seemed
to
be
really
volatile
by
the
end
of
2006
a
review
in
May
was
foreseen.
DGT v2019
Es
ist
daher
angezeigt,
die
Maisbestände
der
slowakischen
Interventionsstelle
auf
den
innergemeinschaftlichen
Getreidemarkt
zu
bringen.
It
is
therefore
appropriate
to
make
the
stocks
of
maize
held
by
the
Slovak
intervention
agency
available
on
the
internal
market.
DGT v2019
Die
Kommission
verfolgt
die
Situation
auf
dem
Getreidemarkt
und
ihre
Auswirkungen
für
die
Landwirte
sehr
genau.
The
Commission
is
following
the
situation
in
the
cereals
markets
and
its
repercussions
for
farmers
very
closely.
Europarl v8
Es
ist
daher
angezeigt,
die
Maisbestände
der
polnischen
Interventionsstelle
auf
den
innergemeinschaftlichen
Getreidemarkt
zu
bringen.
It
is
therefore
appropriate
to
make
the
stocks
of
maize
held
by
the
Polish
intervention
agency
available
on
the
internal
market.
DGT v2019
Es
ist
daher
angezeigt,
die
Maisbestände
der
ungarischen
Interventionsstelle
auf
den
innergemeinschaftlichen
Getreidemarkt
zu
bringen.
It
is
therefore
appropriate
to
make
the
stocks
of
maize
held
by
the
Hungarian
intervention
agency
available
on
the
internal
market.
DGT v2019
Es
ist
daher
angezeigt,
die
Maisbestände
der
französischen
Interventionsstelle
auf
den
innergemeinschaftlichen
Getreidemarkt
zu
bringen.
It
is
therefore
appropriate
to
make
the
stocks
of
maize
held
by
the
French
intervention
agency
available
on
the
internal
market.
DGT v2019
Es
ist
daher
angezeigt,
die
Maisbestände
der
österreichischen
Interventionsstelle
auf
den
innergemeinschaftlichen
Getreidemarkt
zu
bringen.
It
is
therefore
appropriate
to
make
the
stocks
of
maize
held
by
the
Austrian
intervention
agency
available
on
the
internal
market.
DGT v2019