Übersetzung für "Getreidehandel" in Englisch
Die
Familie
war
im
lukrativen
Salz-
und
Getreidehandel
tätig.
The
family
prospered
in
the
lucrative
business
of
salt
and
cereals
trade.
Wikipedia v1.0
Seit
1888
war
er
im
Getreidehandel
tätig.
He
engaged
in
the
grain
and
hay
business
in
1888.
Wikipedia v1.0
Wird
man
nun
auch
den
Fleisch-,
Milch-
und
Getreidehandel
liberalisieren?
Is
there
also
a
plan
to
liberalise
trade
in
meat,
milk
and
cereals?
Europarl v8
Es
gibt
eine
Reihe
von
bemerkenswerten
Entwicklungen
im
Getreidehandel
der
EU:
There
are
a
number
of
developments
in
the
EU
trade
of
cereals
that
are
noteworthy:
EUbookshop v2
Vielmehr
ist
die
Mischung
von
Ernten
eine
im
Getreidehandel
völlig
übliche
Praxis.
Mixing
of
harvests
is
in
fact
a
common
practice
in
the
cereals
trade.
EUbookshop v2
Vom
Klavier
aus
kann
man
keinen
Getreidehandel
führen.
You
can't
run
a
grain
firm
from
the
piano.
OpenSubtitles v2018
Dies
sind
wichtige
Informationen
für
die
Ernährungssicherheit,
Fördermaßnahmen
und
den
Getreidehandel.
This
is
important
information
for
food
security
and
subsidy
measures
as
well
as
for
the
cereal
grain
trade.
ParaCrawl v7.1
Der
klimatisch
begünstigte
Südwesten
Estlands
war
für
den
Getreidehandel
prädestiniert.
Especially
corn
trade
was
handled
in
the
sea
port
that
profited
of
its
good
climate.
ParaCrawl v7.1
Der
laufende
Abbau
von
Handelsschranken
(WTO)
belebt
den
internationalen
Getreidehandel
weiter.
The
ongoing
dismantling
of
trade
barriers
(WTO)
is
further
stimulating
the
international
grain
trade.
ParaCrawl v7.1
Weltweite
Handelsströme
gehören
beim
Getreidehandel
genauso
wie
regionale
Aspekte
zum
Tagesgeschäft.
Worldwide
and
regional
grain
flows
are
part
of
the
daily
business
of
the
grain
industry.
ParaCrawl v7.1
Er
engagierte
sich
im
alpinen
Bergbau,
im
Vieh-
und
Getreidehandel
sowie
im
Münzhandel.
He
was
involved
in
Alpine
mining,
cattle
and
grain
trade,
and
at
dealing
in
coins.
Wikipedia v1.0
Zur
Zeit
der
Hungersnot
verfügten
Kompanie
und
ihre
Agenten
über
ein
Monopol
im
Getreidehandel.
By
the
time
of
the
famine,
monopolies
in
grain
trading
had
been
established
by
the
company
and
its
agents.
WikiMatrix v1
Die
Schiffskapazitäten
für
den
Getreidehandel
konkurrieren
mit
den
Kapazitäten
für
den
Transport
von
Eisenerz
und
Kohle.
Ship
capacities
used
by
the
grain
trade
are
competing
with
the
capacities
for
transporting
iron
ore
and
coal.
ParaCrawl v7.1
Die
Wissenschaftler
vermuten,
dass
der
antike
Getreidehandel
mitverantwortlich
für
die
Entstehung
von
neuen
Mehltau-Varianten
war.
The
scientists
suspect
that
the
grain
trade
in
the
ancient
world
was
partly
responsible
for
the
emergence
of
new
mildew
varieties.
ParaCrawl v7.1
So
trat
Kaiser
Claudius
persönlich
ohne
Begrenzung
für
Verluste
durch
Schiffbruch
im
Getreidehandel
ein.
Emperor
Claudius,
for
example,
personally
undertook
to
indemnify
against
loss
from
shipwreck
in
the
grain
trade.
ParaCrawl v7.1
Die
Segelschifffahrt
und
der
Getreidehandel
kurbelten
im
19.
Jahrhundert
die
wirtschaftliche
Entwicklung
der
Stadt
an.
Sailing
ship
navigation
and
cereal
trade
stimulated
the
economic
development
of
the
town
during
the
19th
century.
ParaCrawl v7.1
Holz-
und
Getreidehandel,
Gewerbe
und
später
Industrie
machten
Boizenburg
zu
einem
wohlhabenden
Städtchen.
Timber
and
cereal
trade,
commercial
and
later
on
industrial
business
made
Boizenburg
a
prosperous
little
town.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
uns
der
Tatsache
bewusst
werden,
dass
der
weltweite
Getreidehandel
in
den
Händen
immer
weniger
Unternehmen
konzentriert
ist.
We
must
wake
up
to
the
fact
that
global
grain
trade
is
concentrated
in
the
hands
of
fewer
and
fewer
companies.
Europarl v8
Es
geht
erstens
um
den
Getreidehandel
und
insbesondere
um
die
Frage
der
gewährten
Ausfuhrerstattungen,
zweitens
um
die
Einfuhr
von
Mais
und
Sorghum
nach
Spanien
und
Portugal,
drittens
um
Getreidelieferungen
im
Rahmen
des
POSEIMA-Programms.
Firstly
it
considers
the
cereals
trade
and
especially
the
question
of
guaranteed
export
refunds;
secondly
it
deals
with
the
import
of
maize
and
sorghum
to
Spain
and
Portugal;
thirdly
it
concerns
the
supply
of
cereals
under
the
POSEIMA
programme.
Europarl v8
Ich
wünsche
mir,
daß
der
Getreidehandel,
dem
dabei
eine
wichtige
Rolle
zukommt,
in
vollem
Umfang
an
dieser
Entwicklung
teilhat
und
uns
dabei
hilft,
den
Landwirten
ihr
Vertrauen
in
die
Zukunft
zurückzugeben.
I
hope
that
trade
in
cereals,
which
has
a
vital
role
to
perform,
can
play
a
full
part
this
development
and
help
us
to
restore
confidence
to
farmers.
TildeMODEL v2018
In
seiner
Großzügigkeit,
und
für
das
Wohl
aller,
wollte
der
frühere
König
den
Getreidehandel
regulieren,
die
Agiotage
verhindern,
und
Reserven
schaffen,
um
Getreideknappheit
und
Hungersnöte
zu
verhindern.
In
his
generosity,
and
for
the
greater
good,
the
late
King
tried
to
regulate
grain,
prevent
speculation,
and
build
up
reserves
to
safeguard
against
shortages
and
famines.
OpenSubtitles v2018
Von
1310
bis
1329
erlebte
die
Stadt
durch
den
Getreidehandel
einen
wirtschaftlichen
Aufschwung,
ihr
wurden
die
Marktprivilegien
verliehen,
und
1320
erfolgte
der
Bau
des
Rathauses.
From
1310
to
1329
the
town
experienced
an
economic
boom
linked
to
the
grain
trade,
and
received
further
market
privileges.
WikiMatrix v1
Durch
die
Festsetzung
der
abgeleiteten
Richtpreise
für
die
wichtigsten
Handelsplätze
der
neuen
Mitgliedstaaten
sowie
der
Ausgleichs
beträge
für
die
Hauptgetreidearten
gemäß
Artikel
51,
55
und
74
der
Akte
über
die
Beitrittsbedingungen
und
die
Anpassungen
der
Verträge
(2)
wurde
der
Rahmen,
in
dem
sich
der
Getreidehandel
in
der
erweiterten
Gemeinschaft
ab
1.
Februar
1973
abwickeln
wird,
bereits
im
Juli
festgelegt
(3).
The
framework
within
which
cereals
transactions
will
be
effected
from
1
February
1973
in
the
enlarged
Community
was
prepared
in
July1
by
the
fixing
of
the
derived
intervention
prices
for
the
chief
marketing
centres
in
the
new
Member
States
and
of
the
compensatory
amounts
for
the
main
cereals
in
accordance
with
Articles
51,
55
and
74
of
the
Act
concerning
the
Conditions
of
Accession
and
the
Adjustments
to
the
Treaties.2
EUbookshop v2
Zum
Beispiel
gehören
zum
Schlagwort
„Getreide"
auch
„Getreidehandel"
aus
der
Rubrik
„Auswärtige
Beziehungen"
und
„Getreidemarkt"
aus
der
Rubrik
„Landwirtschaft".
For
instance,
the
keyword
Cereals
also
includes
Trade
in
Cereals
from
External
Relations
and
Cereals
Market
from
Agriculture.
EUbookshop v2